lysiane:l_election
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| lysiane:l_election [16/06/2017 12:40] – Lysiane Boyanique | lysiane:l_election [17/06/2017 13:41] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| ====== l' | ====== l' | ||
| - | copie en cours | + | | \\ \\ |
| Ligne 19: | Ligne 19: | ||
| – pour diriger, enseigner et avertir l’humanité du dessein de Dieu. \\ | – pour diriger, enseigner et avertir l’humanité du dessein de Dieu. \\ | ||
| – une obligation de consécration envers Dieu, l’honorer et garder Sa loi, refuser toute participation au monde idolâtre et méchant. | – une obligation de consécration envers Dieu, l’honorer et garder Sa loi, refuser toute participation au monde idolâtre et méchant. | ||
| - | – prier afin de briser le joug de l' | + | – prier afin de briser le joug de l' |
| + | //__Vous, au contraire, vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis, | ||
| + | afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière__,// | ||
| * **l’élection d’Israël : | * **l’élection d’Israël : | ||
| Ligne 78: | Ligne 80: | ||
| Comme à Israël, | Comme à Israël, | ||
| – // | – // | ||
| - | Paul nous dit : | + | |
| + | Paul nous dit : | ||
| + | |||
| + | //**Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, \\ | ||
| + | qui nous a bénis de toute sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes en Christ! | ||
| + | En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui, \\ | ||
| + | nous ayant prédestinés dans son amour à être ses enfants d' | ||
| – //Ceux qu’il a connus d’avance, il les a aussi prédestinés à être semblables à l’image de son Fils…// | – //Ceux qu’il a connus d’avance, il les a aussi prédestinés à être semblables à l’image de son Fils…// | ||
| - | Jésus dit: \\ | + | |
| + | Jésus | ||
| – // | – // | ||
| – //cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu// | – //cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu// | ||
| - | Voici la réponse et la promesse de Jésus à la question de ses disciples obéissants : | + | Voici la réponse et la promesse de Jésus |
| – //Voici, nous avons tout quitté, et nous t’avons suivi; qu’en sera-t-il pour nous ? \\ | – //Voici, nous avons tout quitté, et nous t’avons suivi; qu’en sera-t-il pour nous ? \\ | ||
| Jésus leur répondit: | Jésus leur répondit: | ||
| Ligne 103: | Ligne 113: | ||
| -// Alors Josué donna ces ordres et dit: \\ | -// Alors Josué donna ces ordres et dit: \\ | ||
| - | "Lorsque vous verrez l’arche de l’alliance de l’Éternel, | + | Lorsque vous verrez l’arche de l’alliance de l’Éternel, |
| vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en marche après elle… | vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en marche après elle… | ||
| - Josué dit au peuple: | - Josué dit au peuple: | ||
| Ligne 111: | Ligne 121: | ||
| Ce n’est plus l’arche qui me fait traverser le Jourdain, mais Christ mort et ressuscité pour moi et qui me demande d’être Saint ! | Ce n’est plus l’arche qui me fait traverser le Jourdain, mais Christ mort et ressuscité pour moi et qui me demande d’être Saint ! | ||
| - | Il est notre | + | Il est mon souverain sacrificateur : |
| //Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, Jésus, le Fils de Dieu, | //Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, Jésus, le Fils de Dieu, | ||
| demeurons fermes dans la foi que nous professons.// | demeurons fermes dans la foi que nous professons.// | ||
| Ligne 120: | Ligne 130: | ||
| La première chose que Dieu demande à Son peuple pour entrer dans la promesse c’est la circoncision. | La première chose que Dieu demande à Son peuple pour entrer dans la promesse c’est la circoncision. | ||
| - | //"En ce temps-là, l’Éternel dit à Josué: | + | //En ce temps-là, l’Éternel dit à Josué: |
| - | Fais-toi des couteaux de pierre, et circoncis encore une fois les enfants d’Israël. | + | Fais-toi des couteaux de pierre, et circoncis encore une fois les enfants d’Israël.// \\ |
| (car ils n’avaient pas été circoncis dans le désert.) | (car ils n’avaient pas été circoncis dans le désert.) | ||
| nous voyons en // | nous voyons en // | ||
| Ligne 142: | Ligne 152: | ||
| le casque du salut, l’épée de l’Esprit et la prière par l’Esprit.// | le casque du salut, l’épée de l’Esprit et la prière par l’Esprit.// | ||
| - | Jésus est toujours vivant pour encourager et délivrer : | + | Jésus |
| – //Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. \\ | – //Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. \\ | ||
| Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.// | Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.// | ||
| - | Et, que je puisse dire comme Jésus : \\ | + | ...//**et l' |
| + | et les appelés, les élus et les fidèles qui sont avec lui les vaincront aussi.**// | ||
| + | |||
| + | Et, que je puisse dire comme Jésus | ||
| – //Je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé. | – //Je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé. | ||
| – Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m’a envoyé, et d’accomplir son œuvre.// | – Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m’a envoyé, et d’accomplir son œuvre.// | ||
| Ligne 154: | Ligne 167: | ||
| Dans la 1re partie je vous ai donné mon témoignage sur la traversé du désert. | Dans la 1re partie je vous ai donné mon témoignage sur la traversé du désert. | ||
| Après celle-ci le Seigneur m’a montré que je devais franchir les grandes eaux pour un grand ménage spirituel, | Après celle-ci le Seigneur m’a montré que je devais franchir les grandes eaux pour un grand ménage spirituel, | ||
| - | mais que la barque était conduite par Jésus. | + | mais que la barque était conduite par Jésus (Yeshoua) . |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | Chant : \\ | + | |
| - | Paroles et traduction de «Oceans | + | |
| - | Océan (Où les pieds peuvent échouer) | + | |
| - | + | ||
| - | Tu m' | + | |
| - | La grande inconnue où les pieds peuvent échouer | + | |
| - | Et là je te trouve dans le mystère dans la profondeur de l' | + | |
| - | Ma foi résistera | + | |
| - | Et j' | + | |
| - | Et garderai mes yeux au-dessus des vagues quand l' | + | |
| - | Mon âme restera dans ton étreinte | + | |
| - | Parce que je suis tienne et tu es mien | + | |
| - | + | ||
| - | Ta grâce abonde dans les eaux les plus profondes | + | |
| - | Ta main souveraine sera mon guide où les pieds peuvent échouer et la peur m' | + | |
| - | Tu n'as jamais échoué et tu ne vas pas commencer maintenant | + | |
| - | Et j' | + | |
| - | Et garderai mes yeux au-dessus des vagues | + | |
| - | Quand l' | + | |
| - | Mon âme restera dans ton étreinte | + | |
| - | Parce que je suis tienne et tu es mien | + | |
| - | L' | + | |
| - | Laisse-moi marcher sur les eaux partout où tu pourrais m' | + | Chant : |
| - | Emmène-moi plus profondément que mes pieds ne pourraient jamais s' | + | Paroles et traduction de «Oceans (Where Feet May Fail)»par Hillsong United |
| - | Et ma foi se renforcera en présence de mon sauveur | + | Océan (Où les pieds peuvent échouer) |
| - | J’appellerai ton nom | + | ♥ |
| - | Garderai mes yeux au-dessus des vagues | + | Tu m' |
| - | Mon âme restera dans ton étreinte | + | La grande inconnue où les pieds peuvent échouer |
| - | Je suis tienne et tu es mien | + | Et là je te trouve dans le mystère dans la profondeur de l' |
| + | Ma foi résistera | ||
| + | Et j' | ||
| + | Et garderai mes yeux au-dessus des vagues quand l' | ||
| + | Mon âme restera dans ton étreinte | ||
| + | Parce que je suis tienne et tu es mien | ||
| + | ∗ | ||
| + | Ta grâce abonde dans les eaux les plus profondes | ||
| + | Ta main souveraine sera mon guide où les pieds peuvent échouer et la peur m' | ||
| + | Tu n'as jamais échoué et tu ne vas pas commencer maintenant | ||
| + | Et j' | ||
| + | Et garderai mes yeux au-dessus des vagues | ||
| + | Quand l' | ||
| + | Mon âme restera dans ton étreinte | ||
| + | Parce que je suis tienne et tu es mien | ||
| + | ∗ | ||
| + | | ||
| + | Laisse-moi marcher sur les eaux partout où tu pourrais m' | ||
| + | Emmène-moi plus profondément que mes pieds ne pourraient jamais s' | ||
| + | Et ma foi se renforcera en présence de mon sauveur | ||
| + | J’appellerai ton nom | ||
| + | Garderai mes yeux au-dessus des vagues | ||
| + | Mon âme restera dans ton étreinte | ||
| + | Je suis tienne et tu es mien. | ||
lysiane/l_election.1497616823.txt.gz · Dernière modification : 16/06/2017 12:40 de Lysiane Boyanique
