lysiane:suite_3e_partie
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:suite_3e_partie [26/03/2024 11:47] – Lysiane Boyanique | lysiane:suite_3e_partie [27/03/2024 16:47] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== PSAUMES suite 3è partie : L’ÉTERNEL s'est cherché un homme SELON SON CŒUR. ====== | ====== PSAUMES suite 3è partie : L’ÉTERNEL s'est cherché un homme SELON SON CŒUR. ====== | ||
+ | {{ p1020217coeur.jpg? | ||
Ligne 163: | Ligne 164: | ||
//125:1 à 4// \\ | //125:1 à 4// \\ | ||
- | | // | + | | // |
- | Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l' | + | |
//128:1 à 6// \\ | //128:1 à 6// \\ | ||
Ligne 177: | Ligne 177: | ||
===== L’Éternel s'est cherché un homme selon son cœur. ===== | ===== L’Éternel s'est cherché un homme selon son cœur. ===== | ||
- | 1 Samuel 13:14 | + | //1 Samuel 13:14 \\ |
- | (Saül) - et maintenant ton règne ne durera point. | + | (à Saül) - et maintenant ton règne ne durera point. |
- | L’Éternel s'est choisi un homme selon son cœur, et l’Éternel l'a destiné à être le chef de son peuple, | + | L’Éternel s'est choisi un homme selon son cœur, et l’Éternel l'a destiné à être le chef de son peuple, |
- | parce que tu n'as pas observé ce que l’Éternel t' | + | parce que tu n'as pas observé ce que l’Éternel t' |
- | 1 Samuel 16:1- 10 à 13 | + | //1 Samuel 16:1-10 à 13 \\ |
- | L’Éternel dit à Samuel: | + | L’Éternel dit à Samuel: |
- | Quand cesseras-tu de pleurer sur Saül? Je l'ai rejeté, afin qu'il ne règne plus sur Israël. | + | Quand cesseras-tu de pleurer sur Saül? Je l'ai rejeté, afin qu'il ne règne plus sur Israël. |
- | Remplis ta corne d' | + | Remplis ta corne d' |
- | Isaïe fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï: l' | + | car j'ai vu parmi ses fils celui que je désire pour roi. \\ |
- | Puis Samuel dit à Isaïe: Sont-ce là tous tes fils? Et il répondit: Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. | + | Isaïe fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaïe: l' |
- | Alors Samuel dit à Isaï: Envoie-le chercher, car nous ne nous placerons pas avant qu'il ne soit venu ici. | + | Puis Samuel dit à Isaïe: Sont-ce là tous tes fils? \\ |
- | Isaïe l' | + | Et il répondit: Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. |
- | Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure. | + | Alors Samuel dit à Isaïe: Envoie-le chercher, car nous ne nous placerons pas avant qu'il ne soit venu ici. |
- | L' | + | Isaïe l' |
- | Samuel prit la corne d' | + | Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure.// |
- | L' | + | |
- | Psaume 89:20 à 53 | + | | // |
- | Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, et tu dis: | + | |
- | J'ai prêté mon secours à un héros, J'ai élevé du milieu du peuple un jeune homme; | + | |
- | J'ai trouvé David, mon serviteur, Je l'ai oint de mon huile sainte. | + | |
- | Ma main le soutiendra, et mon bras le fortifiera. | + | |
- | L'ennemi ne le surprendra pas, et le méchant ne l' | + | |
- | J' | + | |
- | Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, et sa force s' | + | |
- | Je mettrai sa main sur la mer, et sa droite sur les fleuves. | + | |
- | Lui, il m' | + | //Psaume 89:20 à 53 \\ |
+ | **__Alors tu parlas dans une vision à ton bien-aimé, et tu dis__**:// | ||
+ | |||
+ | | // | ||
- | Et moi, je ferai de lui le premier-né, | + | //Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas selon ses ordonnances, |
- | Je lui conserverai toujours ma bonté, et mon alliance lui sera fidèle; | + | S'ils violent mes préceptes et n' |
- | Je rendrai sa postérité éternelle, et son trône comme les jours des cieux. | + | Je punirai de la verge leurs transgressions, et par des coups leurs iniquités;// |
- | Si ses fils abandonnent | + | | // |
- | S'ils violent mes préceptes | + | |
- | Je punirai | + | |
- | Mais je ne lui retirerai point ma bonté et je ne trahirai pas ma fidélité, | + | //Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé! Tu t'es irrité contre ton oint! \\ |
- | Je ne violerai point mon alliance et je ne changerai | + | Tu as dédaigné l'alliance |
- | J'ai juré une fois par ma sainteté: Mentirai-je à David? | + | Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses. |
- | Sa postérité subsistera toujours; Son trône sera devant moi comme le soleil, | + | Tous les passants le dépouillent; |
- | Comme la lune il aura une éternelle | + | Tu as élevé la droite de ses adversaires, |
+ | Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, | ||
+ | Tu as mis un terme à sa splendeur, et tu as jeté son trône à terre; | ||
+ | Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert de honte. Pause. | ||
+ | Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, et ta fureur s'embrasera-t-elle | ||
+ | Rappelle-toi ce qu' | ||
+ | Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort,qui puisse sauver son âme du séjour des morts? | ||
+ | Où sont, Seigneur! tes bontés premières, que tu juras à David dans ta fidélité? | ||
+ | Souviens-toi, | ||
+ | souviens-toi que je porte en mon sein tous les peuples nombreux; | ||
+ | Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel! De leurs outrages contre les pas de ton oint. \\ | ||
+ | Béni soit à jamais l' | ||
- | Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé! Tu t'es irrité contre ton oint! | + | //Actes 13:21 à 23 \\ |
- | Tu as dédaigné l' | + | Alors, le peuple demanda |
- | Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines ses forteresses. | + | Celui-ci régna sur eux pendant quarante ans, après quoi, |
- | Tous les passants | + | Dieu le destitua |
- | Tu as élevé la droite de ses adversaires, | + | |
- | Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, et tu ne l'as pas soutenu dans le combat. | + | |
- | Tu as mis un terme à sa splendeur, et tu as jeté son trône à terre; | + | |
- | Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, Tu l'as couvert | + | |
- | Jusques à quand, Éternel! te cacheras-tu sans cesse, et ta fureur s' | + | |
- | Rappelle-toi ce qu'est la durée de ma vie, et pour quel néant tu as créé tous les fils de l' | + | |
- | Y a-t-il un homme qui puisse vivre et ne pas voir la mort,qui puisse sauver son âme du séjour des morts? Pause. | + | |
- | Où sont, Seigneur! tes bontés premières, que tu juras à David dans ta fidélité? | + | |
- | Souviens-toi, Seigneur! de l' | + | |
- | Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel! De leurs outrages contre les pas de ton oint. | + | |
- | Béni soit à jamais l' | + | |
- | Actes 13:21 à 23 | + | | //**En David, fils d’Isaï, |
- | Alors, le peuple demanda un roi, et Dieu leur donna Saül, fils de Kis, de la tribu de Benjamin. | + | |
- | Celui-ci régna sur eux pendant quarante ans, après quoi, | + | |
- | Dieu le destitua et choisit pour roi David, à qui il a rendu ce beau témoignage : | + | |
- | + | ||
- | En David, fils d’Isaï, | + | |
- | j’ai trouvé un homme selon mon cœur; Il accomplira toute ma volonté. | + | |
- | + | ||
- | Or, voici que Dieu vient d’accorder à Israël un Sauveur parmi les descendants de David, | + | |
- | exactement comme il l’a promis, et ce Sauveur, c’est Jésus. | + | |
===== David, un homme selon le cœur de Dieu. ===== | ===== David, un homme selon le cœur de Dieu. ===== | ||
- | - La force de David résidait dans sa communion | + | **- La force de David résidait dans sa communion |
- | Nous l’avons constaté tout au long des psaumes , | + | Nous l’avons constaté tout au long des psaumes, |
- | Il l’interrogeait et le louait en toutes circonstances, | + | - |
- | En toutes circonstances, il proclamait la grandeur de Dieu, Sa grâce, Son amour... | + | - Il le louait, l’adorait et le remerciait... |
+ | - Il proclamait la grandeur de Dieu, Sa grâce, Son amour à tous les peuples … | ||
- | - Confronté à ses péchés, il les confessait et se repentait. | + | **- Confronté à ses péchés, il les confessait et se repentait.** |
- | Psaumes 51:3 à 6 | + | |
- | O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, | + | |
- | Lave-moi complètement de mon iniquité, et purifie-moi de mon péché. | + | |
- | Car je reconnais mes transgressions, | + | |
- | J'ai péché contre toi seul, et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, | + | |
- | en sorte que tu seras juste dans ta sentence, sans reproche dans ton jugement. | + | |
- | Voici, je suis né dans l' | + | |
- | Mais tu veux que la vérité soit au fond du cœur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi! | + | |
- | Purifie-moi avec l' | + | |
- | Annonce-moi l' | + | |
- | Détourne ton regard de mes péchés, efface toutes mes iniquités. | + | |
- | O Dieu! crée en moi un cœur pur, renouvelle en moi un esprit bien disposé. | + | |
- | Ne me rejette pas loin de ta face, ne me retire pas ton esprit saint. | + | |
- | Rends-moi la joie de ton salut, et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne! | + | |
- | J' | + | |
- | O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, et ma langue célébrera ta miséricorde. | + | |
- | Seigneur! ouvre mes lèvres, et ma bouche publiera ta louange. | + | |
- | Si tu eusses voulu des sacrifices, je t'en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes. | + | |
- | Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c'est un esprit brisé: O Dieu! tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit. | + | |
- | Psaumes 32 De David. Cantique. | + | //Psaumes 51:3 à 6// \\ |
- | Heureux celui à qui la transgression est remise, à qui le péché est pardonné! | + | | // **O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, |
- | Heureux l' | + | |
- | Tant que je me suis tu, mes os se consumaient, | + | //Psaumes 32 De David. Cantique.// |
- | Car nuit et jour ta main s' | + | | //**Heureux celui à qui la transgression est remise, à qui le péché est pardonné! |
- | Je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité; | + | |
- | J'ai dit: J' | + | |
- | Qu' | + | |
- | Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse, Tu m' | + | |
- | Je t' | + | |
- | Ne soyez pas comme un cheval ou un mulet sans intelligence; | + | |
- | On les bride avec un frein et un mors, dont on les pare, afin qu'ils ne s' | + | |
- | Beaucoup de douleurs sont la part du méchant, mais celui qui se confie en l' | + | |
- | Justes, réjouissez-vous en l' | + | |
===== Le Dieu d' | ===== Le Dieu d' | ||
- | 2 Samuel 23:1 à 7 | + | //2 Samuel 23:1 à 7 \\ |
- | Voici les dernières paroles de David. | + | Voici les dernières paroles de David. |
- | Parole de David, fils d’Isaïe, parole de l' | + | Parole de David, fils d’Isaïe, parole de l' |
- | L' | + | L' |
- | Le Dieu d' | + | | //**Le Dieu d' |
- | Celui qui règne parmi les hommes avec justice, celui qui règne dans la crainte de Dieu, | + | |
- | Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille et que la matinée est sans nuages; | + | |
- | Ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure. | + | |
- | N'en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, | + | |
- | Puisqu' | + | |
- | Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs? | + | |
- | Mais les méchants sont tous comme des épines que l'on rejette, et que l'on ne prend pas avec la main; | + | |
- | Celui qui les touche s'arme d'un fer ou du bois d'une lance, et on les brûle au feu sur place. | + | |
===== Et nous, qu’elle est notre motivation ? | ===== Et nous, qu’elle est notre motivation ? | ||
- | Suivons l’exemple de David, soyons des hommes et des femmes « selon le cœur de Dieu » ! \\ | + | '' |
- | N’oublions pas les paroles de Jésus (Yeshoua) à ses disciples : soyez saints, publiez la bonne nouvelle…. | + | N’oublions pas les paroles de Jésus (Yeshoua) à ses disciples : \\ |
+ | soyez saints, publiez la bonne nouvelle….'' | ||
+ | |||
+ | **- Je proclame comme David : | ||
+ | |||
+ | | // | ||
+ | |||
+ | |||
chant : | chant : |
lysiane/suite_3e_partie.1711450035.txt.gz · Dernière modification : 26/03/2024 11:47 de Lysiane Boyanique