Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:l_ivraie

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:l_ivraie [01/06/2016 15:17] Lysiane Boyaniquelysiane:l_ivraie [02/06/2016 23:33] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== l'Ivraie ====== ====== l'Ivraie ======
-** 
-EN COURS DE COPIE** 
  
-Famille des graminées, nommé ivraie, lolium ou zizanie.  \\+ 
 + 
 +chant ADD 367 -   Edouard Monod / J. Neander 
 + 
 +|     \\     ''Il est une sainte guerre,''     \\     ''Il est un combat divin,''     \\     ''Entre le ciel et la terre,''     \\     ''Entre le mal et le bien.''     \\     ''Certaine est notre victoire,''     \\     ''Luttons sans crainte et sans peur;''     \\     ''Nous combattons pour la gloire''     \\     ''De Jésus, le Rédempteur.''     \\         \\     ''La justice est notre armure,''     \\     ''La foi, notre boulier,''     \\     ''La vérité, pour ceinture,''     \\     ''Doit à jamais nous lier.''     \\     ''C’est une épée invincible''     \\     ''Qu’on voit briller dans nos mains,''     \\     ''C’est la Parole infaillible''     \\     ''Du Dieu Sauveur des humains.''     \\         \\     ''Sous la bannière immortelle''     \\     ''Les cœurs en haut, nous marchons;''     \\     ''De la patrie éternelle''     \\     ''Pas à pas nous approchons.''     \\     ''Après la lutte suprême''     \\     ''La couronne nous attend;''     \\     ''Jésus la mettra Lui-même''     \\     ''Sur le front du combattant !''     \\          \\     | 
 + 
 + 
 + 
 + 
 + 
 +**L'Ivraie**, famille des graminées, nommé également lolium ou zizanie.  \\
 – dans le livre de Matthieu, le mot utilisé est Zizanion.  \\ – dans le livre de Matthieu, le mot utilisé est Zizanion.  \\
 – zizanie vient du grec zizanion, un mot d'origine sémitique signifiant division, mésentente, discorde. – zizanie vient du grec zizanion, un mot d'origine sémitique signifiant division, mésentente, discorde.
Ligne 67: Ligne 75:
   * **Mais Il n’a pas demandé de laisser l'ivraie dans l’Église jusqu’au temps de la moisson, mais de l'ôter.**   * **Mais Il n’a pas demandé de laisser l'ivraie dans l’Église jusqu’au temps de la moisson, mais de l'ôter.**
  
-  * **S'il n'y en avait pas ! Il ne demanderais pas de l'ôter !**+  * **__S'il n'y en avait pas ! Il ne demanderais pas de l'ôter__ !** 
 Dans ce qui va suivre, Dieu nous parle de tous ceux qui se disent chrétiens, et qui refusent d’obéir à Sa parole.   \\  Dans ce qui va suivre, Dieu nous parle de tous ceux qui se disent chrétiens, et qui refusent d’obéir à Sa parole.   \\ 
 Certains ne croient même pas à l’œuvre de la croix, au salut et à tout ce qui en découle. Certains ne croient même pas à l’œuvre de la croix, au salut et à tout ce qui en découle.
Ligne 131: Ligne 140:
 N’étant pas de la Vérité (mais semé par l’ennemi de Dieu), ils ne peuvent pas la supporter.  N’étant pas de la Vérité (mais semé par l’ennemi de Dieu), ils ne peuvent pas la supporter. 
  
-Certains acceptent Jésus, mais ne peuvent pas demeurer dans la Vérité car il n'acceptent pas :  \\+Certains acceptent Jésus (Yeshoua), mais ne peuvent pas demeurer dans la Vérité car il n'acceptent pas :  \\
 –  de reconnaître qu'ils sont pécheurs et qu'ils ont besoin de repentance et du salut.  \\ –  de reconnaître qu'ils sont pécheurs et qu'ils ont besoin de repentance et du salut.  \\
 –  d’être enseignés pour comprendre afin d'être enracinés dans la Parole de Dieu,   \\ –  d’être enseignés pour comprendre afin d'être enracinés dans la Parole de Dieu,   \\
-mais ils préfèrent écouter celui qui ne dit que de choses agréables. +mais ils préfèrent écouter celui qui ne dit que de choses agréables.  \\ 
 –  les contraintes de cette vérité et d'obéir à Dieu.  \\ –  les contraintes de cette vérité et d'obéir à Dieu.  \\
  Certains sortent, d'autres restent et vivent leur vie à leur guise en se disant chrétiens (__mais non ! C'est de l'ivraie__).  Certains sortent, d'autres restent et vivent leur vie à leur guise en se disant chrétiens (__mais non ! C'est de l'ivraie__).
Ligne 151: Ligne 160:
 Revoir aussi : //2 Timothée 4:1 à 5//  Revoir aussi : //2 Timothée 4:1 à 5// 
  
-  * **__Qu'à fait Jésus ?__**+  * **__Qu'à fait Jésus (Yeshoua) ?__**
  
-**__Jésus n'ai pas surpris de leur attitude et quand ils choisissent de fuir la Vérité, Jésus ne s’en inquiète pas du tout.  \\ +**__Jésus (Yeshoua) n'ai pas surpris de leur attitude et quand ils choisissent de fuir la Vérité, Jésus (Yeshoua) ne s’en inquiète pas du tout.  \\ 
 Il ne court pas après eux, pour les supplier de revenir__,  \\  Il ne court pas après eux, pour les supplier de revenir__,  \\ 
 mais au contraire Il demande même à ceux qui sont restés, pourquoi ils ne partent pas aussi**.   mais au contraire Il demande même à ceux qui sont restés, pourquoi ils ne partent pas aussi**.  
Ligne 159: Ligne 168:
   *** __La Parole de Dieu est la Vérité, et Dieu a promis de veiller sur Sa Parole, de la garder, et de la protéger__**.    *** __La Parole de Dieu est la Vérité, et Dieu a promis de veiller sur Sa Parole, de la garder, et de la protéger__**. 
  
-**Voyons ce que nous explique Jésus** :+**Voyons ce que nous explique Jésus (Yeshoua)** :
  
 //Matthieu 10:32-36  \\   //Matthieu 10:32-36  \\  
Ligne 175: Ligne 184:
 Séparer le bon grain et l'ivraie, séparer le bien et le mal, les bons et les méchants, le vrai et le faux. Séparer le bon grain et l'ivraie, séparer le bien et le mal, les bons et les méchants, le vrai et le faux.
  
-**Jésus a dit qu'il n'y a pas à tergiverser, ni a hésiter, car Il a demandé et a expliqué ce qu'est l'ivraie**  :  \\  +**Jésus (Yeshoua) a dit qu'il n'y a pas à tergiverser, ni a hésiter, car Il a demandé et a expliqué ce qu'est l'ivraie**  :  \\  
 //**__l'ivraie, ce sont les fils du malin;  \\   //**__l'ivraie, ce sont les fils du malin;  \\  
 l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable;  \\   l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable;  \\  
Ligne 182: Ligne 191:
 **L'ennemi se sert de l'ivraie dans l'église** et c'est lui qui la mise pour mettre la zizanie (division, mésentente, discorde) !  \\   **L'ennemi se sert de l'ivraie dans l'église** et c'est lui qui la mise pour mettre la zizanie (division, mésentente, discorde) !  \\  
 Ces personnes n'ont aucun fondement.  \\  Ces personnes n'ont aucun fondement.  \\ 
-Elles écoutent ce qui se dit à droite et à gauche, elles interprètent à leur manière et critiquent    \\  +Elles écoutent ce qui se dit à droite et à gauche, elles interprètent à leur manière  \\ 
-celui qui enseigne la vérité de Dieu surtout quand elle est dure à entendre et parle de péché, de repentance...etc+et critiquent celui qui enseigne la vérité de Dieu surtout quand elle est dure à entendre et parle de péché, de repentance...etc
  
-Jésus explique que je dois mettre en pratique ce qu'il a fait :   \\+Jésus (Yeshoua) explique que je dois mettre en pratique ce qu'il a fait :   \\
 – la **division entre le bien et le mal**.   \\ – la **division entre le bien et le mal**.   \\
 – la** division entre les enfants de Dieu et l'ivraie semée par l'ennemi**.   \\ – la** division entre les enfants de Dieu et l'ivraie semée par l'ennemi**.   \\
Ligne 201: Ligne 210:
 **Pendant ce temps ils ne s'occupent pas réellement du royaume de Dieu, mais servent l'ennemi qui est bien content de son œuvre de diversion**. **Pendant ce temps ils ne s'occupent pas réellement du royaume de Dieu, mais servent l'ennemi qui est bien content de son œuvre de diversion**.
  
-Vous allez peut-être être en désaccord (à cause de tout ce que l'ont vous a dit !), **mais c'est l'enseignement de Jésus**.+Vous allez peut-être être en désaccord (à cause de tout ce que l'ont vous a dit !), **mais c'est l'enseignement de Jésus (Yeshoua)**.
  
 Et, je sais de quoi je parle (je n'invente rien).   \\ Et, je sais de quoi je parle (je n'invente rien).   \\
Ligne 213: Ligne 222:
 ''ou encore j'ai été baptisée quand je suis née''  \\ ''ou encore j'ai été baptisée quand je suis née''  \\
 ''je suis née en France donc je suis chrétienne''  \\ ''je suis née en France donc je suis chrétienne''  \\
-**Mais ce n'est pas l'enseignement de Jésus !**   \\  +**Mais ce n'est pas l'enseignement de Jésus (Yeshoua) !**   \\  
 – j'ai du me fâcher pour qu'une autre ne me tire pas les cartes.   \\ – j'ai du me fâcher pour qu'une autre ne me tire pas les cartes.   \\
 Il m'est arrivée bien d 'autres mésaventures encore. Il m'est arrivée bien d 'autres mésaventures encore.
  
-En fait il n'en ressort que du néant, heureusement **Jésus a donné l'Esprit de Discernement et de Sagesse !**   \\  +En fait il n'en ressort que du néant, heureusement **Jésus (Yeshoua) a donné l'Esprit de Discernement et de Sagesse !**   \\  
 J'ai entendu tellement de bêtises de personnes se disant chrétiennes,    \\ J'ai entendu tellement de bêtises de personnes se disant chrétiennes,    \\
 que certaines fois je me suis demandée si cela était possible de penser et de dire des énormités pareilles. que certaines fois je me suis demandée si cela était possible de penser et de dire des énormités pareilles.
  
 **C'est dans ces circonstances que je constate l’œuvre de l'ennemi parmi le peuple de Dieu.   \\ **C'est dans ces circonstances que je constate l’œuvre de l'ennemi parmi le peuple de Dieu.   \\
-Et que je prend conscience de ce passage annoncé par le prophète et confirmé par Jésus** :   \\+Et que je prend conscience de ce passage annoncé par le prophète et confirmé par Jésus (Yeshoua)** :   \\
 //Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Ésaïe:   \\  //Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Ésaïe:   \\ 
 Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.   \\  Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.   \\ 
 __Car le cœur de ce peuple est devenu insensible__; ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux...//  __Car le cœur de ce peuple est devenu insensible__; ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux...// 
  
-  * **__Jésus nous a averti que certains n'accepteraient jamais le royaume de Dieu__**.+  * **__Jésus (Yeshoua) nous a averti que certains n'accepteraient jamais le royaume de Dieu__**.
  
 //Jude 1:4   \\ //Jude 1:4   \\
Ligne 237: Ligne 246:
 Il précise que ce sont des impies, dont la condamnation est écrite depuis longtemps, **des gens qui ne peuvent pas être sauvés**__.// Il précise que ce sont des impies, dont la condamnation est écrite depuis longtemps, **des gens qui ne peuvent pas être sauvés**__.//
  
-l'Éternel notre Dieu a dit :   \\ +**l'Éternel notre Dieu a dit** :   \\ 
-– //celui-ci est mon Fils élu (Jésus) : écoutez-le!//   \\  +– //celui-ci est mon Fils élu Jésus (Yeshoua) : écoutez-le!//   \\  
-Et, Jésus a averti :   \\+**Et, Jésus (Yeshoua) a averti** :   \\
 –  //Car le Fils de l'homme est **venu sauver ce qui était perdu** et **__celui qui n'est pas avec moi est contre moi__**.   \\ –  //Car le Fils de l'homme est **venu sauver ce qui était perdu** et **__celui qui n'est pas avec moi est contre moi__**.   \\
 –  Je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car **__si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés__**.   \\  –  Je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car **__si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés__**.   \\ 
 –  Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, **__mais celui qui ne croira pas sera condamné__**//. –  Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, **__mais celui qui ne croira pas sera condamné__**//.
  
-Je suis disciple de Jésus, par conséquent :   \\+**Je suis disciple de Jésus (Yeshoua), par conséquent** :   \\
 – j'ai la haine du péché et de tout ce qui est faux.   \\ – j'ai la haine du péché et de tout ce qui est faux.   \\
 – je suis fondée sur l'amour de Dieu et Sa connaissance pour accomplir Sa volonté, je dois entrer dans ma vocation et dénoncer le mensonge.   \\ – je suis fondée sur l'amour de Dieu et Sa connaissance pour accomplir Sa volonté, je dois entrer dans ma vocation et dénoncer le mensonge.   \\
 – je dois aimer mon prochain c'est à dire l'enseigner sur le fondement du roc pour qu'il rester sur le bon chemin ou le détourner du mauvais.   \\ – je dois aimer mon prochain c'est à dire l'enseigner sur le fondement du roc pour qu'il rester sur le bon chemin ou le détourner du mauvais.   \\
 – je cherche, pour la communion fraternelle,  les serviteurs de Dieu qui enseignent et vivent la Vérité. – je cherche, pour la communion fraternelle,  les serviteurs de Dieu qui enseignent et vivent la Vérité.
 + 
 +Et :   \\
 +//Matthieu 18:15à17   \\
 +Si ton frère a péché(*), va et reprends-le entre toi et lui seul. S'il t'écoute, tu as gagné ton frère.   \\ 
 +Mais, s'il ne t'écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l'affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.   \\ 
 +S'il refuse de les écouter, dis-le à l'Église; et s'il refuse aussi d'écouter l'Église, qu'il soit pour toi comme un païen et un publicain.//   \\ 
 +(*) transgression, désobéissance à la Parole de Dieu.   \\
 +–  **Ce n'est pas pour condamner, mais au contraire pour ramener sur le chemin de la vie, éviter qu'il ne devienne de l'ivraie**.  \\ 
 +–  **C'est la responsabilité de chaque disciple de veiller sur l’Église de JÉSUS (Yeshoua)**.   \\
 +**__N'est-ce pas ceux du dedans que vous avez à juger?  \\ 
 +Ôtez le méchant du milieu de vous__**.  
  
 Tout est dans la Parole de Dieu, mais il est nécessaire de la méditer, de faire appel au Saint Esprit pour être édifiée.   \\ Tout est dans la Parole de Dieu, mais il est nécessaire de la méditer, de faire appel au Saint Esprit pour être édifiée.   \\
-**Jésus n'a rien caché et Il demande d'agir avec obéissance, sagesse et discernement à Son enseignement**.   \\ +**Jésus (Yeshoua) n'a rien caché et Il demande d'agir avec obéissance, sagesse et discernement à Son enseignement**.   \\ 
 Pour cela, Il a équipé SES DISCIPLES pour vaincre l'ennemi !   \\ Pour cela, Il a équipé SES DISCIPLES pour vaincre l'ennemi !   \\
-//Ephésiens 6:11    \\  +//Ephésiens 6:11... et 6:18     \\  
-**Revêtez-vous de toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir tenir ferme contre les ruses du diable**.// +**Revêtez-vous de toutes les armes de Dieu, afin de pouvoir tenir ferme contre les ruses du diable.  \\ 
 +Faites en tout temps par l'Esprit toutes sortes de prières et de supplications.  \\  
 +Veillez à cela avec une entière persévérance, et priez pour tous les saints**.//  
  
 *   ne vous trompez pas d'ennemi !  \\ *   ne vous trompez pas d'ennemi !  \\
-(votre ennemi n'est pas celui qui vous partage la parole de Dieu suivant l'enseignement des Prophètes, de Jésus et des Apôtres)  \\ +(votre ennemi n'est pas celui qui vous partage la parole de Dieu suivant l'enseignement des Prophètes, de Jésus (Yeshoua) et des Apôtres)  \\ 
 même si cela vous dérange ou ne vous convient pas !  \\ même si cela vous dérange ou ne vous convient pas !  \\
-**Mais, faite attention aux avertissements de Jésus et des apôtres** envers ceux qui détournent cet enseignement.  \\+**Mais, faite attention aux avertissements de Jésus (Yeshoua) et des apôtres** envers ceux qui détournent cet enseignement.  \\
 *    ne confondez pas !  \\ *    ne confondez pas !  \\
 La volonté de Dieu pour l'humanité :  \\ La volonté de Dieu pour l'humanité :  \\
lysiane/l_ivraie.1464787074.txt.gz · Dernière modification : 01/06/2016 15:17 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki