lysiane:maturite_spirituelle
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:maturite_spirituelle [23/02/2016 11:46] – Lysiane Boyanique | lysiane:maturite_spirituelle [06/03/2016 18:43] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
- | Atteindre le but. | + | {{surmonterob.jpeg? |
- | **mise en page en cours** | ||
**La maturité spirituelle est la volonté de DIEU pour ses enfants**. | **La maturité spirituelle est la volonté de DIEU pour ses enfants**. | ||
Ligne 12: | Ligne 11: | ||
// | // | ||
Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, | Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, | ||
- | **pour le perfectionnement des saints en vue de l’œuvre du ministère et de l’édification du corps de Christ, jusqu’à ce que nous soyons tous parvenus | + | **pour le perfectionnement des saints en vue de l’œuvre du ministère et de l’édification du corps de Christ, |
- | à l’unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’homme fait, à la mesure de la stature parfaite de Christ**.// | + | jusqu’à ce que nous soyons tous parvenus à l’unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’homme fait, \\ |
+ | à la mesure de la stature parfaite de Christ**.// | ||
- | La maturité spirituelle ne m'est pas acquise par miracle, mais elle l'est en étant victorieuse avec Christ des épreuves de la vie. \\ | + | **La maturité spirituelle ne m'est pas acquise par miracle, mais elle l'est en étant victorieuse avec Christ des épreuves de la vie. \\ |
- | L' | + | L' |
* **Causes de l’immaturité** : | * **Causes de l’immaturité** : | ||
-__ Ma désobéissance à la parole Dieu m’empêche de grandir__, c'est à dire : | -__ Ma désobéissance à la parole Dieu m’empêche de grandir__, c'est à dire : | ||
- | - le manque de connaissance de ce qu'II attend de moi est causé | + | - le manque de connaissance de ce qu'II attend de moi et par ma paresse pour l' |
- | - me contenter d' | + | - me contenter d' |
- | - mon manque de vie de prières et d' | + | - mon manque de vie de prières et d' |
- une vie de mon état charnel, non conforme aux commandements. | - une vie de mon état charnel, non conforme aux commandements. | ||
- | Les fausses doctrines qui sous prétexte de spiritualité, enseignent de : | + | - - __Les fausses doctrines qui sous prétexte de spiritualité__, enseignent de : |
- | - vivre hors du monde et de ne pas avoir de contact avec les païens, | + | - vivre hors du monde et de ne pas avoir de contact avec les païens, |
- | - rejeter les bienfaits et tout le confort offerts par Dieu, | + | - rejeter les bienfaits et tout le confort offerts par Dieu, |
- | - ne pas prendre soin de mon corps et de la vie qui m'a été donnée, | + | - ne pas prendre soin de mon corps et de la vie qui m'a été donnée, |
- fuir toutes responsabilités et de ne pas s' | - fuir toutes responsabilités et de ne pas s' | ||
- | Ne pas croire | + | - __croire |
- | – celui qui se convertit n'aura plus de problèmes, ni d' | + | – celui qui se convertit n'aura plus de problèmes, ni d' |
- | – il deviendra prospère sans travailler, | + | – il deviendra prospère sans travailler, |
– il n'aura plus besoin de pratiquer les bonnes œuvres ni de subvenir aux besoins de l’Église, | – il n'aura plus besoin de pratiquer les bonnes œuvres ni de subvenir aux besoins de l’Église, | ||
- | en conclusion, les enseignements qui ne me fâchent pas, sans danger pour ma susceptibilité et aussi, la recherche d' | + | en conclusion, les enseignements qui ne me fâchent pas, sans danger pour ma susceptibilité et aussi, la recherche d' |
- | soit-disant spirituelles… | + | |
ce n'est pas non plus d' | ce n'est pas non plus d' | ||
- | Jésus nous a averti de ces dérives : | + | **Jésus |
- | Matthieu 24 :24 | + | //Matthieu 24 : |
- | Car il s' | + | Car il s' |
- | Matthieu 15:13-14 | + | __ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s'il était possible, même les élus__. |
- | Il répondit (Jésus) : Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée. | + | Matthieu 15: |
- | Laissez-les: | + | Il répondit (Jésus) : Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée. |
+ | Laissez-les: | ||
- | Jésus | + | __Jésus (Yeshoua) |
- | Il s'est indigné contre les mauvaises doctrines et a été exaspéré par ce qui se faisait dans la maison de son Père. | + | mais Il m'a ordonnée de connaître Dieu et de l’honorer ! \\ |
- | Il me prévient de ce qui m' | + | __Il s'est indigné contre les mauvaises doctrines et a été exaspéré par ce qui se faisait dans la maison de son Père__. \\ |
- | Matthieu 10:34à36 | + | **Il me prévient de ce qui m' |
- | Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l' | + | //Matthieu 10: |
- | Car je suis venu mettre la division | + | Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l' |
- | et l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison. | + | Car __je suis venu mettre la division__ |
- | Jean 16:33 | + | et __l'homme aura pour ennemis les gens de sa maison__. \\ |
- | Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde | + | Jean 16:33 \\ |
- | Matthieu 24:6 | + | Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. __Vous |
- | Vous entendrez parler de guerres | + | Matthieu 24:6 \\ |
+ | __Vous | ||
+ | Mais ce ne sera pas encore la fin.// | ||
- | Jésus et les apôtres | + | **Jésus |
- | Ephésiens 4:14-15 | + | //Ephésiens 4: |
- | … afin que nous ne soyons plus des enfants, flottants et emportés à tout vent de doctrine, par la tromperie des hommes, par leur ruse dans les moyens de séduction, mais que, | + | … afin que nous __ne soyons plus des enfants, flottants et emportés à tout vent de doctrine, par la tromperie des hommes, |
- | professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ. | + | par leur ruse dans les moyens de séduction__, \\ |
- | Ephésiens 4:20 | + | mais que, __**professant la vérité dans la charité, nous croissions à tous égards en celui qui est le chef, Christ**__. \\ |
- | Mais vous, ce n’est pas ainsi que vous avez appris Christ, si du moins vous l’avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en Jésus, | + | Ephésiens 4:20 \\ |
- | c’est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller, | + | Mais vous, ce n’est pas ainsi que vous avez appris Christ, si du moins vous l’avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en Jésus, |
- | à être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence, | + | __c’est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller, |
+ | à **être renouvelés dans l’esprit de votre intelligence, | ||
- | Mais attention à cette mise en garde de Jésus, je doit être vigilante sur les enseignements que j’entends et à l’obéissance | + | **Mais attention à cette mise en garde de Jésus**, je doit être vigilante sur les enseignements que j’entends et à l’obéissance |
- | Matthieu : | + | //Matthieu : |
- | Mais celui qui persévérera jusqu' | + | Mais **__celui |
- | Le rejet de mes fautes sur l' | + | - __Le rejet de mes fautes sur l' |
- | - Dieu me demande de choisir entre le bien ou le mal. | + | ce qui n'est pas nouveau car cela existe depuis la création. |
- | - Il m'a rachetée du péché pour faire de moi une nouvelle création vivant par sa grâce. | + | - Dieu me demande de choisir entre le bien ou le mal. \\ |
- | - Il m'a ordonnée de ne pas regarder en arrière, mais de voir le but éternel. | + | - Il m'a rachetée du péché pour faire de moi une nouvelle création vivant par sa grâce. |
- | Genèse 19:26 | + | - Il m'a ordonnée de ne pas regarder en arrière, mais de voir le but éternel. |
- | La femme de Lot regarda | + | **Genèse 19:26 \\ |
- | Luc 9:62 | + | La femme de Lot r__egarda |
- | Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu. | + | Luc 9:62 \\ |
+ | Jésus | ||
- | Tout ceci conduit à l’immaturité et à la mort spirituelle, | + | Tout ceci conduit à l’immaturité et à la mort spirituelle, |
- | de colères et d' | + | **C'est ma réaction, mon attitude à accepter ou ne pas accepter la grâce de Dieu pour faire Sa volonté, |
- | C'est ma réaction, mon attitude à accepter ou ne pas accepter la grâce de Dieu pour faire Sa volonté, et laisser derrière moi sans me retourner le passé, pour transformer ou non ma vision pour ma vie. | + | et laisser derrière moi sans me retourner le passé, pour transformer ou non ma vision pour ma vie**. |
- | Ezéchiel 18:20 | + | //Ezéchiel 18:20 |
- | L'âme qui pèche, c'est celle qui mourra. | + | L'âme qui pèche, c'est celle qui mourra. |
- | … La justice du juste sera sur lui, et la méchanceté du méchant sera sur lui. | + | … La justice du juste sera sur lui, et __la méchanceté du méchant sera sur lui__. |
- | Galates 6:4-5 | + | Galates 6:4-5 |
- | Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui; | + | Que chacun examine ses propres œuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui; |
- | car chacun | + | car __chacun |
- | Galates 12:2 | + | Galates 12:2 \\ |
- | Ne vous conformez pas au siècle présent, mais soyez transformés par le renouvellement de l' | + | Ne vous conformez pas au siècle présent, mais **soyez transformés par le renouvellement de l' |
- | afin que vous discerniez quelle est la volonté de Dieu, ce qui est bon, agréable et parfait. | + | __afin |
- | J'ai pris conscience de ma nouvelle | + | * **J'ai pris conscience de ma nouvelle |
- | Dieu a fait de moi un être humain vivant sur la terre dans le monde, en relation avec Lui par le St Esprit et parmi les peuples pour servir. | + | Dieu a fait de moi un être humain vivant sur la terre dans le monde, en relation avec Lui par le St Esprit et parmi les peuples pour servir. |
C'est à moi de faire les bons choix, | C'est à moi de faire les bons choix, | ||
- | J'ai pris conscience qu'Il m'a créée à Son image, qu'Il m'a rachetée par amour pour que je sois un serviteur épanoui dans la plénitude de l' | + | J'ai pris conscience qu'Il m'a créée à Son image, qu'Il m'a rachetée par amour pour que **je sois un serviteur épanoui dans la plénitude de l' |
- | Le secret de ma réussite réside dans ma confiance totale en Dieu et en Christ, qui a tout vaincu et m'a offert une nouvelle vie. | + | Le secret de ma réussite réside dans ma confiance totale en Dieu et en Christ, qui a tout vaincu et m'a offert une nouvelle vie. \\ |
- | Cela ne dépend pas des circonstances mais de ma relation avec mon Sauveur ! | + | **Cela ne dépend pas des circonstances mais de ma relation avec mon Sauveur** ! |
Dans les précédentes études nous avons vu comment parvenir à la victoire et pourquoi la soumission. | Dans les précédentes études nous avons vu comment parvenir à la victoire et pourquoi la soumission. | ||
- | Pourquoi parvenir à la maturité ? | + | * **Pourquoi parvenir à la maturité** |
- | Parce que ce n'est pas une option, mais l' | + | Parce que ce n'est pas une option, mais l' |
- | Ma maturité, c'est d' | + | **Ma maturité, c'est d' |
- | Ainsi, je regarde aux promesses et aux bénédictions de Jésus pour la fin des temps,car, celles-ci sont pour celui qui aura eu soif de la Parole de Dieu, pour celui qui vaincra et qui gardera jusqu' | + | Ainsi, je regarde aux promesses et aux bénédictions de Jésus |
+ | car, celles-ci sont pour **celui qui aura eu soif de la Parole de Dieu**, pour **celui qui vaincra et qui gardera jusqu' | ||
- | – A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement. | + | //– A **celui qui a soif** je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement. |
- | – A celui qui vaincra je donnerai à manger de l' | + | – A **celui qui vaincra** je donnerai à manger de l' |
- | – Celui qui vaincra n'aura pas à souffrir la seconde mort. | + | – **Celui qui vaincra** n'aura pas à souffrir la seconde mort. \\ |
- | – A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit. | + | – A **celui qui vaincra** je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, |
- | – A celui qui vaincra, et qui gardera jusqu' | + | que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit. |
- | – Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n' | + | – A **celui qui vaincra**, et qui gardera jusqu' |
- | – Celui qui vaincra, je ferai de lui une colonne dans le temple de mon Dieu, et il n'en sortira plus; j' | + | – **Celui qui vaincra** sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n' |
- | – Celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trône, comme moi j'ai vaincu et me suis assis avec mon Père sur son trône. | + | et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges. |
- | – Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils. | + | – **Celui qui vaincra**, je ferai de lui une colonne dans le temple de mon Dieu, et il n'en sortira plus; j' |
+ | et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d' | ||
+ | – **Celui qui vaincra**, je le ferai asseoir avec moi sur mon trône, comme moi j'ai vaincu et me suis assis avec mon Père sur son trône. | ||
+ | – **Celui qui vaincra** héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.// | ||
- | Également, je regarde au message de Paul : | + | Également, je regarde au message de Paul : |
- | Ce n'est pas que j'aie déjà remporté le prix, ou que j'aie déjà atteint la perfection; mais je cours, pour tâcher de le saisir, | + | //**Ce n'est pas que j'aie déjà remporté le prix, ou que j'aie déjà atteint la perfection**; mais je cours, pour tâcher de le saisir, |
- | puisque moi aussi j'ai été saisi par Jésus Christ. | + | puisque moi aussi j'ai été saisi par Jésus Christ. |
- | je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ. | + | __**je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de Dieu en Jésus Christ**__.// |
- | En conséquence, | + | En conséquence, |
- | + | et qu'il y a encore beaucoup de trésors à découvrir; | |
- | + | alors j' | |
- | Comment parvenir à la maturité ? | + | |
+ | * **Comment parvenir à la maturité** ? | ||
Un mode d' | Un mode d' | ||
Ligne 139: | Ligne 148: | ||
D' | D' | ||
- | Le cheminement de ma maturité spirituelle découle de ma relation personnelle avec Dieu. | + | **Le cheminement de ma maturité spirituelle découle de ma relation personnelle avec Dieu. \\ |
- | Il découle aussi de ma capacité à tirer profit des épreuves, de ma soumission à Sa Parole et de ma détermination à persévérer | + | Il découle aussi de ma capacité à tirer profit des épreuves, de ma soumission à Sa Parole et de ma détermination à persévérer |
- | Il découle encore, de mes expériences avec Dieu dans l' | + | Il découle encore, de mes expériences avec Dieu dans l' |
Et, comme nous avons le même esprit de foi qui est exprimé dans cette parole de l' | Et, comme nous avons le même esprit de foi qui est exprimé dans cette parole de l' |
lysiane/maturite_spirituelle.1456224410.txt.gz · Dernière modification : 23/02/2016 11:46 de Lysiane Boyanique