Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:la_creation

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:la_creation [27/11/2025 15:10] Lysiane Boyaniquelysiane:la_creation [27/11/2025 17:05] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== La CRÉATION ====== ====== La CRÉATION ======
  
 +{{ x400 }}
  
  
Ligne 132: Ligne 133:
 **La gloire à venir** **La gloire à venir**
  
-J’estime d’ailleurs qu’il n’y a aucune commune mesure entre les souffrances de la vie présente  +//J’estime d’ailleurs qu’il n’y a aucune commune mesure entre les souffrances de la vie présente  \\  
-et la gloire à venir qui sera bientôt révélée.  +et la gloire à venir qui sera bientôt révélée.   \\ 
-En comparaison de l’avenir magnifique que Dieu nous a préparé,  +En comparaison de l’avenir magnifique que Dieu nous a préparé,   \\ 
-les contrariétés de cette vie pèsent moins que rien.  +les contrariétés de cette vie pèsent moins que rien.  \\  
-Une profonde nostalgie étreint toute la création.  +**Une profonde nostalgie étreint toute la création.  \\  
-Elle attend avec un ardent désir la révélation (de la gloire) des fils de Dieu.  +Elle attend avec un ardent désir la révélation (de la gloire) des fils de Dieu.  \\  
-Toutes les créatures aspirent à l’avènement de ce jour où Dieu manifestera la vraie nature de ses enfants.  +Toutes les créatures aspirent  \\  
-Car jusqu’à ce jour, la création, livrée au pouvoir du néant, tourne à vide : tout dépérit et meurt. +à l’avènement de ce jour où Dieu manifestera la vraie nature de ses enfants.**  \\  
-Elle n’est pour rien dans cet état de choses ; contre son gré, sans aucune faute de sa part,  +Car jusqu’à ce jour, la création, livrée au pouvoir du néant, tourne à vide : tout dépérit et meurt.  \\ 
-mais par solidarité avec celui qui a failli, elle vit une existence sans but.  +Elle n’est pour rien dans cet état de choses ; contre son gré, sans aucune faute de sa part,  \\  
-Elle garde néanmoins un espoir :  +mais par solidarité avec celui qui a failli, elle vit une existence sans but.  \\  
-elle aussi sera délivrée un jour de son asservissement aux puissances de mort ; +Elle garde néanmoins un espoir :   \\ 
-la tyrannie des perpétuels changements et les décadences inéluctables cesseront,  +**elle aussi sera délivrée un jour de son asservissement aux puissances de mort ;**  \\ 
-et elle connaîtra la liberté dont les enfants de Dieu glorifiés jouiront.  +la tyrannie des perpétuels changements et les décadences inéluctables cesseront,   \\ 
-Nous le savons bien, en effet : jusqu’à présent un profond gémissement monte de la création.  +et **elle connaîtra la liberté dont les enfants de Dieu glorifiés jouiront.**  \\  
-Oui, tous les êtres soupirent et souffrent dans une sorte de travail d’enfantement universel  +Nous le savons bien, en effet : jusqu’à présent un profond gémissement monte de la création.  \\  
-jusqu’à ce qu’un monde nouveau soit né.  +Oui, tous les êtres soupirent et souffrent dans une sorte de travail d’enfantement universel  \\  
-Ils ne sont pas les seuls : nous aussi, nous soupirons au plus profond de nous-mêmes  +jusqu’à ce qu’un monde nouveau soit né.   \\ 
-et nous vivons dans une certaine tension, car nous avons seulement reçu l’Esprit divin comme un acompte.  +Ils ne sont pas les seuls : nous aussi, nous soupirons au plus profond de nous-mêmes   \\ 
-Ce cadeau de bienvenue offert par Dieu nous donne un avant-goût de la gloire future.  +et nous vivons dans une certaine tension,  \\  
-Aussi attendons-nous avec patience à être établis (de plein droit) fils adoptifs de Dieu.  +car **nous avons seulement reçu l’Esprit divin comme un acompte.  \\  
-Cette condition de vrais fils entraînera aussi pour nous  +Ce cadeau de bienvenue offert par Dieu nous donne un avant-goût de la gloire future.  \\  
-la libération totale et la transformation de notre corps.  +Aussi attendons-nous avec patience à être établis (de plein droit) fils adoptifs de Dieu.**  \\  
-Nous sommes bien sauvés dès à présent, mais la pleine réalisation de notre salut est encore à venir,  +Cette condition de vrais fils entraînera aussi pour nous   \\ 
-elle est l’objet de notre espérance.  +la libération totale et la transformation de notre corps.  \\  
-Mais qui dit espérance dit attente. Espérer s’oppose donc à posséder, à voir.  +**Nous sommes bien sauvés dès à présent, mais la pleine réalisation de notre salut est encore à venir,  \\  
-En effet, ce que je vois réalisé, ai-je encore besoin de l’espérer ? Espérer,  +elle est l’objet de notre espérance.**  \\  
-c’est se porter vers l’invisible.  +Mais qui dit espérance dit attente. Espérer s’oppose donc à posséder, à voir.  \\  
-Et nous attendons la réalisation de nos espérances avec la patience qui persévère en toute confiance.  +En effet, ce que je vois réalisé, ai-je encore besoin de l’espérer ? Espérer,  \\  
-Ce même Esprit (qui nourrit notre espérance) nous soutient.  +c’est se porter vers l’invisible.  \\  
-Il nous prend en charge avec nos faiblesses et nous aide dans nos limitations présentes ;  +**Et nous attendons la réalisation de nos espérances avec la patience qui persévère en toute confiance.  \\  
-il vient à notre secours quand nous prions.  +Ce même Esprit (qui nourrit notre espérance) nous soutient.**  \\  
-De nous-mêmes, nous ne connaissons guère nos droits et nos devoirs en nous approchant de Dieu :  +Il nous prend en charge avec nos faiblesses et nous aide dans nos limitations présentes ;   \\ 
-nous ne savons pas prier efficacement, nous ne trouvons pas les paroles justes. +il vient à notre secours quand nous prions.  \\  
- Alors, l’Esprit lui-même intervient et plaide en notre faveur.  +De nous-mêmes, nous ne connaissons guère nos droits et nos devoirs en nous approchant de Dieu :  \\  
-C’est lui qui intercède en nous, sans paroles, dans ces soupirs qui montent du plus profond de nos cœurs.  +nous ne savons pas prier efficacement, nous ne trouvons pas les paroles justes.  \\ 
-Et Dieu, qui lit dans les cœurs et y scrute les pensées les plus secrètes, comprend le langage de l’Esprit.  +Alors, l’Esprit lui-même intervient et plaide en notre faveur.  \\  
-Il connaît ses aspirations. Il sait discerner le sens de ces soupirs,  +C’est lui qui intercède en nous, sans paroles, dans ces soupirs qui montent du plus profond de nos cœurs.  \\  
-car l’Esprit intercède pour nous, son peuple, en harmonie avec la volonté de Dieu.  +Et Dieu, qui lit dans les cœurs et y scrute les pensées les plus secrètes, comprend le langage de l’Esprit.  \\  
-Nous savons, du reste,  +Il connaît ses aspirations. Il sait discerner le sens de ces soupirs,  \\  
-que les intentions bienveillantes de Dieu sont à l’origine de tout ce qui nous arrive :  +**car l’Esprit intercède pour nous, son peuple, en harmonie avec la volonté de Dieu.  \\  
-Dieu fait concourir toutes choses au bien de ceux qui l’aiment,  +Nous savons, du reste,  \\  
-car c’est conformément à son plan qu’ils ont été appelés (au salut).  +que les intentions bienveillantes de Dieu sont à l’origine de tout ce qui nous arrive :  \\  
-En effet, ceux que Dieu a enveloppés d’avance dans son plan d’amour, +Dieu fait concourir toutes choses au bien de ceux qui l’aiment,  \\  
-Il les a aussi destinés, depuis le commencement,  à porter son image.  +car c’est conformément à son plan qu’ils ont été appelés (au salut).   \\ 
-Il a décidé de faire d’eux ses enfants au même titre que son propre Fils  +En effet, ceux que Dieu a enveloppés d’avance dans son plan d’amour,  \\ 
-et de les façonner pour qu’ils lui ressemblent, afin qu’il soit l’aîné d’une nombreuse famille de frères.  +Il les a aussi destinés, depuis le commencement,  à porter son image.   \\ 
-Ceux à qui Dieu a réservé d’avance une telle destinée,  +Il a décidé de faire d’eux ses enfants au même titre que son propre Fils  \\  
-Il les a aussi appelés à venir à lui, ceux auxquels il a adressé son appel ont aussi été déclarés justes,  +et de les façonner pour qu’ils lui ressemblent, afin qu’il soit l’aîné d’une nombreuse famille de frères.  \\  
-et ceux qu’il a fait accéder à cette justice et à cette vie nouvelle  +Ceux à qui Dieu a réservé d’avance une telle destinée,  \\  
-ont été revêtus de la beauté de la sainteté,  +Il les a aussi appelés à venir à lui, ceux auxquels il a adressé son appel ont aussi été déclarés justes,  \\  
-Dieu leur a accordé leur part de la gloire (céleste). +et ceux qu’il a fait accéder à cette justice et à cette vie nouvelle  \\  
 +ont été revêtus de la beauté de la sainteté,  \\  
 +Dieu leur a accordé leur part de la gloire (céleste).**// 
  
  
Ligne 197: Ligne 200:
 ===== Considère encore les merveilles de Dieu! =====    ===== Considère encore les merveilles de Dieu! =====   
  
-Psaumes 29:3-4 +//Psaumes 29:3-4  \\   
-La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre;  +La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre;  \\  
-L'Éternel est sur les grandes eaux.  +L'Éternel est sur les grandes eaux.  \\  
-La voix de l'Éternel est puissante, la voix de l'Éternel est majestueuse.+La voix de l'Éternel est puissante, la voix de l'Éternel est majestueuse.//
  
-Psaumes 46 +//Psaumes 46  \\ 
-Dieu est pour nous un refuge et un appui, un secours qui ne manque jamais dans la détresse.  +**Dieu est pour nous un refuge et un appui,  \\  
-C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée,  +un secours qui ne manque jamais dans la détresse.**   \\ 
-Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,  +C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée,  \\  
-Quand les flots de la mer mugissent, écument, se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes.  +Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,   \\ 
-Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu,  +Quand les flots de la mer mugissent, écument, se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes.  \\  
-le sanctuaire des demeures du Très Haut.  +Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu,  \\  
-Dieu est au milieu d'elle: elle n'est point ébranlée; Dieu la secourt dès l'aube du matin.  +le sanctuaire des demeures du Très Haut.  \\  
-Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: +Dieu est au milieu d'elle: elle n'est point ébranlée; Dieu la secourt dès l'aube du matin.  \\  
-la terre se fond d'épouvante.  +Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix:  \\ 
-L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite.  +la terre se fond d'épouvante.  \\  
-Venez, contemplez les œuvres de l'Éternel, les ravages qu'il a opérés sur la terre!  +L'Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite.  \\  
-C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre;  +Venez, contemplez les œuvres de l'Éternel, les ravages qu'il a opérés sur la terre!  \\  
-Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre.  +C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre;  \\  
-Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre.  +Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre.  \\   
-L'Éternel des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. +**Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre.   \\  
 +L'Éternel des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite.**//
  
-Psaumes 104:18 à 26 +//Psaumes 104:18 à 26  \\ 
-Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, les rochers servent de retraite aux damans. +Les montagnes élevées sont pour les boucs sauvages, les rochers servent de retraite aux damans.  \\ 
-Il a fait la lune pour marquer les temps; Le soleil sait quand il doit se coucher.  +Il a fait la lune pour marquer les temps; Le soleil sait quand il doit se coucher.  \\  
-Tu amènes les ténèbres, et il est nuit:  +Tu amènes les ténèbres, et il est nuit:  \\  
-Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement; Les lionceaux rugissent après la proie,  +Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement; Les lionceaux rugissent après la proie,   \\ 
-Et demandent à Dieu leur nourriture. Le soleil se lève:  +Et demandent à Dieu leur nourriture. Le soleil se lève:  \\  
-ils se retirent, et se couchent dans leurs tanières. +ils se retirent, et se couchent dans leurs tanières.  \\ 
-L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, et à son travail, jusqu'au soir. +L'homme sort pour se rendre à son ouvrage, et à son travail, jusqu'au soir.  \\ 
-Que tes œuvres sont en grand nombre, ô Éternel! Tu les as toutes faites avec sagesse.  +Que tes œuvres sont en grand nombre, ô Éternel! Tu les as toutes faites avec sagesse.  \\  
-Voici la grande et vaste mer:  +Voici la grande et vaste mer:  \\  
-Là se meuvent sans nombre des animaux petits et grands;  +Là se meuvent sans nombre des animaux petits et grands;   \\ 
-Là se promènent les navires, et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.+Là se promènent les navires, et ce léviathan que tu as formé pour se jouer dans les flots.//
  
-Psaumes 107:35 à 38 +**Psaumes 107:35 à 38  \\ 
-Il change le désert en étang, et la terre aride en sources d'eaux,  +Il change le désert en étang, et la terre aride en sources d'eaux,   \\ 
-Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter; +Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l'habiter;  \\ 
-Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en recueillent les produits. +Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en recueillent les produits.  \\ 
-Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, et il ne diminue point leur bétail.+Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, et il ne diminue point leur bétail**. 
 + 
 +//Psaumes 147:15-18  \\ 
 +**Il envoie ses ordres sur la terre**: Sa parole court avec vitesse Il donne la neige comme de la laine,  \\  
 +Il répand la gelée blanche comme de la cendre; Il lance sa glace par morceaux;  \\  
 +Qui peut résister devant son froid?   \\ 
 +Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.// 
 + 
 +//Job 5:9    \\  
 +Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre;// 
 + 
 +//Job 9:7-10  \\ 
 +Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles.  \\  
 +Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer   \\ 
 +Il a créé la Grande Ourse, l'Orion et les Pléiades,  \\  
 +Et les étoiles des régions australes.  \\ 
 +Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre.// 
 + 
 +//Job 26:8 et 13  \\ 
 +Il renferme les eaux dans ses nuages, et les nuages n'éclatent pas sous leur poids.  \\ 
 +Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.// 
 + 
 +//Ésaïe 35:1-2  \\ 
 +Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s'égaiera, et fleurira comme un narcisse;  \\  
 +Elle se couvrira de fleurs, et tressaillira de joie, avec chants d'allégresse et cris de triomphe;  \\  
 +La gloire du Liban lui sera donnée, la magnificence du Carmel et de Saron.  \\  
 +**Ils verront la gloire de l'Éternel, la magnificence de notre Dieu.**// 
 + 
 +//Ésaïe 41:18-20  \\ 
 +Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, et des sources au milieu des vallées;  \\  
 +Je changerai le désert en étang,  \\  
 +Et la terre aride en courants d'eau; Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, le myrte et l'olivier;  \\  
 +Je mettrai dans les lieux stériles le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble;  \\ 
 +Afin qu'ils voient, qu'ils sachent,   \\ 
 +qu'ils observent et considèrent que la main de l'Éternel a fait ces choses,  \\ 
 +Que le Saint d'Israël en est l'auteur.// 
 + 
 +//Ésaïe 55:12-13  \\ 
 +Oui, vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix;  \\  
 +Les montagnes et les collines éclateront d'allégresse devant vous,   \\ 
 +Et tous les arbres de la campagne battront des mains.  \\  
 +Au lieu de l'épine s'élèvera le cyprès, au lieu de la ronce croîtra le myrte;  \\  
 +Et **ce sera pour l'Éternel une gloire, un monument perpétuel, impérissable.**// 
 + 
 +//Ecclésiaste 1:5-7  \\ 
 +Le soleil se lève, le soleil se couche; il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.  \\  
 +Le vent se dirige vers le midi, tourne vers le nord;  \\  
 +puis il tourne encore, et reprend les mêmes circuits.  \\  
 +Tous les fleuves vont à la mer, et la mer n'est point remplie;  \\  
 +ils continuent à aller vers le lieu où ils se dirigent.// 
 + 
 + 
 +===== Toute la terre se prosterne devant toi et chante en ton honneur. =====  
 + 
 +//Psaumes 148:1-6-11-13// 
 + 
 +|     //**Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux!     \\     Louez-le dans les lieux élevés! Louez-le, vous tous ses anges!     \\     Louez-le, vous toutes ses armées!      \\     Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!     \\     Louez-le, cieux des cieux,     \\     Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux! Qu'ils louent le nom de l'Éternel!     \\     Car il a commandé, et ils ont été créés.      \\     Il les a affermis pour toujours et à perpétuité;     \\     Il a donné des lois, et il ne les violera point.     \\     Rois de la terre et tous les peuples, princes et tous les juges de la terre,     \\     Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!     \\     Qu'ils louent le nom de l'Éternel!     \\     Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.**//     |  
 + 
 +Chant : 
 + 
 +Seigneur de gloire  \\ 
 +JEM489 -  Texte de Mark Gersmehl 
 + 
 +Refrain  \\ 
 +Gloire à Dieu !  \\  
 +Viens adorer son nom ! Il est le Tout-puissant,  \\  
 +Il est le Roi de gloire. Dieu de vie et Seigneur,  \\  
 +Dieu d'amour à genoux devant Lui, viens l'adorer toujours  \\  
 +Il est le Seigneur de gloire ! 
 + 
 +1. Dieu a créé le ciel et la terre,  \\ 
 +puis il prit un peu de poussière et façonna un être humain.  \\ 
 +Il est l'étoile qui scintille dans le silence de la nuit,  \\ 
 +Le Père, le créateur sans fin. 
 + 
 +2. Chante au Seigneur, le grand « Je suis ».  \\ 
 +Il entend des humains le cri et nous fait vivre chaque jour.  \\  
 +Que ce chant de liberté, par tous les vents soit proclamé:  \\  
 +Notre Dieu régnera toujours.
  
-Psaumes 147:15-18 
-Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse Il donne la neige comme de la laine,  
-Il répand la gelée blanche comme de la cendre; Il lance sa glace par morceaux;  
-Qui peut résister devant son froid?  
-Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent. 
  
-Job 5:9    
-Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre; 
  
-Job 9:7-10 
-Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles.  
-Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer  
-Il a créé la Grande Ourse, l'Orion et les Pléiades,  
-Et les étoiles des régions australes. 
-Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre. 
  
-Job 26:8 et 13 
-Il renferme les eaux dans ses nuages, et les nuages n'éclatent pas sous leur poids. 
-Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard. 
  
-Ésaïe 35:1-2 
-Le désert et le pays aride se réjouiront; La solitude s'égaiera, et fleurira comme un narcisse;  
-Elle se couvrira de fleurs, et tressaillira de joie, avec chants d'allégresse et cris de triomphe;  
-La gloire du Liban lui sera donnée, la magnificence du Carmel et de Saron.  
-Ils verront la gloire de l'Éternel, la magnificence de notre Dieu. 
  
-Ésaïe 41:18-20 
-Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, et des sources au milieu des vallées;  
-Je changerai le désert en étang,  
-Et la terre aride en courants d'eau; Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, le myrte et l'olivier;  
-Je mettrai dans les lieux stériles le cyprès, l'orme et le buis, tous ensemble; 
-Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, qu'ils observent et considèrent que la main de l'Éternel a fait ces choses, 
-Que le Saint d'Israël en est l'auteur. 
  
-Ésaïe 55:12-13 
-Oui, vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix;  
-Les montagnes et les collines éclateront d'allégresse devant vous,  
-Et tous les arbres de la campagne battront des mains.  
-Au lieu de l'épine s'élèvera le cyprès, au lieu de la ronce croîtra le myrte;  
-Et ce sera pour l'Éternel une gloire, un monument perpétuel, impérissable. 
  
-Ecclésiaste 1:5-7 
-Le soleil se lève, le soleil se couche; il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.  
-Le vent se dirige vers le midi, tourne vers le nord; puis il tourne encore, et reprend les mêmes circuits.  
-Tous les fleuves vont à la mer, et la mer n'est point remplie;  
-ils continuent à aller vers le lieu où ils se dirigent. 
lysiane/la_creation.1764256209.txt.gz · Dernière modification : 27/11/2025 15:10 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki