lysiane:desobeissance_mais_patience_et_amour_de_dieu
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:desobeissance_mais_patience_et_amour_de_dieu [15/05/2016 19:43] – Lysiane Boyanique | lysiane:desobeissance_mais_patience_et_amour_de_dieu [20/11/2018 20:28] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
- | **mise en page en cours** | ||
Demeurez prêt; | Demeurez prêt; | ||
Veillez et priez | Veillez et priez | ||
Jusqu' | Jusqu' | ||
- | |||
Heureux celui que le Maître, en arrivant | Heureux celui que le Maître, en arrivant | ||
Trouvera debout, éveillé et vigilant! | Trouvera debout, éveillé et vigilant! | ||
- | |||
Heureux celui que l' | Heureux celui que l' | ||
Trouvera muni d'une lampe bien remplie! | Trouvera muni d'une lampe bien remplie! | ||
- | |||
Heureux celui que le Roi, dès son entrée, | Heureux celui que le Roi, dès son entrée, | ||
Trouvera vêtu de la robe d' | Trouvera vêtu de la robe d' | ||
- | |||
Heureux celui que le Père, à la moisson, | Heureux celui que le Père, à la moisson, | ||
Trouvera chargé au centuple de ses dons! | Trouvera chargé au centuple de ses dons! | ||
- | |||
Heureux celui que le Christ, à son retour, | Heureux celui que le Christ, à son retour, | ||
Trouvera joyeux au service de l' | Trouvera joyeux au service de l' | ||
+ | chant : P.du Seigneur 388 - Robert Lebel | ||
- | P du Seigneur 388 - Robert Lebel | + | |
Ligne 36: | Ligne 31: | ||
* __Pourtant Dieu n'a pas cessé d' | * __Pourtant Dieu n'a pas cessé d' | ||
- | Mais **si vous vous détournez, si vous abandonnez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, | + | //Mais **si vous vous détournez, si vous abandonnez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, |
et si vous allez servir d' | et si vous allez servir d' | ||
je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j'ai consacrée à mon nom, \\ | je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j'ai consacrée à mon nom, \\ | ||
Ligne 45: | Ligne 40: | ||
**__Parce qu'ils ont abandonné l' | **__Parce qu'ils ont abandonné l' | ||
parce qu'ils se sont attachés à d' | parce qu'ils se sont attachés à d' | ||
- | voilà pourquoi il a fait venir sur eux tous ces maux__**. | + | voilà pourquoi il a fait venir sur eux tous ces maux__**.// |
__voyons les rois__ : | __voyons les rois__ : | ||
Ligne 81: | Ligne 76: | ||
et Jésus (Yeshoua) nous à déjà averti dans les évangiles puis dans les lettres aux églises (que nous avons déjà vu précédemment). | et Jésus (Yeshoua) nous à déjà averti dans les évangiles puis dans les lettres aux églises (que nous avons déjà vu précédemment). | ||
- | * __Dieu fidèle à ces promesses__ : | + | * __Dieu fidèle à ses promesses__ : |
Toutes leurs actions sont comparées au roi David. | Toutes leurs actions sont comparées au roi David. | ||
Ligne 91: | Ligne 86: | ||
**C' | **C' | ||
Il avertit, Il parle par les prophètes** et nous avons vu qu'ils étaient nombreux. | Il avertit, Il parle par les prophètes** et nous avons vu qu'ils étaient nombreux. | ||
- | (Ils ne sont pas tous nommés, car il est écrit, qu'ils en ont fait mourir un grand nombre mais Abdias prit cent prophètes qu'il cacha \\ | + | (Ils ne sont pas tous nommés, car il est écrit, qu'//ils en ont fait mourir un grand nombre mais Abdias prit cent prophètes qu'il cacha \\ |
- | et le roi d' | + | et le roi d' |
La promesse faite à Salomon : | La promesse faite à Salomon : | ||
Ligne 203: | Ligne 198: | ||
* **__L' | * **__L' | ||
- | prophète Zacharie | + | prophète Zacharie |
- | //la parole de l' | + | //la parole de l' |
+ | L' | ||
Dis-leur donc: | Dis-leur donc: | ||
__Ainsi parle l' | __Ainsi parle l' |
lysiane/desobeissance_mais_patience_et_amour_de_dieu.1463334216.txt.gz · Dernière modification : 15/05/2016 19:43 de Lysiane Boyanique