Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:david

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:david [03/09/2013 22:32] Lysiane Boyaniquelysiane:david [10/03/2018 20:00] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== DAVID ====== ====== DAVID ======
- 
-**COPIE EN COURS** 
  
  
Ligne 43: Ligne 41:
  
 Le but de cet étude n'est pas de commenter tous les épisodes de la vie de David,   \\ Le but de cet étude n'est pas de commenter tous les épisodes de la vie de David,   \\
-mais simplement étudier **comment il est parvenu à devenir ce que l'Eternel Dieu attendait de lui :  \\+mais simplement étudier **comment il est parvenu à devenir ce que l’Éternel Dieu attendait de lui :  \\
 - Il fut appelé « homme selon le cœur de Dieu » !  \\ - Il fut appelé « homme selon le cœur de Dieu » !  \\
-- Il fit ce qui était droit aux yeux de l'Eternel !  \\+- Il fit ce qui était droit aux yeux de l’Éternel !  \\
 Le combat qu'il a mené pour rester sur le sentier avec l'aide Divine**.  Le combat qu'il a mené pour rester sur le sentier avec l'aide Divine**. 
  
Ligne 112: Ligne 110:
 j`ai donné une demeure à mon peuple, à Israël, et je l`ai planté pour qu`il y soit fixé et ne soit plus agité,   \\ j`ai donné une demeure à mon peuple, à Israël, et je l`ai planté pour qu`il y soit fixé et ne soit plus agité,   \\
 pour que les méchants ne l`oppriment plus comme auparavant   \\ pour que les méchants ne l`oppriment plus comme auparavant   \\
-et comme à l`époque où j`avais établi des juges sur mon peuple d`Israël. Je t`ai accordé du repos en te délivrant de tous tes ennemis.   \\+et comme à l`époque où j`avais établi des juges sur mon peuple d`Israël.   \\ 
 +Je t`ai accordé du repos en te délivrant de tous tes ennemis.   \\
 __Et l`Éternel t`annonce qu`il te créera une maison.  \\  __Et l`Éternel t`annonce qu`il te créera une maison.  \\ 
 Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j`élèverai ta postérité après toi,   \\ Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j`élèverai ta postérité après toi,   \\
Ligne 134: Ligne 133:
 //…  il aperçut de là une femme qui se baignait, et qui était très belle de figure.   \\ //…  il aperçut de là une femme qui se baignait, et qui était très belle de figure.   \\
 David fit demander qui était cette femme, et on lui dit: N`est-ce pas Bath Schéba, fille d`Éliam, femme d`Urie, le Héthien?   \\ David fit demander qui était cette femme, et on lui dit: N`est-ce pas Bath Schéba, fille d`Éliam, femme d`Urie, le Héthien?   \\
-Et David envoya des gens pour la chercher. **Elle vint vers lui, et il coucha avec elle**. Après s`être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.  \\ +Et David envoya des gens pour la chercher. **Elle vint vers lui, et il coucha avec elle**.   \\  
 +Après s`être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.  \\ 
 Cette femme devint enceinte, et **elle fit dire à David: Je suis enceinte**.  \\  Cette femme devint enceinte, et **elle fit dire à David: Je suis enceinte**.  \\ 
 …  Puis David dit à Urie: Descends dans ta maison, et lave tes pieds. Urie sortit de la maison royale, et il fut suivi d`un présent du roi.   \\ …  Puis David dit à Urie: Descends dans ta maison, et lave tes pieds. Urie sortit de la maison royale, et il fut suivi d`un présent du roi.   \\
Ligne 188: Ligne 188:
  
 //1 Rois 2:5-6 et 8-9  \\ //1 Rois 2:5-6 et 8-9  \\
-**Tu sais ce que m`a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu`il a fait à deux chefs de l`armée d`Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amassa, fils de Jéther.   \\+**Tu sais ce que m`a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu`il a fait à deux chefs de l`armée d`Israël,à Abner, fils de Ner,et à Amassa,fils de Jéther.   \\
 Il les a tués; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu`il avait aux reins   \\ Il les a tués; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu`il avait aux reins   \\
 et sur la chaussure qu`il avait aux pieds.  \\  et sur la chaussure qu`il avait aux pieds.  \\ 
Ligne 214: Ligne 214:
 Si tu eusses voulu des sacrifices, je t`en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.  \\  Si tu eusses voulu des sacrifices, je t`en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.  \\ 
 Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c`est un esprit brisé :  \\  Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c`est un esprit brisé :  \\ 
-O Dieu! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.// +O Dieu! tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit.// 
  
 Il a appris à marcher avec Dieu, en se laissant modeler, façonner par les souffrances, les épreuves... !  \\ Il a appris à marcher avec Dieu, en se laissant modeler, façonner par les souffrances, les épreuves... !  \\
Ligne 220: Ligne 220:
  
 Dieu l'avait prédestiné à son rôle, il avait confiance en David :  \\ Dieu l'avait prédestiné à son rôle, il avait confiance en David :  \\
-**J`ai trouvé David, fils d`Isaï, homme selon mon coeur, qui accomplira toutes mes volontés**. +**J`ai trouvé David, fils d`Isaï, homme selon mon cœur, qui accomplira toutes mes volontés**. 
  
 **Et nous !   \\ **Et nous !   \\
Ligne 232: Ligne 232:
                                          Ps 51 :11-17  \\                                          Ps 51 :11-17  \\
                   Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.                   Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.
-             O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.+             O Dieu! crée en moi un cœur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
                   Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.                     Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.  
              Rends-moi la joie de ton salut, Et qu`un esprit de bonne volonté me soutienne!                Rends-moi la joie de ton salut, Et qu`un esprit de bonne volonté me soutienne!  
Ligne 250: Ligne 250:
                      Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut,                       Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, 
               et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père.                et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père. 
 +                            
 +
 +
 +une suite  \\
 +David et le secret des Psaumes : https://wiki.raceme.org/dokuwiki/lysiane:psaumes          
  
lysiane/david.1378240374.txt.gz · Dernière modification : 03/09/2013 22:32 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki