lysiane:secret_du_vrai_bonheur
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:secret_du_vrai_bonheur [02/09/2025 14:50] – Lysiane Boyanique | lysiane:secret_du_vrai_bonheur [02/09/2025 15:32] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== SECRET du vrai BONHEUR. ====== | ====== SECRET du vrai BONHEUR. ====== | ||
+ | {{ alliance_coeur.jpeg? | ||
- | + | | {{musique-amour.jpg? | |
- | | 1 Si tu veux le bonheur, le vrai bonheur ; | + | |
==== Voyons ce que nous apprend la Bible : ==== | ==== Voyons ce que nous apprend la Bible : ==== | ||
Ligne 14: | Ligne 14: | ||
| // | | // | ||
- | ===== Ainsi parle Jésus : ===== | + | ===== Ainsi parle Jésus |
//Luc 6:47 à 49 \\ | //Luc 6:47 à 49 \\ | ||
Ligne 62: | Ligne 62: | ||
**Soyez donc miséricordieux, | **Soyez donc miséricordieux, | ||
Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; | Ne jugez point, et vous ne serez point jugés; | ||
- | ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; absolvez, et vous serez absous. | + | ne condamnez point, et vous ne serez point condamnés; |
+ | absolvez, et vous serez absous. | ||
**Donnez, et il vous sera donné: | **Donnez, et il vous sera donné: | ||
on versera dans votre sein une bonne mesure, serrée, secouée et qui déborde; | on versera dans votre sein une bonne mesure, serrée, secouée et qui déborde; | ||
Ligne 86: | Ligne 87: | ||
car **c' | car **c' | ||
- | **Ainsi Jésus confirme les paroles du prophète Jérémie** (29:8) | + | **Ainsi Jésus |
===== Écoutons les conseils de Job : ===== | ===== Écoutons les conseils de Job : ===== | ||
Ligne 137: | Ligne 138: | ||
| // | | // | ||
//Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, | //Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, | ||
- | pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie.// | + | pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie.// |
+ | | | ||
afin que la gloire habite dans notre pays. | afin que la gloire habite dans notre pays. | ||
//106: 1 à 14 et 43 à 48 \\ | //106: 1 à 14 et 43 à 48 \\ | ||
Ligne 191: | Ligne 193: | ||
===== Écoutons l’évangéliste Luc : ===== | ===== Écoutons l’évangéliste Luc : ===== | ||
- | Annonçant la délivrance. | + | **Annonçant la délivrance.** |
- | Luc 1:67 à 79 | + | //Luc 1:67 à 79 |
- | Zacharie, son père, fut rempli du Saint Esprit, et il prophétisa, | + | **Zacharie, son père, fut rempli du Saint Esprit, et il prophétisa, |
- | Béni soit le Seigneur, le Dieu d' | + | Béni soit le Seigneur, le Dieu d' |
- | Et nous a suscité un puissant Sauveur dans la maison de David, son serviteur, | + | Et nous a suscité un puissant Sauveur dans la maison de David, son serviteur, |
- | Comme il l' | + | Comme il l' |
- | Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent! | + | Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent! |
- | C'est ainsi qu'il manifeste sa miséricorde envers nos pères, | + | C'est ainsi qu'il manifeste sa miséricorde envers nos pères, |
- | Et se souvient de sa sainte alliance, | + | Et se souvient de sa sainte alliance, |
- | Selon le serment par lequel il avait juré à Abraham, notre père, | + | Selon le serment par lequel il avait juré à Abraham, notre père, |
- | De nous permettre, après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis, | + | De nous permettre, après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis, |
- | De le servir sans crainte, | + | De le servir sans crainte, |
- | En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie. | + | En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie**.// |
- | Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très Haut; | + | //**Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très Haut; |
- | Car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer ses voies, | + | Car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer ses voies, |
- | Afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés, | + | Afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés, |
- | Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, | + | Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, |
- | En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut, | + | En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut, |
- | Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l' | + | Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l' |
- | Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix. | + | Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.**// |
===== Écoutons l’apôtre Pierre : ===== | ===== Écoutons l’apôtre Pierre : ===== | ||
- | La parole du Seigneur demeure éternellement. | + | **La parole du Seigneur demeure éternellement. |
- | Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l' | + | Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l' |
- | 1 Pierre 1:18 à 25 | + | //1 Pierre 1:18 à 25 \\ |
- | sachant que ce n'est pas par des choses périssables, | + | sachant que ce n'est pas par des choses périssables, |
- | que vous avez été rachetés de la vaine manière de vivre que vous avez héritée de vos pères, | + | que vous avez été rachetés de la vaine manière de vivre que vous avez héritée de vos pères, |
- | mais par le sang précieux de Christ, comme d'un agneau sans défaut et sans tache, | + | **mais par le sang précieux de Christ**, comme d'un agneau sans défaut et sans tache, |
- | prédestiné avant la fondation du monde, et manifesté à la fin des temps, à cause de vous, | + | prédestiné avant la fondation du monde, et manifesté à la fin des temps, à cause de vous, |
- | qui par lui croyez en Dieu, lequel l'a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, | + | qui par lui croyez en Dieu, **lequel l'a ressuscité des morts et lui a donné la gloire, |
- | en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur Dieu. | + | en sorte que votre foi et votre espérance reposent sur Dieu.** \\ |
- | Ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, | + | Ayant purifié vos âmes en obéissant à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, |
- | aimez-vous ardemment les uns les autres, de tout votre cœur, | + | aimez-vous ardemment les uns les autres, de tout votre cœur, |
- | puisque vous avez été régénérés, | + | **puisque vous avez été régénérés, |
- | mais par une semence incorruptible, | + | mais par une semence incorruptible, |
- | Car Toute chair est comme l' | + | Car Toute chair est comme l' |
- | L' | + | L' |
- | Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. | + | **Mais la parole du Seigneur demeure éternellement. |
- | Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l' | + | Et cette parole est celle qui vous a été annoncée par l' |
===== Écoutons l’apôtre Paul : ===== | ===== Écoutons l’apôtre Paul : ===== | ||
- | Romains 4:6 à 8 | + | //Romains 4:6 à 8 \\ |
- | De même David exprime le bonheur de l' | + | De même David exprime le bonheur de l' |
- | Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, | + | | **//Heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, |
- | et dont les péchés sont couverts! | + | et dont les péchés sont couverts! |
- | Heureux l' | + | |
===== L' | ===== L' | ||
- | Psaumes 29:2 à 4 …. | + | //Psaumes 29:2 à 4 …. |
- | Fils de Dieu, rendez à l' | + | Fils de Dieu, rendez à l' |
- | Rendez à l' | + | Rendez à l' |
- | Prosternez-vous devant l' | + | Prosternez-vous devant l' |
- | La voix de l' | + | La voix de l' |
- | L' | + | L' |
- | La voix de l' | + | La voix de l' |
- | ...10 à 11 | + | ...10 à 11// |
- | L' | + | | //**L' |
- | L' | + | |
- | L' | + | |
- | L' | + | |
- | ===== Loin du monde frivole*, | + | ===== Loin du monde frivole*, |
+ | ===== J’apprends le secret du vrai bonheur ! ===== | ||
- | Un enfant nous est né, un fils nous est donné. | + | | '' |
- | Il vit à jamais. | + | |
- | Christ est mort; bien plus, il est ressuscité, | + | |
- | il est à la droite de Dieu, il intercède pour nous ! | + | |
- | Il a promis. | + | |
- | Il reviendra une seconde fois chercher ceux qui l' | + | |
- | Chante de joie ! | + | |
- | Il as racheté pour Dieu par son sang | + | |
- | des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, | + | |
- | et de toute nation. | + | |
- | Dieu lui-même habitera avec eux, et ils seront son peuple. | + | |
- | Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, | + | |
- | et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur. | + | |
- | * définition du mot frivole : | + | * définition du mot frivole : |
- | Qui a peu d' | + | Qui a peu d' |
Qui ne repose sur rien de solide ni de sérieux… (futile, inutile, vide...) | Qui ne repose sur rien de solide ni de sérieux… (futile, inutile, vide...) | ||
lysiane/secret_du_vrai_bonheur.1756817453.txt.gz · Dernière modification : 02/09/2025 14:50 de Lysiane Boyanique