Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:couronne_de_gloire_et_d_honneur

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:couronne_de_gloire_et_d_honneur [24/03/2025 18:06] Lysiane Boyaniquelysiane:couronne_de_gloire_et_d_honneur [25/03/2025 15:18] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 2: Ligne 2:
  
  
 +|   \\          \\          \\          \\          \\          \\          \\     {{ coeurab.jpg?x300 }}       \\     {{ chorale.jpg?x400 }}     \\     **À l'Agneau de Dieu  Élevé à la droite de Dieu**     \\          \\     Refrain     \\     **À l'Agneau de Dieu soit la gloire,     \\     À l'Agneau de Dieu la victoire,     \\     À l'Agneau de Dieu soit le règne     \\     Pour tous les siècles, amen.     \\     1. Élevé à la droite de Dieu,     \\     Couronné de mille couronnes,     \\     Tu resplendis comme un soleil radieux ;     \\     Les êtres crient autour de ton trône :     \\     2. L'Esprit saint et l'épouse fidèle     \\     Disent: « viens ! » c'est leur cœur qui appelle.     \\     Viens, ô Jésus, toi l'époux bien aimé;     \\     Tous tes élus ne cessent de chanter:     \\     3. Tous les peuples et toutes les nations,     \\     D'un seul cœur avec les milliers d'anges,     \\     Entonneront en l'honneur de son nom     \\     Ce chant de gloire, avec force et louange:**     \\          \\     JEM519. Élisabeth Bourbouze              
  
 ===== Un si grand salut nous est proposé, un DON si précieux. ===== ===== Un si grand salut nous est proposé, un DON si précieux. =====
  
-**Nous pouvons l’acquérir à cause des souffrances et de la mort que Jésus a endurées.**+**Nous pouvons l’acquérir du fait des souffrances et de la mort que Jésus a endurées.**  \\
 //Hébreux 12:1-2  \\  //Hébreux 12:1-2  \\ 
 Nous donc aussi, puisque nous sommes environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau,  \\  Nous donc aussi, puisque nous sommes environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau,  \\ 
-et le péché qui nous enveloppe si facilement, et courons avec persévérance dans la carrière qui nous est ouverte,  \\ +et le péché qui nous enveloppe si facilement,  \\ 
 +et courons avec persévérance dans la carrière qui nous est ouverte,  \\ 
 ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée,  \\  ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée,  \\ 
-__a souffert la croix, méprisé l'ignominie, et s'est assis à la droite du trône de Dieu__.// +__a souffert la croix, mépriséignominie*, et s'est assis à la droite du trône de Dieu__.// 
  
-L’ignominie, degré extrême du déshonneur, de l'indignité, résultant d'un outrage public,  \\ +*L’ignominie, degré extrême du déshonneur, de l'indignité, résultant d'un outrage public,  \\ 
 d'une condamnation ou d'une action infamante... d'une condamnation ou d'une action infamante...
  
Ligne 61: Ligne 63:
 Nous la suivons par ta grâce. Nous la suivons par ta grâce.
  
-===== Jésus (Yeshoua) est « couronné de gloire et d’honneur » Sa tête est ceinte de nombreux diadèmes.=====  +===== Jésus (Yeshoua) est « couronné de gloire et d’honneur »=====  
 +===== Sa tête est ceinte de nombreux diadèmes.=====  
  
 **Il a été rejeté et méprisé par les hommes, mais, Il a accompli la volonté de Dieu.** **Il a été rejeté et méprisé par les hommes, mais, Il a accompli la volonté de Dieu.**
Ligne 67: Ligne 70:
 **Il a triomphé et remporté la victoire sur la mort, Il siège à la droite de Son Père.**  **Il a triomphé et remporté la victoire sur la mort, Il siège à la droite de Son Père.** 
  
-Actes 1:9  à 11+//Actes 1:9  à 11//
  
 |     //Après avoir entendu ces mots, **ils le virent subitement s’élever dans les airs.     \\     Bientôt, un nuage l’enveloppa et le cacha à leurs yeux.     \\     Pendant qu’il s’éloignait d’eux, ils restaient là, les yeux rivés au ciel.     \\     Tout à coup, deux envoyés célestes se présentèrent devant eux     \\     sous la forme d’hommes vêtus d’habits blancs.     \\     Gens de Galilée, leur dirent-ils, pourquoi restez-vous ainsi les yeux fixés au ciel ?     \\     Ce même Jésus qui vient de disparaître du milieu de vous pour être enlevé au ciel,     \\     en redescendra un jour de la même manière que vous l’avez vu y monter.**//      |     //Après avoir entendu ces mots, **ils le virent subitement s’élever dans les airs.     \\     Bientôt, un nuage l’enveloppa et le cacha à leurs yeux.     \\     Pendant qu’il s’éloignait d’eux, ils restaient là, les yeux rivés au ciel.     \\     Tout à coup, deux envoyés célestes se présentèrent devant eux     \\     sous la forme d’hommes vêtus d’habits blancs.     \\     Gens de Galilée, leur dirent-ils, pourquoi restez-vous ainsi les yeux fixés au ciel ?     \\     Ce même Jésus qui vient de disparaître du milieu de vous pour être enlevé au ciel,     \\     en redescendra un jour de la même manière que vous l’avez vu y monter.**//     
  
-Marc 16:19-20+//Marc 16:19-20//
  
 |     //Après leur avoir ainsi parlé, **__le Seigneur fut enlevé au ciel, où il siège à la droite de Dieu__.     \\     Quant à eux, ils s’en allèrent répandre en tout lieu la Bonne Nouvelle.     \\     Le Seigneur travaillait avec eux     \\     et confirmait la vérité de leur prédication en l’accompagnant de miracles.**//      |     //Après leur avoir ainsi parlé, **__le Seigneur fut enlevé au ciel, où il siège à la droite de Dieu__.     \\     Quant à eux, ils s’en allèrent répandre en tout lieu la Bonne Nouvelle.     \\     Le Seigneur travaillait avec eux     \\     et confirmait la vérité de leur prédication en l’accompagnant de miracles.**//     
  
-Hébreux 1:1 à 3+//Hébreux 1:1 à 3//
  
 |     //Dieu a parlé. Il l’a fait à bien des reprises et de diverses manières.     \\     Il s’est fait connaître autrefois à nos ancêtres par les prophètes.     \\     Maintenant,     \\     dans cette période finale de l’Histoire où nous vivons, il nous a parlé par son Fils,     \\     celui dont il a fait son héritier universel, le propriétaire de la création tout entière.     \\     Par lui aussi, il avait créé l’univers.     \\     **Ce Fils reflète sa gloire d’une manière éclatante     \\     et constitue l’empreinte exacte de son être, l’expression parfaite de sa nature.     \\     Par sa parole revêtue de l’autorité suprême,     \\     il continue à soutenir l’univers et à maintenir toutes les créatures en existence.     \\     Il a lui-même accompli l’œuvre de réconciliation     \\     entre Dieu et l’homme en nous purifiant de nos péchés.     \\     Ensuite, __il a pris sa place à la droite du Dieu suprême dans les lieux célestes,     \\     où il règne maintenant avec lui__.**//     |   |     //Dieu a parlé. Il l’a fait à bien des reprises et de diverses manières.     \\     Il s’est fait connaître autrefois à nos ancêtres par les prophètes.     \\     Maintenant,     \\     dans cette période finale de l’Histoire où nous vivons, il nous a parlé par son Fils,     \\     celui dont il a fait son héritier universel, le propriétaire de la création tout entière.     \\     Par lui aussi, il avait créé l’univers.     \\     **Ce Fils reflète sa gloire d’une manière éclatante     \\     et constitue l’empreinte exacte de son être, l’expression parfaite de sa nature.     \\     Par sa parole revêtue de l’autorité suprême,     \\     il continue à soutenir l’univers et à maintenir toutes les créatures en existence.     \\     Il a lui-même accompli l’œuvre de réconciliation     \\     entre Dieu et l’homme en nous purifiant de nos péchés.     \\     Ensuite, __il a pris sa place à la droite du Dieu suprême dans les lieux célestes,     \\     où il règne maintenant avec lui__.**//     |  
  
-Éphésiens 1.17 à 23+//Éphésiens 1.17 à 23//
  
 |     //Ce que je demande,     \\     **c’est que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède toute gloire,     \\     vous donne l’Esprit de sagesse et de pénétration spirituelle     \\     pour que vous puissiez sonder ses mystères afin d’arriver à mieux le connaître.     \\     Qu’il vous accorde une pleine lumière et qu’il augmente l’acuité de votre vision spirituelle     \\     afin que vous compreniez     \\     en quoi consiste l’espérance vivante à laquelle vous avez été appelés     \\     et que vous sachiez quelles merveilles vous êtes en droit d’attendre,     \\     car inépuisable est la richesse du glorieux héritage     \\     que Dieu réserve à ceux qui lui appartiennent.     \\     Que vous preniez conscience de l’étendue incommensurable du pouvoir     \\     dont il dispose en faveur de nous qui plaçons notre confiance en lui.     \\     C’est la même puissance que celle qu’il a déployée en ressuscitant le Christ d’entre les morts     \\     et __en lui donnant sa place, à sa droite, dans les mondes célestes__.     \\     C’est là que le Christ règne à présent, élevé par Dieu bien au-dessus de toutes les autorités,     \\     toutes les puissances, les dominations et les souverainetés.     \\     Dieu lui a donné un titre     \\     qui surpasse toutes les dignités pouvant être attribuées dans les mondes présents et futurs.     \\     Absolument tout ce qui existe dans l’univers visible et invisible,     \\     présent et à venir, a été placé sous l’autorité du Christ, et, dans cette position éminente,     \\     __Dieu a fait de lui la tête de l’Église qui est son corps__.     \\     Ce corps, œuvre parfaite du Créateur de toutes choses,     \\     le Christ le fait grandir sans cesse et il comble chaque membre de sa plénitude,     \\     lui qui pourtant, remplit l’étendue de l’univers et conduit tout vers son accomplissement.**//      |     //Ce que je demande,     \\     **c’est que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède toute gloire,     \\     vous donne l’Esprit de sagesse et de pénétration spirituelle     \\     pour que vous puissiez sonder ses mystères afin d’arriver à mieux le connaître.     \\     Qu’il vous accorde une pleine lumière et qu’il augmente l’acuité de votre vision spirituelle     \\     afin que vous compreniez     \\     en quoi consiste l’espérance vivante à laquelle vous avez été appelés     \\     et que vous sachiez quelles merveilles vous êtes en droit d’attendre,     \\     car inépuisable est la richesse du glorieux héritage     \\     que Dieu réserve à ceux qui lui appartiennent.     \\     Que vous preniez conscience de l’étendue incommensurable du pouvoir     \\     dont il dispose en faveur de nous qui plaçons notre confiance en lui.     \\     C’est la même puissance que celle qu’il a déployée en ressuscitant le Christ d’entre les morts     \\     et __en lui donnant sa place, à sa droite, dans les mondes célestes__.     \\     C’est là que le Christ règne à présent, élevé par Dieu bien au-dessus de toutes les autorités,     \\     toutes les puissances, les dominations et les souverainetés.     \\     Dieu lui a donné un titre     \\     qui surpasse toutes les dignités pouvant être attribuées dans les mondes présents et futurs.     \\     Absolument tout ce qui existe dans l’univers visible et invisible,     \\     présent et à venir, a été placé sous l’autorité du Christ, et, dans cette position éminente,     \\     __Dieu a fait de lui la tête de l’Église qui est son corps__.     \\     Ce corps, œuvre parfaite du Créateur de toutes choses,     \\     le Christ le fait grandir sans cesse et il comble chaque membre de sa plénitude,     \\     lui qui pourtant, remplit l’étendue de l’univers et conduit tout vers son accomplissement.**//     
  
-===== Jésus (Yeshoua), notre grand-prêtre ===== +===== Jésus (Yeshoua), notre grand-prêtre===== 
  
-Actes 5 : 30 à 32+//Actes 5 : 30 à 32//
  
 |     //**C’est le Dieu de nos ancêtres qui a ressuscité ce Jésus     \\     que vous avez mis à mort en le clouant sur une croix.     \\     C’est encore Dieu qui, par sa puissance, l’a élevé à la dignité de chef suprême et de Sauveur,     \\     pour accorder au peuple d’Israël la grâce de changer et de recevoir le pardon de ses péchés.     \\     Si nous l’affirmons, c’est parce que nous sommes témoins de ces événements,     \\     nous et le Saint-Esprit que Dieu donne à ceux qui lui obéissent.**//      |     //**C’est le Dieu de nos ancêtres qui a ressuscité ce Jésus     \\     que vous avez mis à mort en le clouant sur une croix.     \\     C’est encore Dieu qui, par sa puissance, l’a élevé à la dignité de chef suprême et de Sauveur,     \\     pour accorder au peuple d’Israël la grâce de changer et de recevoir le pardon de ses péchés.     \\     Si nous l’affirmons, c’est parce que nous sommes témoins de ces événements,     \\     nous et le Saint-Esprit que Dieu donne à ceux qui lui obéissent.**//     
  
-Hébreux 7:24 à 28 et 8:1 et 2+//Hébreux 7:24 à 28 et 8:1 et 2//
  
-|     //**Mais Jésus est éternel,     \\     il possède un sacerdoce perpétuel qui ne peut être transmis à personne d’autre.     \\     Voilà pourquoi il est toujours en mesure de sauver parfaitement et à jamais     \\     ceux qui s’approchent de Dieu par son intermédiaire.     \\     Parce qu’il vit éternellement,     \\     il peut toujours intervenir en leur faveur auprès de Dieu.     \\     Jésus est donc bien le grand-prêtre qu’il nous fallait :     \\     Il est saint, irréprochable, il n’a jamais été touché par le mal,     \\     Il est tout différent des pécheurs et il est élevé plus haut que les cieux.**     \\          \\     Il n’a pas besoin, comme les autres grand-prêtres,     \\     d’offrir chaque jour d’abord des sacrifices pour ses propres péchés avant d’en offrir pour ceux du peuple.     \\     Il s’est offert lui-même en sacrifice, une fois pour toutes pour nos péchés.  +|     //**Mais Jésus est éternel,     \\     il possède un sacerdoce perpétuel qui ne peut être transmis à personne d’autre.     \\     Voilà pourquoi il est toujours en mesure de sauver parfaitement et à jamais     \\     ceux qui s’approchent de Dieu par son intermédiaire.     \\     Parce qu’il vit éternellement,     \\     il peut toujours intervenir en leur faveur auprès de Dieu.     \\     Jésus est donc bien le grand-prêtre qu’il nous fallait :     \\     Il est saint, irréprochable, il n’a jamais été touché par le mal,     \\     Il est tout différent des pécheurs et il est élevé plus haut que les cieux.**     \\          \\     Il n’a pas besoin, comme les autres grand-prêtres,     \\     d’offrir chaque jour d’abord des sacrifices     \\     pour ses propres péchés avant d’en offrir pour ceux du peuple.     \\     Il s’est offert lui-même en sacrifice, une fois pour toutes pour nos péchés.  
-Les grand-prêtres institués par la loi sont des hommes faillibles et imparfaits.     \\     Celui que Dieu a établi – postérieurement à la promulgation de la loi – par un serment solennel,     \\     c’est son propre Fils rendu parfait pour toujours.     \\          \\     **Pour résumer le point capital de ce que nous venons de dire,     \\     c’est que nous avons un tel grand-prêtre :     \\     Il a pris place dans les cieux à la droite du trône du Très-Haut.     \\     Il y accomplit le service de grand-prêtre dans le véritable tabernacle,     \\     celui qui n’a pas été érigé par des hommes, mais par le Seigneur lui-même.**//     |  +     \\     Les grand-prêtres institués par la loi sont des hommes faillibles et imparfaits.     \\     Celui que Dieu a établi      \\     – postérieurement à la promulgation de la loi – par un serment solennel,     \\     c’est son propre Fils rendu parfait pour toujours.     \\          \\     **Pour résumer le point capital de ce que nous venons de dire,     \\     c’est que nous avons un tel grand-prêtre :     \\     Il a pris place dans les cieux à la droite du trône du Très-Haut.     \\     Il y accomplit le service de grand-prêtre dans le véritable tabernacle,     \\     celui qui n’a pas été érigé par des hommes, mais par le Seigneur lui-même.**//     |  
  
-1 Pierre 3:21-22 +//1 Pierre 3:21-22//
-Cette eau (du Déluge) préfigurait le baptême qui vous sauve,  +
-vous aussi, non pas parce qu’il vous laverait de toutes les souillures du corps, +
  
-mais parce que vous vous y engagez en toute bonne conscience envers Dieu.  +|     //Cette eau (du Déluge) préfigurait le baptême qui vous sauve,     \\     vous aussi, non pas parce qu’il vous laverait de toutes les souillures du corps,     \\          \\     **mais parce que vous vous y engagez en toute bonne conscience envers Dieu.     \\     Si le baptême nous sauve, c’est grâce à la résurrection de Jésus-Christ     \\     qui, depuis son ascension, siège à la droite de Dieu,     \\     où il règne sur les anges et sur toutes les autorités et les puissances célestes.**//     
-Si le baptême nous sauve, c’est grâce à la résurrection de Jésus-Christ  +
-qui, depuis son ascension, siège à la droite de Dieu,  +
-où il règne sur les anges et sur toutes les autorités et les puissances célestes. +
  
-Colossiens 3:1 à 4  +//Colossiens 3:1 à 4// 
-Du moment donc que, dans la communion avec le Christ,  +
-vous êtes ressuscités à une vie nouvelle,  +
-recherchez aussi les réalités d’en haut, de là où trône le Christ, à la droite de Dieu.  +
-Que toute votre pensée et toute votre affection soient orientées vers ces biens célestes ;  +
-ne vous attachez pas aux choses de cette terre.  +
-Car, en fait, vous êtes morts à ce monde  +
-et votre véritable vie demeure désormais cachée avec le Christ en Dieu.  +
- Mais le jour où le Christ, lui qui est votre vraie vie, se manifestera au monde, alors,  +
-votre véritable nature sera aussi manifestée à l’univers tout entier,  +
-et vous partagerez sa gloire. +
  
-===== Il veille sur Ses discipleset continue à ramener des enfants perdus de toutes nations vers le cœur du Père===== +|     **//Du moment donc quedans la communion avec le Christ,     \\     vous êtes ressuscités à une vie nouvelle,     \\     recherchez aussi les réalités d’en haut, de là où trône le Christ, à la droite de Dieu.     \\     Que toute votre pensée et toute votre affection soient orientées vers ces biens célestes ;     \\     ne vous attachez pas aux choses de cette terre.     \\     Car, en fait, vous êtes morts à ce monde     \\     et votre véritable vie demeure désormais cachée avec le Christ en Dieu.     \\      Mais le jour où le Christ, lui qui est votre vraie vie, se manifestera au monde, alors,     \\     votre véritable nature sera aussi manifestée à l’univers tout entier,     \\     et vous partagerez sa gloire.//**     
  
-Jean 12:32  +===== Il veille sur Ses disciples,=====  
-Et moi, quand j'aurai été élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi. +===== et continue de ramener des enfants perdus de toutes nations vers le cœur du Père. =====  
 + 
 +//Jean 12:32//   
 + 
 +|     //**Et moi, quand j'aurai été élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi**.//     
  
 Chant : Chant :
lysiane/couronne_de_gloire_et_d_honneur.1742835961.txt.gz · Dernière modification : 24/03/2025 18:06 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki