lysiane:n_aimez_point_le_monde_-_mais_aimez_les_egares
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:n_aimez_point_le_monde_-_mais_aimez_les_egares [19/07/2018 15:56] – Lysiane Boyanique | lysiane:n_aimez_point_le_monde_-_mais_aimez_les_egares [20/07/2018 17:04] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== ‘N' | ====== ‘N' | ||
- | copie en cours | + | |
+ | {{ temoin.jpg? | ||
1re partie | 1re partie | ||
- | * N' | + | |
- | Jésus demande à ses disciples de le suivre sur le chemin qu’Il a montré et de ne pas aimer le monde, | + | Jésus |
c’est à dire la manière de vivre des païens, | c’est à dire la manière de vivre des païens, | ||
mais de mettre l’Éternel Dieu à la première place. | mais de mettre l’Éternel Dieu à la première place. | ||
Ligne 15: | Ligne 16: | ||
Pour cela je renonce à tout ce qui n’est pas à la gloire de Dieu ! \\ | Pour cela je renonce à tout ce qui n’est pas à la gloire de Dieu ! \\ | ||
Je suis une enfant obéissante, | Je suis une enfant obéissante, | ||
- | je ne compromets pas ou ne discrédite pas l’enseignement de Jésus ainsi je suis sous l’onction de l’Esprit. | + | je ne compromets pas ou ne discrédite pas l’enseignement de Jésus |
//1 Jean 2: | //1 Jean 2: | ||
- | N'aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. \\ | + | __N'aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde__. \\ |
Si quelqu' | Si quelqu' | ||
la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l' | la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l' | ||
2Co 6:14 à 18 \\ | 2Co 6:14 à 18 \\ | ||
- | Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. \\ | + | __Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger__. \\ |
Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l' | Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l' | ||
Quel accord y a-t-il entre Christ et Bélial? ou quelle part a le fidèle avec l' | Quel accord y a-t-il entre Christ et Bélial? ou quelle part a le fidèle avec l' | ||
Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles? | Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles? | ||
- | Car nous sommes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l'a dit: \\ | + | **Car nous sommes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l'a dit: \\ |
J' | J' | ||
C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux, et séparez-vous, | C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux, et séparez-vous, | ||
- | Ne touchez pas à ce qui est impur, et je vous accueillerai. | + | Ne touchez pas à ce qui est impur, et je vous accueillerai**. \\ |
Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout puissant.// | Je serai pour vous un père, et vous serez pour moi des fils et des filles, dit le Seigneur tout puissant.// | ||
- | Être crédible : | + | __Être crédible__ : |
- | Voir un condensé de ce que Jésus a enseigné à l’apôtre Paul pour exhorter les disciples : \\ | + | Voir un condensé de ce que Jésus |
//Tite 2 \\ | //Tite 2 \\ | ||
- | Pour toi, dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine... | + | Pour toi, //dis les choses qui sont conformes à la saine doctrine... |
te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne, | te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne, | ||
- | une parole saine, irréprochable, | + | une parole saine, irréprochable//, \\ |
afin que l' | afin que l' | ||
mais à montrer toujours une parfaite fidélité, afin de faire honorer en tout la doctrine de Dieu notre Sauveur. | mais à montrer toujours une parfaite fidélité, afin de faire honorer en tout la doctrine de Dieu notre Sauveur. | ||
Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée. | Car la grâce de Dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée. | ||
- | Elle nous enseigne à renoncer à l' | + | //Elle nous enseigne à renoncer à l' |
- | et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété, | + | et à vivre dans le siècle présent selon la sagesse, la justice et la piété//, \\ |
en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus Christ, | en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus Christ, | ||
qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, | qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, | ||
- | et de se faire un peuple qui lui appartienne, | + | et de se faire **un peuple qui lui appartienne, |
Dis ces choses, exhorte, et reprends, avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.// | Dis ces choses, exhorte, et reprends, avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.// | ||
Ligne 53: | Ligne 54: | ||
Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui, selon sa grande miséricorde, | Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui, selon sa grande miséricorde, | ||
pour une espérance vivante, par la résurrection de Jésus Christ d' | pour une espérance vivante, par la résurrection de Jésus Christ d' | ||
- | Comme des enfants obéissants, | + | //Comme des enfants obéissants, |
Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu'il est écrit: | Mais, puisque celui qui vous a appelés est saint, vous aussi soyez saints dans toute votre conduite, selon qu'il est écrit: | ||
- | Vous serez saints, car je suis saint.// | + | **Vous serez saints, car je suis saint**.// |
Car le monde s‘attend à ce que le disciple soit transformé et vive une vie sanctifiée, | Car le monde s‘attend à ce que le disciple soit transformé et vive une vie sanctifiée, | ||
Ligne 71: | Ligne 72: | ||
//1Pierre 1:8-9 \\ | //1Pierre 1:8-9 \\ | ||
lui que vous aimez sans l' | lui que vous aimez sans l' | ||
- | vous réjouissant d'une joie ineffable et glorieuse, parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi. \\ | + | //vous réjouissant d'une joie ineffable et glorieuse, parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi//. \\ |
Ps 34:6 Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, et le visage ne se couvre pas de honte. | Ps 34:6 Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, et le visage ne se couvre pas de honte. | ||
Exode 29 \\ | Exode 29 \\ | ||
- | Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l' | + | Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l' |
- | Tu prendras les vêtements...tu placeras le diadème | + | Tu prendras les vêtements...tu placeras le __diadème |
- | Tu prendras l' | + | Tu prendras l' |
- | Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpétuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.// | + | Le sacerdoce leur appartiendra par **une loi perpétuelle**. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.// |
Déjà en son temps Paul a du rappeler certaines règles aux nouveaux croyants (hommes et femmes qui venaient de chez les païens). | Déjà en son temps Paul a du rappeler certaines règles aux nouveaux croyants (hommes et femmes qui venaient de chez les païens). | ||
//1 Timothée 2:9 \\ | //1 Timothée 2:9 \\ | ||
- | De même, je veux [aussi] que les femmes, | + | De même, je veux [aussi] que les femmes, |
Être aimable, poli… agir comme Christ. | Être aimable, poli… agir comme Christ. | ||
//1 Pierre 2:23 \\ | //1 Pierre 2:23 \\ | ||
- | lui qui, injurié, ne rendait point d' | + | lui qui, injurié, ne rendait point d' |
mais s'en remettait à celui qui juge justement;// | mais s'en remettait à celui qui juge justement;// | ||
Paul enseigne comment le disciple doit marcher : \\ | Paul enseigne comment le disciple doit marcher : \\ | ||
// | // | ||
- | Car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en Jésus Christ pour de bonnes œuvres, que Dieu a préparées d' | + | __Car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en Jésus Christ pour de bonnes œuvres, que Dieu a préparées d' |
- | afin que nous les pratiquions. \\ | + | afin que nous les pratiquions__. \\ |
- | Je vous exhorte | + | __Je vous exhorte__ |
Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. | Autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. | ||
Marchez comme des enfants de lumière! en toute humilité et douceur, avec patience, | Marchez comme des enfants de lumière! en toute humilité et douceur, avec patience, | ||
Ligne 112: | Ligne 113: | ||
Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes? | Commençons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes? | ||
Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, | Ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, | ||
- | C'est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue de tous les hommes. | + | **C'est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue de tous les hommes. |
Vous êtes manifestement une lettre de Christ, écrite, par notre ministère, non avec de l' | Vous êtes manifestement une lettre de Christ, écrite, par notre ministère, non avec de l' | ||
mais avec l' | mais avec l' | ||
Ligne 118: | Ligne 119: | ||
Ce n'est pas à dire que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes. | Ce n'est pas à dire que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes. | ||
Notre capacité, au contraire, vient de Dieu. \\ | Notre capacité, au contraire, vient de Dieu. \\ | ||
- | Il nous a aussi rendus capables d' | + | Il nous a aussi rendus capables d' |
À celui qui doute et hésite encore à sortir le la vaine manière de vivre du monde. | À celui qui doute et hésite encore à sortir le la vaine manière de vivre du monde. | ||
Ligne 125: | Ligne 126: | ||
2e partie | 2e partie | ||
- | * Mais d’aimer les égarés : | + | |
Ensuite, | Ensuite, | ||
Ligne 136: | Ligne 137: | ||
Il n’est pas écrit que ce commandement est réservé à certaines personnes. | Il n’est pas écrit que ce commandement est réservé à certaines personnes. | ||
- | C’est une obligation pour le disciple d’avoir la vision du monde perdu et en détresse, d’agir aux commandements donnés par Jésus. | + | C’est une obligation pour le disciple d’avoir la vision du monde perdu et en détresse, d’agir aux commandements donnés par Jésus |
- | Car : | + | __Car__ |
Je n’ai pas été sauvée uniquement pour échapper à l’enfer et aller au ciel, \\ | Je n’ai pas été sauvée uniquement pour échapper à l’enfer et aller au ciel, \\ | ||
Ligne 151: | Ligne 152: | ||
Mais j'ai obtenu miséricorde, | Mais j'ai obtenu miséricorde, | ||
et la grâce de notre Seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en Jésus Christ. | et la grâce de notre Seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en Jésus Christ. | ||
- | C'est une parole certaine et entièrement digne d' | + | **C'est une parole certaine et entièrement digne d' |
que Jésus Christ est venu dans le monde pour sauver les pécheurs, dont je suis le premier. | que Jésus Christ est venu dans le monde pour sauver les pécheurs, dont je suis le premier. | ||
Mais j'ai obtenu miséricorde, | Mais j'ai obtenu miséricorde, | ||
- | pour que je servisse d' | + | pour que je servisse d' |
Au roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles! Amen!// | Au roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles! Amen!// | ||
- | Parabole de Jésus à ses serviteurs. | + | Parabole de Jésus |
//Matthieu 25... \\ | //Matthieu 25... \\ | ||
26 - Son maître lui répondit: | 26 - Son maître lui répondit: | ||
Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé, et que j' | Serviteur méchant et paresseux, tu savais que je moissonne où je n'ai pas semé, et que j' | ||
- | 30 - Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.// | + | 30 - Et __le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents__.// |
- | Voir l’avertissement : | + | __Voir |
// | // | ||
Quand je dirai au méchant: | Quand je dirai au méchant: | ||
- | Tu mourras! | + | Tu mourras! |
- | ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang.// | + | ce méchant mourra dans son iniquité, et __je te redemanderai son sang__.// |
- | Pourquoi | + | __Pourquoi__ |
//Jean 3:17 \\ | //Jean 3:17 \\ | ||
Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde, | Dieu, en effet, n'a pas envoyé son Fils dans le monde pour qu'il juge le monde, | ||
- | mais pour que le monde soit sauvé par lui.// | + | mais **pour que le monde soit sauvé par lui**.// |
//2 Pierre 3 :9 | //2 Pierre 3 :9 | ||
Le Seigneur ne tarde pas dans l' | Le Seigneur ne tarde pas dans l' | ||
- | mais il use de patience envers vous, ne voulant pas qu' | + | mais il use de patience envers vous, **ne voulant pas qu' |
// | // | ||
- | Non, il n'y a sur la terre point d' | + | __Non, il n'y a sur la terre point d' |
Psaumes 14:3 à 5 \\ | Psaumes 14:3 à 5 \\ | ||
- | Tous sont égarés, tous sont pervertis; il n'en est aucun qui fasse le bien, pas même un seul. | + | __Tous |
Tous ceux qui commettent l' | Tous ceux qui commettent l' | ||
ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; ils n' | ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; ils n' | ||
C'est alors qu'ils trembleront d' | C'est alors qu'ils trembleront d' | ||
Romains 3:23 et 6:23 \\ | Romains 3:23 et 6:23 \\ | ||
- | Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu; | + | __Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu__; |
Car le salaire du péché, c'est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus Christ notre Seigneur.// | Car le salaire du péché, c'est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus Christ notre Seigneur.// | ||
- | Urgence | + | __Urgence |
Des hommes n’épargnent pas leurs efforts pour secourir les naufragés, les accidentés, | Des hommes n’épargnent pas leurs efforts pour secourir les naufragés, les accidentés, | ||
Ligne 201: | Ligne 202: | ||
Mon devoir est de lui témoigner qu’il y a une sortie à la fosse de destruction ou il se trouve. | Mon devoir est de lui témoigner qu’il y a une sortie à la fosse de destruction ou il se trouve. | ||
- | Jésus n’a pas dit que le disciple devait avoir une place en vue sur l’estrade. | + | Jésus |
Pas seulement de se contenter de chanter quelques chants et d’écouter un message une fois par semaine ! | Pas seulement de se contenter de chanter quelques chants et d’écouter un message une fois par semaine ! | ||
Ligne 212: | Ligne 213: | ||
Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m'a envoyé, et d' | Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m'a envoyé, et d' | ||
Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois jusqu' | Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois jusqu' | ||
- | Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui déjà blanchissent pour la moisson.// | + | Voici, je vous le dis, __levez |
Il nous a demandé de l’imiter : \\ | Il nous a demandé de l’imiter : \\ | ||
//Jean 14: | //Jean 14: | ||
- | En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes... | + | En vérité, en vérité, je vous le dis, **celui qui croit en moi //fera aussi// les œuvres que je fais, et il en fera de plus grandes**... \\ |
et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. \\ | et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils. \\ | ||
Jean 15:27 \\ | Jean 15:27 \\ | ||
- | vous aussi, vous rendrez témoignage, | + | **vous aussi, vous rendrez témoignage, |
Mon devoir et ma responsabilité de disciple est de m' | Mon devoir et ma responsabilité de disciple est de m' |
lysiane/n_aimez_point_le_monde_-_mais_aimez_les_egares.1532008617.txt.gz · Dernière modification : 19/07/2018 15:56 de Lysiane Boyanique