Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:suite_5e_partie

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:suite_5e_partie [29/05/2024 16:30] Lysiane Boyaniquelysiane:suite_5e_partie [29/05/2024 17:44] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== PSAUMES suite 5é partie : J’annonce parmi les peuples le nom de l’Éternel DIEU. ====== ====== PSAUMES suite 5é partie : J’annonce parmi les peuples le nom de l’Éternel DIEU. ======
 +
 +{{coeura.jpg?x100}} ===== **Mon âme, bénis l'Éternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits!**===== {{coeur.jpg?x100}} 
  
 ===== Je proclame qu’Il est le ROCHER de notre salut. ===== ===== Je proclame qu’Il est le ROCHER de notre salut. =====
Ligne 54: Ligne 56:
 |     **//Ouvrez les portes, laissez entrer la nation juste et fidèle.     \\     A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, parce qu'il se confie en toi.     \\     Confiez-vous en l'Éternel à perpétuité, car l'Éternel, l'Éternel est le rocher des siècles.//**     |   |     **//Ouvrez les portes, laissez entrer la nation juste et fidèle.     \\     A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, parce qu'il se confie en toi.     \\     Confiez-vous en l'Éternel à perpétuité, car l'Éternel, l'Éternel est le rocher des siècles.//**     |  
  
-Chant : Le rocher de notre salut  \\ +==== **chant** ==== 
 + 
 +Le rocher de notre salut  \\ 
 Version originale : « The rock of my salvation» Version originale : « The rock of my salvation»
  
Ligne 105: Ligne 109:
 |     //**Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.     \\     Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.     \\     Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!**//     |   |     //**Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.     \\     Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.     \\     Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!**//     |  
  
-//61:4 à 6+//61:4 à 6 \\
 Car tu es pour moi un refuge, une tour forte, en face de l'ennemi.  \\ Car tu es pour moi un refuge, une tour forte, en face de l'ennemi.  \\
 Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.  \\ Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.  \\
Ligne 132: Ligne 136:
 |     //**Éternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!     \\     Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.**//      |     //**Éternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!     \\     Ta majesté s'élève au-dessus des cieux.**//     
  
-Chant : Ta bienveillance  \\  +==== **chant** ==== 
 + 
 +Ta bienveillance  \\  
 Source : Musixmatch  \\   Source : Musixmatch  \\  
 Paroliers : Thierry Ostrini / Chris Christensen / Steven Augustus Thompson Paroliers : Thierry Ostrini / Chris Christensen / Steven Augustus Thompson
Ligne 167: Ligne 173:
 |     //**Moi, j'ai confiance en ta bonté, j'ai de l'allégresse dans le cœur, à cause de ton salut;     \\     Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien**.//      |     //**Moi, j'ai confiance en ta bonté, j'ai de l'allégresse dans le cœur, à cause de ton salut;     \\     Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien**.//     
  
-//16: à 11 L'Éternel est mon partage et mon calice; C'est toi qui m'assures mon lot;  \\ +//16:5 à 11 \\ 
 +L'Éternel est mon partage et mon calice; C'est toi qui m'assures mon lot;  \\ 
 Un héritage délicieux m'est échu, une belle possession m'est accordée.  \\  Un héritage délicieux m'est échu, une belle possession m'est accordée.  \\ 
 Je bénis l'Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m'exhorte.  \\  Je bénis l'Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m'exhorte.  \\ 
Ligne 177: Ligne 184:
 Il y a d'abondantes joies devant ta face, des délices éternelles à ta droite.  \\  Il y a d'abondantes joies devant ta face, des délices éternelles à ta droite.  \\ 
 17:15 Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.   \\ 17:15 Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.   \\
-21:14 Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.  \\  +21:14 \\ 
-22:4 Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d'Israël.  \\  +Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.  \\  
-22:24 Vous qui craignez l'Éternel, louez-le! Vous tous, postérité de Jacob, glorifiez-le!  \\ +22:4 \\ 
 +Pourtant tu es le Saint, Tu sièges au milieu des louanges d'Israël.  \\  
 +22:24 \\ 
 +Vous qui craignez l'Éternel, louez-le! Vous tous, postérité de Jacob, glorifiez-le!  \\ 
 Tremblez devant lui, vous tous, postérité d'Israël!  \\  Tremblez devant lui, vous tous, postérité d'Israël!  \\ 
-26:12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.  \\  +26:12 \\ 
-28:6 à 9   Béni soit l'Éternel! Car il exauce la voix de mes supplications.  \\ +Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.  \\  
 +28:6 à 9 \\ 
 +Béni soit l'Éternel! Car il exauce la voix de mes supplications.  \\ 
 L'Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon cœur se confie, et je suis secouru;  \\  L'Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon cœur se confie, et je suis secouru;  \\ 
-'ai de l'allégresse dans le cœur, et je le loue par mes chants.  \\ +J'ai de l'allégresse dans le cœur, et je le loue par mes chants.  \\ 
 L'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.  \\  L'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.  \\ 
 Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!  \\  Sauve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!  \\ 
Ligne 194: Ligne 206:
 |     //**Exaltez avec moi l'Éternel! Célébrons tous son nom!**//     | |     //**Exaltez avec moi l'Éternel! Célébrons tous son nom!**//     |
  
-//35:18 -28 Je te louerai dans la grande assemblée, je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.  \\ +//35:18 -28 \\ 
 +Je te louerai dans la grande assemblée, je te célébrerai au milieu d'un peuple nombreux.  \\ 
 Et ma langue célébrera ta justice, elle dira tous les jours ta louange.  \\   Et ma langue célébrera ta justice, elle dira tous les jours ta louange.  \\  
-41:14 Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Amen! Amen!  \\   +41:14 \\ 
-42:12 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi?   \\ +Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Amen! Amen!  \\   
 +42:12 \\ 
 +Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi?   \\ 
 espère en Dieu, car je le louerai encore;  \\   espère en Dieu, car je le louerai encore;  \\  
 Il est mon salut et mon Dieu  \\  Il est mon salut et mon Dieu  \\ 
-23:1 à 6  Cantique de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.  \\  +23:1 à 6 \\ 
 +Cantique de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.  \\  
 Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.  \\   Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.  \\  
 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, à cause de son nom.  \\   Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, à cause de son nom.  \\  
Ligne 237: Ligne 253:
 L'Éternel était sur son trône lors du déluge; L'Éternel sur son trône règne éternellement.  \\    L'Éternel était sur son trône lors du déluge; L'Éternel sur son trône règne éternellement.  \\   
 L'Éternel donne la force à son peuple; L'Éternel bénit son peuple et le rend heureux.  \\    L'Éternel donne la force à son peuple; L'Éternel bénit son peuple et le rend heureux.  \\   
-30:1 à 13  Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.  \\  +30:1 à 13 \\ 
 +Psaume. Cantique pour la dédicace de la maison. De David.  \\  
 Je t'exalte, ô Éternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.  \\    Je t'exalte, ô Éternel, car tu m'as relevé, Tu n'as pas voulu que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.  \\   
 Éternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.   \\   Éternel, mon Dieu! J'ai crié à toi, et tu m'as guéri.   \\  
Ligne 253: Ligne 270:
 Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie,  \\    Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m'as ceint de joie,  \\   
 Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.  \\    Afin que mon cœur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.  \\   
-66:1  à 20 Au chef des chantres. Cantique. Psaume.  \\   +66:1 à 20 \\ 
 +Au chef des chantres. Cantique. Psaume.  \\   
 Poussez vers Dieu des cris de joie, vous tous, habitants de la terre!  \\    Poussez vers Dieu des cris de joie, vous tous, habitants de la terre!  \\   
 Chantez la gloire de son nom, célébrez sa gloire par vos louanges!  \\    Chantez la gloire de son nom, célébrez sa gloire par vos louanges!  \\   
Ligne 277: Ligne 295:
 Mais Dieu m'a exaucé, Il a été attentif à la voix de ma prière.  \\    Mais Dieu m'a exaucé, Il a été attentif à la voix de ma prière.  \\   
 Béni soit Dieu, qui n'a pas rejeté ma prière, et qui ne m'a pas retiré sa bonté!  \\    Béni soit Dieu, qui n'a pas rejeté ma prière, et qui ne m'a pas retiré sa bonté!  \\   
-72:1 à 20  De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, et ta justice au fils du roi!  \\   +72:1 à 20 \\ 
 +De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, et ta justice au fils du roi!  \\   
 Il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.   \\   Il jugera ton peuple avec justice, et tes malheureux avec équité.   \\  
 Les montagnes porteront la paix pour le peuple, et les collines aussi, par l'effet de ta justice.   \\   Les montagnes porteront la paix pour le peuple, et les collines aussi, par l'effet de ta justice.   \\  
Ligne 302: Ligne 321:
  
 //Fin des prières de David, fils d’Isaïe.  \\   //Fin des prières de David, fils d’Isaïe.  \\  
-79:13 Et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, nous te célébrerons éternellement;  \\  +79:13 \\ 
 +Et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, nous te célébrerons éternellement;  \\  
 De génération en génération nous publierons tes louanges.  \\   De génération en génération nous publierons tes louanges.  \\  
-81:2  à 7  Chantez avec allégresse à Dieu, notre force! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!   \\ +81:2 à 7 \\ 
 +Chantez avec allégresse à Dieu, notre force! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!   \\ 
 Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth!  \\   Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, la harpe mélodieuse et le luth!  \\  
 Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au jour de notre fête!  \\   Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au jour de notre fête!  \\  
Ligne 375: Ligne 396:
 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!  \\   Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!  \\  
 L'homme stupide n'y connaît rien, et l'insensé n'y prend point garde.  \\   L'homme stupide n'y connaît rien, et l'insensé n'y prend point garde.  \\  
-121:1 à 8  Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?  \\  +121:1 à 8 \\ 
 +Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?  \\  
 Le secours me vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.  \\   Le secours me vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.  \\  
 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.  \\   Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.  \\  
Ligne 383: Ligne 405:
 L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;  \\   L'Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;  \\  
 L'Éternel gardera ton départ et ton arrivée, dès maintenant et à jamais.  \\   L'Éternel gardera ton départ et ton arrivée, dès maintenant et à jamais.  \\  
-150:1 à 6  Louez l'Éternel! Louez Dieu dans son sanctuaire! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance!   \\ +150:1 à 6 \\ 
 +Louez l'Éternel! Louez Dieu dans son sanctuaire! Louez-le dans l'étendue, où éclate sa puissance!   \\ 
 Louez-le pour ses hauts faits! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur!   \\  Louez-le pour ses hauts faits! Louez-le selon l'immensité de sa grandeur!   \\ 
 Louez-le au son de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!  \\   Louez-le au son de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!  \\  
Ligne 391: Ligne 414:
 |     //**Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!**//        |     //**Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!**//       
  
-**- - Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel ? Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint ?**+====== **Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel ?** ======  
 +====== **Qui s'élèvera jusqu'à son lieu saint ?** ====== 
  
 **Nous sommes avertis par L’Éternel** (Ps 24:3 à 10)   **Nous sommes avertis par L’Éternel** (Ps 24:3 à 10)  
Ligne 405: Ligne 429:
 Vos actes sont mauvais, ils sont contraires à la loi de Dieu ! Allez-vous-en ! »__   Vos actes sont mauvais, ils sont contraires à la loi de Dieu ! Allez-vous-en ! »__  
  
-chant : Seigneur qui entrera ?+==== **chant** ==== 
 + 
 +Seigneur qui entrera ?
  
 Seigneur, qui entrera dans le Sanctuaire pour t’adorer ?  \\  Seigneur, qui entrera dans le Sanctuaire pour t’adorer ?  \\ 
Ligne 416: Ligne 442:
 ===== Toi seul, tu es Dieu, nul n’est comme toi ! =====  ===== Toi seul, tu es Dieu, nul n’est comme toi ! ===== 
  
-//86: à 13   +//86: à 13 \\   
-Éternel, prête l'oreille à ma prière, sois attentif à la voix de mes supplications! +Éternel, prête l'oreille à ma prière, sois attentif à la voix de mes supplications!  \\
 Je t'invoque au jour de ma détresse, car tu m'exauces.//  Je t'invoque au jour de ma détresse, car tu m'exauces.// 
  
Ligne 447: Ligne 473:
 |     //90:1 **Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, de génération en génération.**     \\     90:2 **Avant que les montagnes fussent nées, et que tu eussent créé la terre et le monde, d'éternité en éternité tu es Dieu.**     \\          \\     106:48 **Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité!     \\     Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Éternel!**     \\          \\     141:8 **C'est vers toi, Éternel, Seigneur! que se tournent mes yeux, c'est auprès de toi que je cherche un refuge:     \\     N'abandonne pas mon âme!**     \\          \\     143:8 à 10 ** Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi.     \\     Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.     \\     Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.     \\     Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!**//      |     //90:1 **Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur! tu as été pour nous un refuge, de génération en génération.**     \\     90:2 **Avant que les montagnes fussent nées, et que tu eussent créé la terre et le monde, d'éternité en éternité tu es Dieu.**     \\          \\     106:48 **Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité!     \\     Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Éternel!**     \\          \\     141:8 **C'est vers toi, Éternel, Seigneur! que se tournent mes yeux, c'est auprès de toi que je cherche un refuge:     \\     N'abandonne pas mon âme!**     \\          \\     143:8 à 10 ** Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi.     \\     Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j'élève à toi mon âme.     \\     Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.     \\     Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!**//     
  
-===== Il n’y a pas d’amour si grand si puissant. =====  +====== **Il n’y a pas d’amour si grand si puissant.** ======    
 + 
 +===**chant** ====
  
-__chant :__  \\  
 Non il n'existe pas - Chris Bowater Non il n'existe pas - Chris Bowater
  
lysiane/suite_5e_partie.1716993053.txt.gz · Dernière modification : 29/05/2024 16:30 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki