lysiane:alliance
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:alliance [28/06/2014 18:44] – Lysiane Boyanique | lysiane:alliance [06/03/2016 18:50] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | **mise en page en cours** | + | ====== ALLIANCE, secret du cœur de Dieu ====== |
- | ====== | + | === === |
+ | |||
+ | {{alliance_coeur.jpeg? | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | === === | ||
C'est un pacte, une promesse, une ordonnance divine avec signes et gages entre Dieu et tout être vivant. | C'est un pacte, une promesse, une ordonnance divine avec signes et gages entre Dieu et tout être vivant. | ||
Ligne 8: | Ligne 14: | ||
**__Dieu créa l' | **__Dieu créa l' | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
Dieu créa l`homme à son image, il le créa à l`image de Dieu, il créa l`homme et la femme. | Dieu créa l`homme à son image, il le créa à l`image de Dieu, il créa l`homme et la femme. | ||
Dieu les bénit, et Dieu leur dit: \\ | Dieu les bénit, et Dieu leur dit: \\ | ||
Ligne 18: | Ligne 24: | ||
L`Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre. | L`Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre. | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
L`Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal. \\ | L`Éternel vit que la méchanceté des hommes était grande sur la terre, et que toutes les pensées de leur coeur se portaient chaque jour uniquement vers le mal. \\ | ||
- | L`Éternel se repentit d`avoir fait l`homme sur la terre, et il fut affligé en son coeur. \\ | + | L`Éternel se repentit d`avoir fait l`homme sur la terre, et il fut affligé en son cœur. \\ |
Et l`Éternel dit: J`exterminerai de la face de la terre l`homme que j`ai créé, depuis l`homme jusqu`au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel; \\ | Et l`Éternel dit: J`exterminerai de la face de la terre l`homme que j`ai créé, depuis l`homme jusqu`au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel; \\ | ||
car je me repens de les avoir faits. | car je me repens de les avoir faits. | ||
Ligne 26: | Ligne 32: | ||
===== NOË ===== | ===== NOË ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
**__Dieu renouvelle à Noé son alliance avec la création__**. | **__Dieu renouvelle à Noé son alliance avec la création__**. | ||
Ligne 37: | Ligne 45: | ||
//8:20 Noé bâtit un autel à l`Éternel; il prit de toutes les bêtes pures et de tous les oiseaux purs, et il offrit des holocaustes sur l`autel. | //8:20 Noé bâtit un autel à l`Éternel; il prit de toutes les bêtes pures et de tous les oiseaux purs, et il offrit des holocaustes sur l`autel. | ||
- | 8:21 L`Éternel sentit une odeur agréable, et l`Éternel dit en son coeur: Je ne maudirai plus la terre, à cause de l`homme, | + | 8:21 L`Éternel sentit une odeur agréable, et l`Éternel dit en son cœur: Je ne maudirai plus la terre, à cause de l`homme, |
- | parce que les pensées du coeur de l`homme sont mauvaises dès sa jeunesse; et je ne frapperai plus tout ce qui est vivant, comme je l`ai fait.// | + | parce que les pensées du cœur de l`homme sont mauvaises dès sa jeunesse; et je ne frapperai plus tout ce qui est vivant, comme je l`ai fait.// |
//9:1 Dieu bénit Noé et ses fils, et leur dit: __Soyez féconds, multipliez, et remplissez la terre__. | //9:1 Dieu bénit Noé et ses fils, et leur dit: __Soyez féconds, multipliez, et remplissez la terre__. | ||
Ligne 48: | Ligne 56: | ||
__Signe de l' | __Signe de l' | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
__Dieu parla encore à Noé et à ses fils avec lui, en disant: | __Dieu parla encore à Noé et à ses fils avec lui, en disant: | ||
Voici, j`établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous; avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail | Voici, j`établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous; avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail | ||
Ligne 55: | Ligne 63: | ||
Et Dieu dit: C`est ici le signe de l`alliance que j`établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours: | Et Dieu dit: C`est ici le signe de l`alliance que j`établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours: | ||
j`ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d`alliance entre moi et la terre. | j`ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d`alliance entre moi et la terre. | ||
- | Quand j`aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l`arc paraîtra dans la nue; et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, \\ | + | Quand j`aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l`arc paraîtra dans la \\ |
et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair. | et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair. | ||
L`arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l`alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre. | L`arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l`alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre. | ||
Ligne 66: | Ligne 74: | ||
Et l`Éternel vit encore que la méchanceté des hommes était grande sur la terre. | Et l`Éternel vit encore que la méchanceté des hommes était grande sur la terre. | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu`ils auraient projeté. | maintenant rien ne les empêcherait de faire tout ce qu`ils auraient projeté. | ||
Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu`ils n`entendent plus la langue, les uns des autres. | Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu`ils n`entendent plus la langue, les uns des autres. | ||
Ligne 78: | Ligne 86: | ||
===== ABRAHAM ===== | ===== ABRAHAM ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
**Promesses à Abram **: | **Promesses à Abram **: | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
Je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction. | Je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction. | ||
Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi. \\ | Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi. \\ | ||
Ligne 145: | Ligne 155: | ||
Dieu dit à Abraham: __Tu ne donneras plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï; mais son nom sera Sara. \\ | Dieu dit à Abraham: __Tu ne donneras plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï; mais son nom sera Sara. \\ | ||
Je la bénirai, et je te donnerai d`elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d`elle__. | Je la bénirai, et je te donnerai d`elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d`elle__. | ||
- | Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle? | + | Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son cœur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle? |
Et Abraham dit à Dieu: Oh! qu`Ismaël vive devant ta face! \\ | Et Abraham dit à Dieu: Oh! qu`Ismaël vive devant ta face! \\ | ||
- | Dieu dit: Certainement Sara, ta femme, t`enfantera un fils; et tu l`appelleras du nom d`**Isaac. J`établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle | + | Dieu dit: Certainement Sara, ta femme, t`enfantera un fils; et tu l`appelleras du nom d`**Isaac. |
- | pour sa postérité après lui**. | + | J`établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui**. |
A l`égard d`__Ismaël, | A l`égard d`__Ismaël, | ||
et je ferai de lui une grande nation__. | et je ferai de lui une grande nation__. | ||
Ligne 182: | Ligne 192: | ||
Tout mâle parmi vous sera circoncis. Vous vous circoncirez; | Tout mâle parmi vous sera circoncis. Vous vous circoncirez; | ||
- | Accomplissement de la Parole de Dieu en// Genése | + | Accomplissement de la Parole de Dieu en// Genèse |
Et l`Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; \\ | Et l`Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; \\ | ||
ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans. | ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans. | ||
Ligne 188: | Ligne 198: | ||
**Jacob** | **Jacob** | ||
- | //Genése | + | //Genèse |
Israël partit, avec tout ce qui lui appartenait. Il arriva à Beer Schéba, et il offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac. | Israël partit, avec tout ce qui lui appartenait. Il arriva à Beer Schéba, et il offrit des sacrifices au Dieu de son père Isaac. | ||
Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit, et il dit: Jacob! Jacob! Israël répondit: Me voici! | Dieu parla à Israël dans une vision pendant la nuit, et il dit: Jacob! Jacob! Israël répondit: Me voici! | ||
Ligne 197: | Ligne 207: | ||
===== MOÏSE ===== | ===== MOÏSE ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
Dieu choisit Moïse | Dieu choisit Moïse | ||
- | Pour faire sortir Son Peuple d’Egypte | + | Pour faire sortir Son Peuple d’Égypte |
Pour qu'il conduise celui-ci selon Sa volonté en l' | Pour qu'il conduise celui-ci selon Sa volonté en l' | ||
Pour la construction du Tabernacle, de l' | Pour la construction du Tabernacle, de l' | ||
- | Pour mettre en place les fêtes de l' | + | Pour mettre en place les fêtes de l’Éternel. |
**Promesses à Moïse** | **Promesses à Moïse** | ||
Ligne 236: | Ligne 248: | ||
vous le célébrerez comme une loi perpétuelle pour vos descendants__// | vous le célébrerez comme une loi perpétuelle pour vos descendants__// | ||
- | __Prodiges de la sortie d' | + | __Prodiges de la sortie d’Égypte__ |
Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l`Éternel va vous accorder en ce jour; \\ | Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l`Éternel va vous accorder en ce jour; \\ | ||
car les Égyptiens que vous voyez aujourd`hui, | car les Égyptiens que vous voyez aujourd`hui, | ||
Ligne 242: | Ligne 254: | ||
L`Éternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris? Parle aux enfants d`Israël, et qu`ils marchent. | L`Éternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris? Parle aux enfants d`Israël, et qu`ils marchent. | ||
Toi, lève ta verge, étends ta main sur la mer, et fends-la; et les enfants d`Israël entreront au milieu de la mer à sec. \\ | Toi, lève ta verge, étends ta main sur la mer, et fends-la; et les enfants d`Israël entreront au milieu de la mer à sec. \\ | ||
- | Et moi, je vais endurcir le coeur des Égyptiens, pour qu`ils y entrent après eux: et Pharaon et toute son armée, ses chars et ses cavaliers, | + | Et moi, je vais endurcir le cœur des Égyptiens, pour qu`ils y entrent après eux: et Pharaon et toute son armée, ses chars et ses cavaliers, |
feront éclater ma gloire. | feront éclater ma gloire. | ||
Et les Égyptiens sauront que je suis l`Éternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait éclater ma gloire. | Et les Égyptiens sauront que je suis l`Éternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait éclater ma gloire. | ||
Ligne 261: | Ligne 273: | ||
===== DAVID ===== | ===== DAVID ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
**Dieu choisit David** | **Dieu choisit David** | ||
Ligne 327: | Ligne 341: | ||
**C`est de la postérité de David que Dieu, selon sa promesse, a suscité à Israël un Sauveur, qui est Jésus**.// | **C`est de la postérité de David que Dieu, selon sa promesse, a suscité à Israël un Sauveur, qui est Jésus**.// | ||
- | ===== ISRAEL | + | ===== ISRAËL ===== |
+ | |||
+ | === === | ||
**Alliance rétablie avec Israël**. | **Alliance rétablie avec Israël**. | ||
Ligne 333: | Ligne 349: | ||
un exemples , **le roi Josias** | un exemples , **le roi Josias** | ||
//2 Rois 23:1 à 3 ...__Le roi se tenait sur l`estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, | //2 Rois 23:1 à 3 ...__Le roi se tenait sur l`estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, | ||
- | et à observer ses ordonnances, | + | et à observer ses ordonnances, |
écrites dans ce livre. Et tout le peuple entra dans l`alliance__// | écrites dans ce livre. Et tout le peuple entra dans l`alliance__// | ||
Ligne 339: | Ligne 355: | ||
//Jérémie 31:31...Ez. 36. 24-27 \\ | //Jérémie 31:31...Ez. 36. 24-27 \\ | ||
Voici les jours viennent, dit le Seigneur, où je conclurai avec la maison d’Israël et de Juda une alliance nouvelle. | Voici les jours viennent, dit le Seigneur, où je conclurai avec la maison d’Israël et de Juda une alliance nouvelle. | ||
- | Ce ne sera pas une alliance comme celle que j’ai conclue avec leurs pères, le jour où je les ai saisis par la main pour les faire sortir d’Egypte | + | Ce ne sera pas une alliance comme celle que j’ai conclue avec leurs pères, le jour où je les ai saisis par la main pour les faire sortir d’Égypte |
celle-ci, ils l’ont rompue, quoique je fusse leur Seigneur, leur maître. | celle-ci, ils l’ont rompue, quoique je fusse leur Seigneur, leur maître. | ||
Voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël : après ces jours, je mettrai ma loi au-dedans d’eux, je l’écrirai sur leur cœur, | Voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël : après ces jours, je mettrai ma loi au-dedans d’eux, je l’écrirai sur leur cœur, | ||
Ligne 349: | Ligne 365: | ||
===== NATIONS ===== | ===== NATIONS ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
**Alliance Messianique** pour les non Juifs. | **Alliance Messianique** pour les non Juifs. | ||
Ligne 362: | Ligne 380: | ||
===== TOUS LES PEUPLES ===== | ===== TOUS LES PEUPLES ===== | ||
- | Les non juifs seront rassemblés avec Israël pour adorer Dieu dans son temple : \\ | + | === === |
+ | |||
+ | **Les non juifs seront rassemblés avec Israël pour adorer Dieu dans son temple** : \\ | ||
//Esaïe 56: | //Esaïe 56: | ||
__Je donnerai dans ma maison et dans mes murs une place et un nom Préférables à des fils et à des filles__; Je leur donnerai un nom éternel, Qui ne périra pas. \\ | __Je donnerai dans ma maison et dans mes murs une place et un nom Préférables à des fils et à des filles__; Je leur donnerai un nom éternel, Qui ne périra pas. \\ | ||
- | __Et les étrangers qui s`attacheront à l`Éternel pour le servir, Pour aimer le nom de l`Éternel, Pour être ses serviteurs, Tous ceux qui garderont le sabbat, \\ | + | __E**t |
- | pour ne point le profaner, Et qui persévéreront dans mon alliance__, | + | Tous ceux qui garderont le shabbat, pour ne point le profaner, Et qui persévéreront dans mon alliance**__, Je les amènerai sur ma montagne sainte, |
- | Je les amènerai sur ma montagne sainte, Et je les réjouirai dans ma maison de prière; Leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel; | + | **Car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples**. \\ |
- | Car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples. | + | |
56:8 \\ | 56:8 \\ | ||
- | **Le Seigneur, l`Éternel, parle, Lui qui rassemble les exilés d`Israël: Je réunirai d`autres peuples à lui, aux siens déjà | + | **Le Seigneur, l`Éternel, parle, Lui qui rassemble les exilés d`Israël: Je réunirai d`autres peuples à lui, aux siens déjà |
**Tous les peuples de la terre** : | **Tous les peuples de la terre** : | ||
Ligne 379: | Ligne 398: | ||
===== ALLIANCE pour tous ===== | ===== ALLIANCE pour tous ===== | ||
+ | |||
+ | === === | ||
**__L' | **__L' | ||
Ligne 438: | Ligne 459: | ||
Mais l`Éternel voit toujours : | Mais l`Éternel voit toujours : | ||
- | que la méchanceté des hommes est grande sur la terre, | + | que la méchanceté des hommes est grande sur la terre, |
- | que les pensées du coeur sont mauvaises dès leur jeunesse, | + | que les pensées du coeur sont mauvaises dès leur jeunesse, |
l' | l' | ||
lysiane/alliance.txt · Dernière modification : 06/03/2016 18:50 de Lysiane Boyanique