lysiane:shalom
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:shalom [20/01/2019 17:47] – Lysiane Boyanique | lysiane:shalom [21/01/2019 17:50] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== Shalom ====== | ====== Shalom ====== | ||
- | copie en cours | + | |
+ | | | ||
Ce n’est pas la paix humaine, mais l’état de paix donné par Dieu. \\ | Ce n’est pas la paix humaine, mais l’état de paix donné par Dieu. \\ | ||
Ligne 65: | Ligne 66: | ||
// | // | ||
C'est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe, | C'est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe, | ||
- | Voici, la jeune fille deviendra enceinte, elle enfantera un fils, et elle lui donnera le nom d'Emmanuel. \\ | + | Voici, la jeune fille deviendra enceinte, elle enfantera un fils, et elle lui donnera le nom d'__Emmanuel__. \\ |
Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et la domination reposera sur son épaule; | Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et la domination reposera sur son épaule; | ||
On l' | On l' | ||
Ligne 77: | Ligne 78: | ||
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d' | Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d' | ||
Luc 2.11 \\ | Luc 2.11 \\ | ||
- | C'est qu' | + | C'est qu' |
Jean 5.30 \\ | Jean 5.30 \\ | ||
Je ne puis rien faire de moi-même: selon que j' | Je ne puis rien faire de moi-même: selon que j' | ||
Et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.// | Et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.// | ||
- | * **Jésus est venu enseigner comment obtenir le Shalom avec Dieu**. | + | * **Jésus |
- | Car Il est le " | + | Car Il est le " |
«IMMANOUEL Dieu avec nous» - «YESHOUA Dieu sauve» | «IMMANOUEL Dieu avec nous» - «YESHOUA Dieu sauve» | ||
- | Il nous invite à recevoir ce Shalom et à le garder : | + | **Il nous invite à recevoir ce Shalom et à le garder** : |
- | Matthieu 11:2è à 30 | + | //Matthieu 11:2è à 30 \\ |
- | Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne connaît le Père, | + | Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne connaît le Père, |
- | si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler. | + | si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler. |
- | Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos. | + | __Venez |
- | Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, | + | Prenez mon joug sur vous et **recevez mes instructions**, car je suis doux et humble de cœur; et **vous trouverez du repos pour vos âmes**. \\ |
- | Car mon joug est doux, et mon fardeau | + | Car mon joug est doux, et mon fardeau |
- | Jean 16:33 | + | Jean 16:33 \\ |
- | Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix (Shalom) en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, | + | **__Je |
- | j'ai vaincu le monde. | + | j'ai vaincu le monde. |
Il annonce à ses disciples qu’il va retourner vers le Père, et leur promet d’envoyer le Saint-Esprit : | Il annonce à ses disciples qu’il va retourner vers le Père, et leur promet d’envoyer le Saint-Esprit : | ||
- | Jean 14: 27 | + | //Jean 14: 27 \\ |
- | Je vous laisse la paix (Shalom) , je vous donne ma paix (Shalom) . Je ne vous donne pas comme le monde donne. | + | **Je vous laisse la paix (Shalom) , je vous donne ma paix (Shalom) . Je ne vous donne pas comme le monde donne**. \\ |
- | Que votre cœur ne se trouble point, et ne s' | + | Que votre cœur ne se trouble point, et ne s' |
- | • Jésus est entré pour nous comme précurseur, | + | * **Jésus |
- | Hébreux 6:17 à 20 et 7:2-3 | + | //Hébreux 6:17 à 20 et 7:2-3 \\ |
- | C'est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d' | + | C'est pourquoi Dieu, voulant montrer avec plus d' |
- | afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, | + | afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, |
- | nous dont le seul refuge a été de saisir l' | + | __nous |
- | Cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l' | + | Cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l' |
- | là où Jésus est entré pour nous comme précurseur, | + | là où **Jésus est entré pour nous comme précurseur, |
- | En effet, ce Melchisédek, | + | En effet, ce Melchisédek, |
- | qui le bénit, et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d' | + | qui le bénit, et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d' |
- | ensuite | + | ensuite |
- | qui est sans père, sans mère, sans généalogie, | + | qui est sans père, sans mère, sans généalogie, |
- | -ce Melchisédek demeure | + | -ce__ Melchisédek demeure |
- | Hébreux | + | //Hébreux |
- | Ainsi, puisque nous avons un grand souverain sacrificateur qui a traversé les cieux, Jésus, le Fils de Dieu, demeurons fermes dans la foi que nous professons. | + | Ainsi, puisque nous __avons |
- | Car nous n' | + | demeurons fermes dans la foi que nous professons. |
- | Approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d' | + | Car nous n' |
+ | au contraire, il a été tenté comme nous en toutes choses, sans commettre de péché. | ||
+ | Approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d' | ||
- | • l’Apôtre Paul nous confirme que la source du Shalom découle de la grâce de Dieu et de notre obéissance : | + | * **l’Apôtre Paul nous confirme que la source du Shalom découle de la grâce de Dieu et de notre obéissance** : |
- | Éphésiens 2:13 à 22 | + | //Éphésiens 2:13 à 22 \\ |
- | Mais maintenant, | + | Mais maintenant, |
- | Car il est notre paix, lui qui des deux n'en a fait qu'un, et qui a renversé le mur de séparation, | + | Car il est notre paix, lui qui des deux n'en a fait qu'un, et qui a renversé le mur de séparation, |
- | ayant anéanti par sa chair la loi des ordonnances dans ses prescriptions, | + | ayant anéanti par sa chair la loi des ordonnances dans ses prescriptions, |
- | en établissant la paix, Il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin, et la paix à ceux qui étaient près; | + | en établissant la paix, Il est venu annoncer la paix à vous qui étiez loin, et la paix à ceux qui étaient près; |
- | car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du Père, dans un même Esprit. | + | car par lui nous avons les uns et les autres accès auprès du Père, dans un même Esprit. |
- | Ainsi donc, vous n' | + | __Ainsi |
- | Vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, Jésus Christ lui-même étant la pierre angulaire. | + | Vous avez été édifiés sur le fondement des apôtres et des prophètes, Jésus Christ lui-même étant la pierre angulaire. |
- | En lui tout l' | + | **En lui tout l' |
En lui vous êtes aussi édifiés pour être une habitation de Dieu en Esprit. | En lui vous êtes aussi édifiés pour être une habitation de Dieu en Esprit. | ||
- | Philippiens 4:6 à 9 | + | Philippiens 4:6 à 9 \\ |
- | Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, | + | Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, |
- | Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, | + | Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, |
- | Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l' | + | Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, |
- | Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous. | + | tout ce qui mérite l' |
- | Hébreux 12:14 | + | __Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous__. \\ |
- | Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, | + | Hébreux 12:14 \\ |
+ | Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, | ||
+ | |||
+ | * **Souverain sacrificateur**. | ||
- | • Souverain sacrificateur. | + | Dieu a établi __Aaron |
- | Dieu a établi Aaron Souverain sacrificateur | + | JÉSUS (Yeshoua) est **Souverain sacrificateur |
- | JÉSUS est Souverain sacrificateur pour toujours, dans tout l’univers, | + | * **Sacrificateurs**. |
- | | + | | |
- | Le sacrificateur est une personne entièrement consacrée au service de L' | + | Le sacrificateur est une personne entièrement consacrée au service de L' |
- | Comme ce fut le cas de la tribu de Lévy en Israël, sa mission est d' | + | Comme ce fut le cas de la tribu de Lévy en Israël, sa mission est d' |
- | Vous serez pour MOI un royaume de sacrificateurs et une nation sainte, prescrit Dieu dans (Exode 19:6). | + | **Vous serez pour MOI un royaume de sacrificateurs et une nation sainte, prescrit Dieu** dans (Exode 19:6). |
- | Tout enfant de Dieu devenu disciple de Jésus a la vocation d' | + | **Tout enfant de Dieu devenu disciple de Jésus |
- | Vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis, | + | // |
- | afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à Son Admirable | + | afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à Son Admirable |
Dieu a établi les fils d’Aaron sacrificateurs sur terre, et leurs demande de bénir Son Peuple. | Dieu a établi les fils d’Aaron sacrificateurs sur terre, et leurs demande de bénir Son Peuple. | ||
- | Jésus a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour Dieu son Père. (Apocalypse 1:6) | + | **Jésus |
- | Donc, nous avons les mêmes obligations. | + | **Donc, nous avons les mêmes obligations**. |
Nous avons des privilèges, | Nous avons des privilèges, | ||
- | - Nous devons sans cesse faire des actions de grâce à notre Dieu. | + | - Nous devons sans cesse faire des actions de grâce à notre Dieu. \\ |
- | - Prier pour nos frères et sœurs et les bénir. | + | - Prier pour nos frères et sœurs et les bénir. |
- Prier et intercéder pour le monde, annoncer la paix de la bonne nouvelle de l’évangile. | - Prier et intercéder pour le monde, annoncer la paix de la bonne nouvelle de l’évangile. | ||
- | - Hébreux | + | //- Hébreux |
- | Car nous n' | + | Car nous n' |
- | Par lui, offrons | + | Par lui, __offrons |
- | Et n' | + | Et n' |
- | - Éphésiens 6:18 | + | //- Éphésiens 6:18 \\ |
- | Faites | + | __Faites |
- | Veillez à cela avec une entière persévérance, | + | Veillez à cela avec une entière persévérance, |
- | - 1 Timothée 2:1 à 6 | + | //- 1 Timothée 2:1 à 6 \\ |
- | J' | + | __J' |
- | pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en toute piété et honnêteté. | + | pour les rois et pour tous ceux qui sont élevés en dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en toute piété et honnêteté. |
- | Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur, qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité. | + | Cela est bon et agréable devant Dieu notre Sauveur, qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité. |
- | Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus Christ homme, | + | Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus Christ homme, |
- | qui s'est donné lui-même en rançon pour tous. C'est là le témoignage rendu en son propre temps, | + | qui s'est donné lui-même en rançon pour tous. C'est là le témoignage rendu en son propre temps,// |
- | - Colossiens 3:15 | + | //- Colossiens 3:15 \\ |
- | Et que la paix (Shalom),de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. | + | Et **que la paix (Shalom),de Christ, à laquelle vous avez été appelés pour former un seul corps, règne dans vos cœurs. |
- | Et soyez reconnaissants. | + | Et soyez reconnaissants**.// |
- | - Hébreux 12:14, | + | //- Hébreux 12:14 \\ |
- | Recherchez | + | **__Recherchez |
- | • Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu! (Matthieu 5: 9) | + | * **Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu!** (Matthieu 5: 9) |
- | En effet, ce Melchisédek, | + | //En effet, ce Melchisédek, |
- | qui le bénit, et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d' | + | qui le bénit, et à qui Abraham donna la dîme de tout, -qui est d' |
- | ensuite roi de Salem (Shalem) c' | + | ensuite** roi de Salem (Shalem) c' |
- | qui est sans père, sans mère, sans généalogie, | + | qui est sans père, sans mère, sans généalogie, |
- | -ce Melchisédek demeure sacrificateur à perpétuité. | + | -ce Melchisédek demeure sacrificateur à perpétuité.// |
La ville de Jérusalem a dans la bible de multiples noms, elle est appelé ville de Paix Shalem. | La ville de Jérusalem a dans la bible de multiples noms, elle est appelé ville de Paix Shalem. | ||
- | Romains 28 à 30 | + | //- Romains 28 à 30 |
- | Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein. | + | Nous savons, du reste, que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein. |
- | Car ceux qu'il a connus d' | + | Car **ceux qu'il a connus d' |
- | afin que son Fils fût le premier-né entre plusieurs frères. | + | afin que son Fils fût le premier-né entre plusieurs frères. |
- | Et ceux qu'il a prédestinés, | + | Et ceux qu'il a prédestinés, |
+ | et ceux qu'il a appelés, il les a aussi justifiés; et ceux qu'il a justifiés, il les a aussi glorifiés.// | ||
- | Il est écrit que, comme Melchisédek : | + | Il est écrit que, comme Melchisédek : |
- | - je suis sacrificateur et prédestinée à être semblable au Fils de Dieu. | + | - **je suis sacrificateur** et prédestinée à **être semblable au Fils de Dieu**. |
- | - je suis également enfant de (Shalem) c' | + | - **je suis également enfant de (Shalem) c' |
Donc, j’agis en conséquence : | Donc, j’agis en conséquence : | ||
- | - Romains 10:15 | + | //- Romains 10:15 |
- | Qu'ils sont beaux Les pieds de ceux qui annoncent la paix (Shalom), de ceux qui annoncent de bonnes nouvelles! | + | **Qu'ils sont beaux Les pieds de ceux qui annoncent la paix (Shalom), de ceux qui annoncent de bonnes nouvelles**!// |
- | Prière de François d' | ||
- | Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix | ||
- | Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix : | + | | |
- | Là où il y a de la haine, que je mette l' | + | |
- | Là où il y a l' | + | |
- | Là où il y a la discorde, que je mette l' | + | |
- | Là où il y a l' | + | |
- | Là où il y a le doute, que je mette la foi, | + | |
- | Là où il y a le désespoir, que je mette l' | + | |
- | Là où il y a les ténèbres, que je mette ta lumière, | + | |
- | Là où il y a la tristesse, que je mette la joie. | + | |
- | Ô Maître, que je ne cherche pas tant : | + | |
- | À être consolé... qu'à consoler, | + | |
- | À être compris... qu'à comprendre | + | |
- | À être aimé... qu'à aimer. | + | |
- | Car, | + | |
- | C'est en donnant... qu'on reçoit, | + | |
- | C'est en s' | + | |
- | C'est en pardonnant... qu'on est pardonné, | + | |
- | C'est en mourant... qu'on ressuscite à la vie éternelle. | + | |
- | Amen. | + | |
lysiane/shalom.1548002840.txt.gz · Dernière modification : 20/01/2019 17:47 de Lysiane Boyanique