lysiane:gedeon
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:gedeon [26/01/2021 13:51] – Lysiane Boyanique | lysiane:gedeon [27/01/2021 16:26] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== GÉDÉON ====== | ====== GÉDÉON ====== | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | mise en page en cours | ||
Gédéon (en hébreu: Guide' | Gédéon (en hébreu: Guide' | ||
Ligne 116: | Ligne 112: | ||
**Beaucoup n’ obéissent pas à ce commandement et utilisent leurs lieux de cultes et leurs idoles…** | **Beaucoup n’ obéissent pas à ce commandement et utilisent leurs lieux de cultes et leurs idoles…** | ||
- | **Nous constatons | + | **Je constate |
et celle-ci fait encore des ravages de nos jours.** | et celle-ci fait encore des ravages de nos jours.** | ||
Ligne 144: | Ligne 140: | ||
Dans le plan de Dieu, \\ | Dans le plan de Dieu, \\ | ||
'' | '' | ||
- | d’attirer l’attention sur nos infidélités | + | d’attirer l’attention sur mon infidélité |
- | Pour nous faire prendre conscience de notre égarement et nous amener à la repentance, | + | Pour me faire prendre conscience de mon égarement et m'amener à la repentance, |
- | afin que nous vivions | + | afin que je vive en communion avec Lui.**'' |
L’apôtre Jacques nous l’a confirmé : \\ | L’apôtre Jacques nous l’a confirmé : \\ | ||
Ligne 207: | Ligne 203: | ||
Qui Il veut, quand Il veut, même le plus petit, alors ne doutes pas comme Gédéon et n’écoutes pas des mensonges. | Qui Il veut, quand Il veut, même le plus petit, alors ne doutes pas comme Gédéon et n’écoutes pas des mensonges. | ||
- | - Jésus(Yeshoua) | + | - Jésus(Yeshoua) |
la même chose pour être un Disciple accompli, et faire la volonté de notre Père : \\ | la même chose pour être un Disciple accompli, et faire la volonté de notre Père : \\ | ||
- | . - de faire le ménage dans notre vie et de détruire ce qui n’est pas à Sa gloire. | + | . - de faire le ménage dans ma vie et de détruire ce qui n’est pas à Sa gloire. |
. - et de reconstruire sur le ROC. \\ | . - et de reconstruire sur le ROC. \\ | ||
//1 Corinthiens 3: | //1 Corinthiens 3: | ||
Ligne 276: | Ligne 272: | ||
et tout le reste du peuple se mit à genoux pour boire de l’eau. | et tout le reste du peuple se mit à genoux pour boire de l’eau. | ||
- | En position à plat ventre ou à genoux, | + | En position à plat ventre ou à genoux, |
- | Mais en nous accroupissant | + | Mais accroupie |
- | Et, en cas d' | + | Et, en cas d' |
Le but final de cette sélection est indiqué au verset 7:2. | Le but final de cette sélection est indiqué au verset 7:2. | ||
Ligne 317: | Ligne 313: | ||
**__il pourrait en tirer gloire contre moi__, et dire: C'est ma main qui m'a délivré.** | **__il pourrait en tirer gloire contre moi__, et dire: C'est ma main qui m'a délivré.** | ||
- | Personne | + | '' |
- | car c’est Dieu qui a mené et gagné le combat. | + | car c’est Dieu qui a mené et gagné le combat**.'' |
Rappelons nous l’exhortation de l’apôtre Paul : | Rappelons nous l’exhortation de l’apôtre Paul : | ||
Ligne 392: | Ligne 388: | ||
**parce qu'ils n' | **parce qu'ils n' | ||
- | - Que nous dit Jésus(Yeshoua) ? | + | - '' |
//Matthieu 25:41 à 46 \\ | //Matthieu 25:41 à 46 \\ | ||
Ligne 417: | Ligne 413: | ||
Domine sur nous, et toi, et ton fils, et le fils de ton fils, car tu nous as délivrés de la main de Madian. | Domine sur nous, et toi, et ton fils, et le fils de ton fils, car tu nous as délivrés de la main de Madian. | ||
Gédéon leur dit: \\ | Gédéon leur dit: \\ | ||
- | **Je ne dominerai point sur vous, et mes fils ne domineront point sur vous; c'est l' | + | '' |
+ | c'est l' | ||
- - Gédéon refuse par fidélité à l’Éternel, | - - Gédéon refuse par fidélité à l’Éternel, | ||
Ligne 454: | Ligne 451: | ||
Celui-ci devint un objet d’idolâtrie pour le Peuple, un piège pour Gédéon et pour sa maison. | Celui-ci devint un objet d’idolâtrie pour le Peuple, un piège pour Gédéon et pour sa maison. | ||
- | '' | + | '' |
===== Les enfants d' | ===== Les enfants d' | ||
Ligne 474: | Ligne 471: | ||
Ils retournent d’où ils sont sortis, ont oublié leurs misères, et se détruisent eux-même. | Ils retournent d’où ils sont sortis, ont oublié leurs misères, et se détruisent eux-même. | ||
- | Voyons | + | '' |
//2Pierre 2:20à 22 \\ | //2Pierre 2:20à 22 \\ | ||
En effet, si, après s' | En effet, si, après s' | ||
- | ils s'y engagent de nouveau et sont vaincus, **leur dernière condition est pire que la première.** | + | ils s'y engagent de nouveau et sont vaincus, |
Car mieux valait pour eux n' | Car mieux valait pour eux n' | ||
après l' | après l' |
lysiane/gedeon.1611665504.txt.gz · Dernière modification : 26/01/2021 13:51 de Lysiane Boyanique