lysiane:l_amour_de_dieu_pour_les_perdus
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:l_amour_de_dieu_pour_les_perdus [14/11/2018 14:17] – Lysiane Boyanique | lysiane:l_amour_de_dieu_pour_les_perdus [15/11/2018 15:36] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
- | COPIE EN COURS | + | {{ fleches.png? |
- | + | ||
Le message de l’Évangile prend ses racines dans l’alliance de Dieu avec Israël. | Le message de l’Évangile prend ses racines dans l’alliance de Dieu avec Israël. | ||
Ligne 28: | Ligne 26: | ||
//Matthieu 1:21 à 23 \\ | //Matthieu 1:21 à 23 \\ | ||
- | elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. | + | elle enfantera un fils, et **tu lui donneras le nom de Jésus; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. |
- | Tout cela arriva afin que s' | + | Tout cela arriva afin que s' |
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d' | Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d' | ||
//Jean 3:6 à 18 \\ | //Jean 3:6 à 18 \\ | ||
- | Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle. | + | **Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, |
+ | afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle**. \\ | ||
Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par lui. \\ | Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde, mais pour que le monde soit sauvé par lui. \\ | ||
Celui qui croit en lui n'est point jugé; mais celui qui ne croit pas est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.// | Celui qui croit en lui n'est point jugé; mais celui qui ne croit pas est déjà jugé, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.// | ||
+ | |||
+ | - __Son nom__, est : \\ | ||
+ | Jésus, en hébreu Yeshoua « Dieu sauve» | ||
+ | Emmanuel, en hébreu IMMANOUEL « Dieu est avec nous » . | ||
+ | |||
**– __Son ministère terrestre a été d’enseigner l’humanité à comprendre le royaume de Dieu et comment y entrer__**. | **– __Son ministère terrestre a été d’enseigner l’humanité à comprendre le royaume de Dieu et comment y entrer__**. | ||
// | // | ||
- | car je suis descendu du ciel pour faire, non ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé. | + | car **je suis descendu du ciel pour faire**, non ma volonté, mais **la volonté de celui qui m'a envoyé**. \\ |
Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour. \\ | Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour. \\ | ||
- | La volonté de mon Père, c'est que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.// | + | **La volonté de mon Père, c'est que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour**.// |
//Luc 4: | //Luc 4: | ||
- | L' | + | **L' |
- | Il m'a envoyé pour guérir | + | **Il m'a envoyé** pour __guérir |
- | et aux aveugles le recouvrement de la vue, pour renvoyer | + | et __aux aveugles le recouvrement de la vue__, pour __renvoyer |
//Matthieu 4:17 \\ | //Matthieu 4:17 \\ | ||
- | Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, | + | Dès ce moment |
- __La repentance__, | - __La repentance__, | ||
Ligne 56: | Ligne 60: | ||
//Jean 11:4 \\ | //Jean 11:4 \\ | ||
- | Mais Jésus lui répond : Je t’ai dit : “Si tu crois, tu verras la gloire de Dieu.”// | + | Mais Jésus lui répond : Je t’ai dit : “**Si tu crois, tu verras la gloire de Dieu**.”// |
- __croire__, c’est : \\ | - __croire__, c’est : \\ | ||
Ligne 62: | Ligne 66: | ||
//Marc 9:23 \\ | //Marc 9:23 \\ | ||
- | Jésus lui dit: Si tu peux!... Tout est possible à celui qui croit.// | + | Jésus lui dit: Si tu peux!... |
- __la foi__, c’est : | - __la foi__, c’est : | ||
- | Faire entièrement confiance à Dieu pour toutes Ses promesses qu’Il m’a annonçées. | + | Faire entièrement confiance à Dieu pour toutes Ses promesses qu’Il m’a annoncées. |
//Jean 3:6 à 18 \\ | //Jean 3:6 à 18 \\ | ||
- | …. afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle...// | + | …. **afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle**...// |
- __La délivrance de la mort spirituelle__, | - __La délivrance de la mort spirituelle__, | ||
- | Quand le pécheur accepte que Jésus soit son sauveur, il se repent et croit que ses péchés sont pardonnés. | + | Quand le pécheur accepte que Jésus |
Ensuite, il se fait baptiser et il passe ainsi de la mort à la vie. | Ensuite, il se fait baptiser et il passe ainsi de la mort à la vie. | ||
//Marc 16:16 \\ | //Marc 16:16 \\ | ||
- | Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.// | + | **Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé**, mais celui qui ne croira pas sera condamné.// |
Le pardon de Dieu pour notre passé est une puissance de Son amour, qui nous permet de triompher | Le pardon de Dieu pour notre passé est une puissance de Son amour, qui nous permet de triompher | ||
Ligne 85: | Ligne 89: | ||
Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin: | Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin: | ||
Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l' | Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l' | ||
- | Ils le condamneront à mort,et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; | + | Ils le condamneront à mort,et ils le livreront aux païens, |
et le troisième jour il ressuscitera.// | et le troisième jour il ressuscitera.// | ||
// | // | ||
- | Il a voulu par lui réconcilier tout avec lui-même, tant ce qui est sur la terre que ce qui est dans les cieux, | + | **Il a voulu par lui réconcilier tout avec lui-même, tant ce qui est sur la terre que ce qui est dans les cieux, |
- | en faisant la paix par lui, par le sang de sa croix. | + | en faisant la paix par lui, par le sang de sa croix**. \\ |
1Pierre 2:24 \\ | 1Pierre 2:24 \\ | ||
- | lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice; | + | **lui qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice**; \\ |
Hébreux 9:22 - 9:12 \\ | Hébreux 9:22 - 9:12 \\ | ||
Et presque tout, d’après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n’y a pas de pardon. | Et presque tout, d’après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n’y a pas de pardon. | ||
- | et il est entré une fois pour toutes dans le lieu très saint, non avec le sang des boucs et des veaux, | + | et **il est entré une fois pour toutes dans le lieu très saint, non avec le sang des boucs et des veaux, |
- | mais avec son propre sang, ayant obtenu une rédemption éternelle.// | + | mais avec son propre sang, ayant obtenu une rédemption éternelle**.// |
**– __Sa résurrection__**. | **– __Sa résurrection__**. | ||
Ligne 102: | Ligne 107: | ||
//Matthieu 28:5 à 7 \\ | //Matthieu 28:5 à 7 \\ | ||
Mais l'ange prit la parole, et dit aux femmes: Pour vous, ne craignez pas; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié. | Mais l'ange prit la parole, et dit aux femmes: Pour vous, ne craignez pas; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié. | ||
- | Il n'est point ici; il est ressuscité, | + | **Il n'est point ici; il est ressuscité, |
et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée: | et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée: | ||
c'est là que vous le verrez. Voici, je vous l'ai dit. \\ | c'est là que vous le verrez. Voici, je vous l'ai dit. \\ | ||
Luc 24:33 à 36 \\ | Luc 24:33 à 36 \\ | ||
Se levant à l' | Se levant à l' | ||
- | Le Seigneur est réellement ressuscité, | + | **Le Seigneur est réellement ressuscité, |
Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l' | Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l' | ||
- | Tandis qu'ils parlaient de la sorte, lui-même se présenta au milieu d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous!// | + | Tandis qu'ils parlaient de la sorte, |
**– __Son ascension__**. | **– __Son ascension__**. | ||
//Jean 14:1 à 4 \\ | //Jean 14:1 à 4 \\ | ||
- | Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi. \\ | + | Que votre cœur ne se trouble point. |
Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n' | Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n' | ||
- | Et, lorsque je m'en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, \\ | + | Et, **lorsque je m'en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, \\ |
afin que là où je suis vous y soyez aussi. | afin que là où je suis vous y soyez aussi. | ||
- | Vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.// | + | Vous savez où je vais, et vous en savez le chemin**.// |
//Actes 1:9 à 11 \\ | //Actes 1:9 à 11 \\ | ||
- | Après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, | + | Après avoir dit cela, **il fut élevé pendant qu'ils le regardaient, |
Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent, | Et comme ils avaient les regards fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes vêtus de blanc leur apparurent, | ||
- | et dirent: Hommes Galiléens, pourquoi vous arrêtez-vous à regarder au ciel? \\ | + | et dirent: Hommes Galiléens, |
Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.// | Ce Jésus, qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel.// | ||
Ligne 130: | Ligne 135: | ||
Dieu l’a établi souverain sacrificateur et fait asseoir à Sa droite. | Dieu l’a établi souverain sacrificateur et fait asseoir à Sa droite. | ||
- | l’apôtre Paul explique dans sa lettre aux Hébreux, le ministère de Christ | + | l’apôtre Paul explique dans sa lettre aux Hébreux, le ministère de Jésus (Yeshoua) |
//5:10 - Dieu l' | //5:10 - Dieu l' | ||
8:1 - ...c' | 8:1 - ...c' | ||
8:2 - comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme. | 8:2 - comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme. | ||
- | 9:12 - et il est entré une fois pour toutes dans le lieu très saint, non avec le sang des boucs et des veaux, | + | 9:12 - et **il est entré une fois pour toutes dans le lieu très saint, non avec le sang des boucs et des veaux, |
- | mais avec son propre sang, ayant obtenu une rédemption éternelle.// | + | mais avec son propre sang, ayant obtenu une rédemption éternelle**.// |
- | //2:11 - En conséquence, | + | //2:11 - En conséquence, |
+ | afin qu'il fût** un souverain sacrificateur miséricordieux et fidèle dans le service de Dieu, \\ | ||
+ | pour faire l' | ||
2:18 - car, ayant été tenté lui-même dans ce qu'il a souffert, il peut secourir ceux qui sont tentés. | 2:18 - car, ayant été tenté lui-même dans ce qu'il a souffert, il peut secourir ceux qui sont tentés. | ||
4:11 - Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, | 4:11 - Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, | ||
Jésus, le Fils de Dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons.// | Jésus, le Fils de Dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons.// | ||
- | dans sa lettre Jean nous confirme que Christ | + | dans sa lettre Jean nous confirme que Jésus (Yeshoua) |
//1 Jean 2:1-2 \\ | //1 Jean 2:1-2 \\ | ||
Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. | Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. | ||
Et si quelqu' | Et si quelqu' | ||
- | Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.// | + | **Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, |
+ | non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier**.// | ||
**– __Sa seconde venue__**. | **– __Sa seconde venue__**. | ||
//Luc 21 \\ | //Luc 21 \\ | ||
- | Alors on verra le Fils de l' | + | **Alors on verra le Fils de l' |
//I Thessaloniciens : | //I Thessaloniciens : | ||
- | Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, \\ | + | Car **le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel**, \\ |
- | et les morts en Christ ressusciteront premièrement. | + | et **les morts en Christ ressusciteront premièrement**. \\ |
- | Ensuite, nous les vivants, qui seront restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, | + | Ensuite, |
- | à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur.// | + | à la rencontre du Seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le Seigneur**.// |
**– __Le jugement__**. | **– __Le jugement__**. | ||
// | // | ||
- | Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J' | + | **Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J' |
Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts. | Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts. | ||
- | Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l' | + | Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l' |
- | Ils ont lavé leurs robes, et ils les ont blanchies dans le sang de l' | + | Ils ont lavé leurs robes, et ils les ont blanchies dans le sang de l' |
- | Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n' | + | **__Celui |
- | et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges. | + | et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges__**. |
**– __l’établissement du royaume de Dieu__**. | **– __l’établissement du royaume de Dieu__**. | ||
- | Position actuelle du disciple mort et ressuscité avec Christ | + | Position actuelle du disciple mort et ressuscité avec Jésus (Yeshoua) |
//2 Timothée 2: | //2 Timothée 2: | ||
Cette parole est certaine: | Cette parole est certaine: | ||
- | Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui; si nous persévérons, | + | **Si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui; si nous persévérons, |
si nous le renions, lui aussi nous reniera; | si nous le renions, lui aussi nous reniera; | ||
+ | |||
Éphésiens 2:4 à 8 \\ | Éphésiens 2:4 à 8 \\ | ||
- | Mais Dieu, qui est riche en miséricorde, | + | Mais Dieu, qui est riche en miséricorde, |
nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec Christ (c'est par grâce que vous êtes sauvés); | nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec Christ (c'est par grâce que vous êtes sauvés); | ||
- | il nous a ressuscités ensemble, et nous a fait asseoir ensemble dans les lieux célestes, en Jésus Christ, | + | **il nous a ressuscités ensemble, et nous a fait asseoir ensemble dans les lieux célestes, en Jésus Christ**, \\ |
afin de montrer dans les siècles à venir l' | afin de montrer dans les siècles à venir l' | ||
Car c'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. Et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu.// | Car c'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi. Et cela ne vient pas de vous, c'est le don de Dieu.// | ||
//1 Thessaloniciens 4:14 \\ | //1 Thessaloniciens 4:14 \\ | ||
- | Car, si nous croyons que Jésus est mort et qu'il est ressuscité, | + | Car, **si nous croyons que Jésus est mort et qu'il est ressuscité, |
- | croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus et avec lui ceux qui sont morts. | + | croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus et avec lui ceux qui sont morts**. \\ |
2 Corinthiens 4:14 \\ | 2 Corinthiens 4:14 \\ | ||
- | sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus nous ressuscitera aussi avec Jésus, | + | sachant que **celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus nous ressuscitera aussi avec Jésus, |
- | et nous fera paraître avec vous en sa présence.// | + | et nous fera paraître avec vous en sa présence**.// |
Position future du disciple qui aura vaincu: | Position future du disciple qui aura vaincu: | ||
Ligne 202: | Ligne 211: | ||
et il lui a été donné de se revêtir d'un fin lin, éclatant, pur. Car le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. | et il lui a été donné de se revêtir d'un fin lin, éclatant, pur. Car le fin lin, ce sont les œuvres justes des saints. | ||
Et l'ange me dit: Écris: | Et l'ange me dit: Écris: | ||
- | Heureux ceux qui sont appelés au festin des noces de l' | + | **Heureux ceux qui sont appelés au festin des noces de l' |
//21:1 à 7 et 22 - 23 \\ | //21:1 à 7 et 22 - 23 \\ | ||
Ligne 209: | Ligne 218: | ||
préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux. | préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux. | ||
Et j' | Et j' | ||
- | Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux. \\ | + | **Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux**. \\ |
Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, | Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, | ||
car les premières choses ont disparu. | car les premières choses ont disparu. | ||
Ligne 216: | Ligne 225: | ||
Et il me dit: C'est fait! Je suis l' | Et il me dit: C'est fait! Je suis l' | ||
A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement. | A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement. | ||
- | Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils. \\ | + | **Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils**. \\ |
- | Je ne vis point de temple dans la ville; car le Seigneur Dieu tout puissant est son temple, ainsi que l' | + | Je ne vis point de temple dans la ville; |
- | La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l' | + | La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l' |
//22:3 à 5 - 16 à 21 \\ | //22:3 à 5 - 16 à 21 \\ | ||
Il n'y aura plus d' | Il n'y aura plus d' | ||
- | Le trône de Dieu et de l' | + | **Le trône de Dieu et de l' |
- | ses serviteurs le serviront et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts. | + | ses serviteurs le serviront et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts**. \\ |
Il n'y aura plus de nuit; et ils n' | Il n'y aura plus de nuit; et ils n' | ||
Et ils régneront aux siècles des siècles. | Et ils régneront aux siècles des siècles. | ||
Ligne 233: | Ligne 242: | ||
et si quelqu' | et si quelqu' | ||
Dieu retranchera sa part de l' | Dieu retranchera sa part de l' | ||
- | Celui qui atteste ces choses dit: \\ | + | **Celui qui atteste ces choses dit: Oui, je viens bientôt**. \\ |
- | Oui, je viens bientôt. Amen! Viens, Seigneur Jésus! Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous!// | + | Amen! Viens, Seigneur Jésus! Que la grâce du Seigneur Jésus soit avec tous!// |
* **Le message est toujours le même, l’amour de Dieu n’a pas changé, ni les conditions**. | * **Le message est toujours le même, l’amour de Dieu n’a pas changé, ni les conditions**. | ||
Ligne 250: | Ligne 259: | ||
Mon fils, ne méprise pas la correction de l' | Mon fils, ne méprise pas la correction de l' | ||
Et ne t' | Et ne t' | ||
+ | |||
Hébreux 12:6 à 8 \\ | Hébreux 12:6 à 8 \\ | ||
- | Car le Seigneur châtie celui qu'il aime, Et il frappe de la verge tous ceux qu'il reconnaît pour ses fils. \\ | + | Car le Seigneur châtie celui qu'il aime, Et __il frappe de la verge tous ceux qu'il reconnaît pour ses fils__. \\ |
- | Supportez le châtiment: | + | Supportez le châtiment: |
Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des enfants illégitimes, | Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des enfants illégitimes, | ||
… | … | ||
- | Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, | + | | \\ //Car Dieu a tant aimé le monde qu'il a donné son Fils unique, |
- | afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu'il ait la vie éternelle. | + | |
- | Il a voulu par lui réconcilier tout avec lui-même, tant ce qui est sur la terre que ce qui est dans les cieux. | + | |
- | + | ||
- | Tu lui donneras le nom de Jésus; c'est lui qui sauvera son peuple de ses péchés. | + | |
- | En faisant la paix par lui ‘’Jésus’’, | + | |
- | Lui‘’Jésus’’qui a porté lui-même nos péchés en son corps sur le bois, afin que morts aux péchés nous vivions pour la justice. | + | |
- | + | ||
- | Jésus nous dit : | + | |
- | Il ‘’Dieu’’ m'a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres; | + | |
- | Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, pour proclamer aux captifs la délivrance, | + | |
- | et aux aveugles le recouvrement de la vue, | + | |
- | pour renvoyer libres les opprimés, pour publier une année de grâce du Seigneur. | + | |
- | + | ||
- | Lorsque je m'en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, | + | |
- | je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis vous y soyez aussi. | + | |
- | + | ||
- | Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux. | + | |
- | Le trône de Dieu et de l' | + | |
- | ses serviteurs le serviront et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts. | + | |
- | Et ils régneront aux siècles des siècles. | + | |
- | + | ||
- | Celui qui atteste ces choses dit: Oui, je viens bientôt. | + | |
- | + | ||
- | Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit, | + | |
- | et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. Et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu' | + | |
lysiane/l_amour_de_dieu_pour_les_perdus.1542201445.txt.gz · Dernière modification : 14/11/2018 14:17 de Lysiane Boyanique