lysiane:suite_4e_partie
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:suite_4e_partie [28/04/2024 15:13] – Lysiane Boyanique | lysiane:suite_4e_partie [28/04/2024 19:52] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | ====== PSAUMES suite 4é partie : Une pierre | + | ====== PSAUMES suite 4é partie : Une PIERRE |
+ | |||
+ | |||
+ | | | ||
+ | |||
+ | |||
===== La pierre principale de l' | ===== La pierre principale de l' | ||
Ligne 31: | Ligne 37: | ||
**- '' | **- '' | ||
l’angle sur laquelle viendront s' | l’angle sur laquelle viendront s' | ||
- | - sur Lui repose ‘l'église vivante’ qui se maintient harmonieusement.'' | + | - sur Lui repose ‘Son église vivante’ qui se maintient harmonieusement.'' |
//Romains 9: 30 \\ | //Romains 9: 30 \\ | ||
Ligne 54: | Ligne 60: | ||
//Actes 4:10-12// | //Actes 4:10-12// | ||
- | | //Eh bien ! puisque vous voulez le savoir, apprenez donc que c’est au nom de Jésus-Christ de Nazareth que nous avons agi. | + | | //Eh bien ! puisque vous voulez le savoir, apprenez donc que c’est au nom de Jésus-Christ de Nazareth que nous avons agi. |
// | // | ||
- | | //Un en Jésus-Christ | + | | //Un en Jésus-Christ |
//1 Corinthiens 3.10-23 | //1 Corinthiens 3.10-23 | ||
Ligne 123: | Ligne 129: | ||
certains la rejettent, car ils sont rebellés contre Dieu et poursuivent leur propre projet. | certains la rejettent, car ils sont rebellés contre Dieu et poursuivent leur propre projet. | ||
Le jugement est promis à tous ceux qui rejettent le Christ : \\ | Le jugement est promis à tous ceux qui rejettent le Christ : \\ | ||
- | "Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé"'' | + | "Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé"'' |
//Romains 9:33 \\ | //Romains 9:33 \\ | ||
Ligne 140: | Ligne 146: | ||
C’est là l’œuvre du Seigneur. C’est lui qui l’a voulu ainsi, et nous en sommes émerveillés// | C’est là l’œuvre du Seigneur. C’est lui qui l’a voulu ainsi, et nous en sommes émerveillés// | ||
- | | // | + | | // |
- | **'' | + | **'' |
- | de ne pas être des pierres achoppement envers ceux qui sont faibles dans la foi : | + | de ne pas être des pierres achoppement envers ceux qui sont faibles dans la foi, de ne pas faire tomber son frère. |
+ | |||
+ | //Romains 14: | ||
+ | Ainsi chacun de nous rendra compte à Dieu pour lui-même. | ||
+ | Cessons donc de nous critiquer les uns les autres et de nous juger mutuellement. | ||
+ | Appliquons plutôt notre intelligence à éviter toute occasion de chute à notre frère. | ||
+ | Prenons garde, afin de ne pas être pour lui un piège qui le plonge dans le désarroi, | ||
+ | un obstacle sur lequel il risque de buter.// | ||
+ | |||
+ | **'' | ||
// | // | ||
et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton Dieu. Je suis l' | et tu ne mettras devant un aveugle rien qui puisse le faire tomber; car tu auras la crainte de ton Dieu. Je suis l' | ||
- | |||
- | **'' | ||
// | // | ||
Ligne 171: | Ligne 184: | ||
Puis j’entendis encore une autre voix céleste disant :// | Puis j’entendis encore une autre voix céleste disant :// | ||
- | | // | + | | //**'' |
// | // | ||
Ligne 193: | Ligne 206: | ||
//Romains 11:25 à 32 \\ | //Romains 11:25 à 32 \\ | ||
- | **J’aimerais, | + | **'' |
- | afin que vous ne persistiez pas dans l’erreur en croyant tout savoir.** | + | afin que vous ne persistiez pas dans l’erreur en croyant tout savoir.'' |
Une sorte d’endurcissement est tombé sur une partie d’Israël. | Une sorte d’endurcissement est tombé sur une partie d’Israël. | ||
Ils sont devenus insensibles au message de Dieu et le resteront jusqu’au jour où le nombre total de tous les peuples | Ils sont devenus insensibles au message de Dieu et le resteront jusqu’au jour où le nombre total de tous les peuples | ||
(destinés à entrer en possession du salut) sera complet. | (destinés à entrer en possession du salut) sera complet. | ||
- | Dans ces conditions, **tout Israël parviendra au salut**. Il est écrit : | + | Dans ces conditions, **'' |
De Sion viendra le Libérateur qui éloignera de Jacob toute désobéissance. | De Sion viendra le Libérateur qui éloignera de Jacob toute désobéissance. | ||
Ce sera là ma véritable alliance avec eux, lorsque j’enlèverai leurs péchés. | Ce sera là ma véritable alliance avec eux, lorsque j’enlèverai leurs péchés. | ||
Ligne 204: | Ligne 217: | ||
Vous en bénéficiez.// | Vous en bénéficiez.// | ||
- | | // | + | | //**'' |
//Les Juifs passent maintenant par l’itinéraire que vous avez suivi : | //Les Juifs passent maintenant par l’itinéraire que vous avez suivi : | ||
Ligne 264: | Ligne 277: | ||
===== La voix de Christ nous appelle à proclamer : | ===== La voix de Christ nous appelle à proclamer : | ||
- | | // | + | | // |
Ligne 270: | Ligne 283: | ||
A. de la F. 347 - J. C. Sankey | A. de la F. 347 - J. C. Sankey | ||
- | 1 - La voix de Christ nous appelle; Il est temps de s’éveiller : \\ | + | 1 - **La voix de Christ nous appelle; Il est temps de s’éveiller : \\ |
« La moisson est vaste et belle! Qui veut pour moi travailler? » \\ | « La moisson est vaste et belle! Qui veut pour moi travailler? » \\ | ||
C’est ton Sauveur, ô mon frère, dont l’appel s’adresse à toi. \\ | C’est ton Sauveur, ô mon frère, dont l’appel s’adresse à toi. \\ | ||
- | Réponds-lui, | + | Réponds-lui, |
- | 2 - Sans franchir les mers bruyantes, tu peux annoncer Jésus. | + | 2 - **Sans franchir les mers bruyantes, tu peux annoncer Jésus. |
Que d’âmes insouciantes, | Que d’âmes insouciantes, | ||
Autour de nous l’œuvre est grande mais petite est notre foi. \\ | Autour de nous l’œuvre est grande mais petite est notre foi. \\ | ||
- | À Jésus qui nous commande répondons : « Maître aide-moi! » \\ | + | À Jésus qui nous commande répondons : « Maître aide-moi! »** \\ |
- | 3 - Si d’un sublime langage tu n’as pas reçu le don, \\ | + | 3 - |
Tu peux rendre témoignage qu’en Jésus est le pardon; | Tu peux rendre témoignage qu’en Jésus est le pardon; | ||
À ton frère tu peux dire ce que Christ a fait pour toi. \\ | À ton frère tu peux dire ce que Christ a fait pour toi. \\ | ||
- | Pour que lui-même t’inspire, | + | Pour que lui-même t’inspire, |
- | 4 - Mais que nul ne nous entende dire encor : « Je ne puis rien! » \\ | + | 4 - **Mais que nul ne nous entende dire encor : « Je ne puis rien! » \\ |
Lorsque Jésus nous commande de faire et d’aimer le bien. \\ | Lorsque Jésus nous commande de faire et d’aimer le bien. \\ | ||
Poursuivons l’œuvre bénie avec zèle, amour et foi, \\ | Poursuivons l’œuvre bénie avec zèle, amour et foi, \\ | ||
- | Puis, notre tâche finie, nous dirons : « Maître, prends-moi! » | + | Puis, notre tâche finie, nous dirons : « Maître, prends-moi! »** |
lysiane/suite_4e_partie.1714309987.txt.gz · Dernière modification : 28/04/2024 15:13 de Lysiane Boyanique