lysiane:une_esperance_vivante
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:une_esperance_vivante [23/12/2023 21:44] – Lysiane Boyanique | lysiane:une_esperance_vivante [28/12/2023 18:41] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== Une ESPÉRANCE VIVANTE. ====== | ====== Une ESPÉRANCE VIVANTE. ====== | ||
+ | {{ livrefidel.jpg? | ||
==== Le roi que Dieu a consacré ==== | ==== Le roi que Dieu a consacré ==== | ||
Ligne 27: | Ligne 27: | ||
===== Une espérance vivante ===== | ===== Une espérance vivante ===== | ||
- | 1:3 à 25 | + | //1:3 à 25// |
| //**3 Loué soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. | | //**3 Loué soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. | ||
Ligne 42: | Ligne 42: | ||
les indications données par l’Esprit du Christ agissant en eux,// | les indications données par l’Esprit du Christ agissant en eux,// | ||
- | | //car cet Esprit prédisait les souffrances que le Messie aurait à subir et la gloire dont elles seraient suivies.// | + | | //**car cet Esprit prédisait les souffrances que le Messie aurait à subir et la gloire dont elles seraient suivies**.// |
//12 Il leur fut dévoilé que la révélation dont ils étaient porteurs ne concernait ni eux-mêmes ni leur temps. | //12 Il leur fut dévoilé que la révélation dont ils étaient porteurs ne concernait ni eux-mêmes ni leur temps. | ||
Ligne 49: | Ligne 49: | ||
| // | | // | ||
- | Les anges eux-mêmes (vous envient) : | + | //Les anges eux-mêmes (vous envient) : |
- | ils voudraient bien plonger leurs regards dans cette révélation et approfondir ces mystères. | + | ils voudraient bien plonger leurs regards dans cette révélation et approfondir ces mystères.// |
- | Appel à vivre saintement | + | //Appel à vivre saintement |
- | 13 C’est pourquoi, rassemblez vos pensées et vos énergies, tenez-vous prêts à avancer et à agir. | + | 13 C’est pourquoi, rassemblez vos pensées et vos énergies, tenez-vous prêts à avancer et à agir. |
- | Soyez sobres et vigilants, gardez le contrôle de vous-mêmes. | + | Soyez sobres et vigilants, gardez le contrôle de vous-mêmes. |
- | Tournez toute votre espérance vers la grâce qui vous sera accordée le jour où Jésus-Christ apparaîtra. | + | Tournez toute votre espérance vers la grâce qui vous sera accordée le jour où Jésus-Christ apparaîtra. |
- | 14 Comme il convient à des enfants obéissants, | + | 14 Comme il convient à des enfants obéissants, |
- | ne vous laissez plus mener par les passions qui vous gouvernaient autrefois au temps de votre ignorance. | + | ne vous laissez plus mener par les passions qui vous gouvernaient autrefois au temps de votre ignorance.// |
- | 15 Au contraire, montrez par tout votre comportement que vous êtes séparés du mal pour appartenir à Dieu, | + | | //**15 Au contraire, montrez par tout votre comportement que vous êtes séparés du mal pour appartenir à Dieu, \\ comme celui qui vous a appelés est lui-même séparé du mal. \\ 16 En effet, l’Écriture déclare : |
- | comme celui qui vous a appelés est lui-même séparé du mal. | + | |
- | 16 En effet, l’Écriture déclare : | + | |
- | Vous serez saints, car moi, je suis saint. | + | |
- | 17 Puisque dans vos prières, vous dites « notre Père » à celui qui juge impartialement tous les hommes, | + | //20 Dès avant la création du monde, Dieu l’avait choisi et désigné (pour cette mission), mais il n’a paru que maintenant, |
- | selon ce que chacun a fait, conduisez-vous en conséquence : | + | dans cet âge final de l’Histoire, pour agir en votre faveur.// |
- | pendant tout le temps qui vous reste à passer ici-bas comme des étrangers sur une terre d’exil, témoignez, | + | |
- | par toute votre manière de vivre, votre respect pour lui. | + | |
- | 18 Vous savez bien à quel prix vous avez été libérés du mode de vie futile transmis par vos ancêtres. | + | | //**21 En effet, c’est grâce à lui que vous avez trouvé la foi en Dieu, \\ ce Dieu qui l’a ressuscité des morts et l’a comblé de gloire et d’honneurs. |
- | Souvenez-vous que votre rachat n’a pas été payé par de l’argent ou de l’or ni par aucun bien susceptible de se dévaluer. | + | |
- | 19 Non, il a fallu que le Christ, tel un agneau innocent et sans défaut, verse son sang précieux pour vous. | + | |
- | + | ||
- | 20 Dès avant la création du monde, Dieu l’avait choisi et désigné (pour cette mission), mais il n’a paru que maintenant, | + | |
- | dans cet âge final de l’Histoire, | + | |
- | + | ||
- | 21 En effet, c’est grâce à lui que vous avez trouvé la foi en Dieu, | + | |
- | ce Dieu qui l’a ressuscité des morts et l’a comblé de gloire et d’honneurs. | + | |
- | + | ||
- | Ainsi, votre espérance, aussi bien que votre foi, est fondée sur Dieu. | + | |
- | 22 Par votre obéissance à la vérité, vous avez purifié vos âmes et vous avez reçu en don un amour fraternel vrai, | + | |
- | sans feinte ni faux-semblant. Aimez-vous donc de tout votre cœur et avec constance. | + | |
- | + | ||
- | 23 Rappelez-vous que la semence de vie, par laquelle vous êtes nés de nouveau, | + | |
- | n’est pas de nature mortelle et éphémère, | + | |
- | c’est la parole vivante et éternelle de Dieu. | + | |
- | 24 Car il est écrit : | + | |
- | Tous les hommes sont comme l’herbe des prés, et toute gloire humaine ressemble à la fleur de l’herbe. | + | |
- | 25 L’herbe sèche et sa fleur se fane, mais la parole du Seigneur demeure éternellement. | + | |
- | Cette « parole » dont il est question, c’est précisément l’Évangile qui vous a été annoncé. | + | |
===== La pierre vivante ===== | ===== La pierre vivante ===== | ||
- | 2:2 à 4 | + | //2:2 à 4// |
- | 2 Les nouveau-nés réclament leur lait à cor et à cri. | + | | //2 Les nouveau-nés réclament leur lait à cor et à cri. \\ Vous aussi, |
- | Vous aussi, vous êtes des enfants nouvellement nés (à la vie d’en haut) : | + | |
- | recherchez donc avidement le pur lait spirituel de la parole, afin qu’il vous fasse grandir dans la vie nouvelle. | + | |
- | 3 Certainement, | + | |
- | 4 Approchez-vous donc de lui : | + | |
- | il est la pierre vivante ; les hommes l’ont rejetée, mais Dieu l’a jugée précieuse et il l’a choisie. | + | |
// | // | ||
Ligne 132: | Ligne 102: | ||
===== Les pierres | ===== Les pierres | ||
- | 2:5 à 17 | + | //2:5 à 17// |
- | + | ||
- | 5 En venant à lui, vous aussi, vous êtes devenus des « pierres vivantes ». | + | |
- | Édifiez-vous mutuellement pour former un temple spirituel. | + | |
- | Vous y constituerez un groupe de prêtres mis à part pour Dieu, à qui vous offrirez des sacrifices spirituels qui lui sont agréables, parce qu’ils lui sont présentés par Jésus-Christ. | + | |
- | + | ||
- | 6 Voici, en effet, ce que dit l’Écriture à ce sujet : | + | |
- | J’ai choisi une pierre de grande valeur et je la pose en Sion comme fondation. | + | |
- | + | ||
- | Celui qui met sa confiance en elle (et qui bâtit sa vie sur elle) ne sera pas déçu. | + | |
- | 7 C’est pour vous que cette « pierre » est « d’une grande valeur », pour vous qui êtes des croyants. | + | |
- | + | ||
- | Quant à ceux qui ne croient pas, qui lui ont donc refusé leur confiance, elle est : | + | |
- | La pierre rejetée par les constructeurs et qui est devenue la pierre principale, à l’angle de l’édifice. | + | |
- | 8 Mais par là, elle est aussi devenue : | + | |
- | Une pierre contre laquelle on bute, un rocher par-dessus lequel on tombe. | + | |
- | Parce qu’ils refusent de croire à la parole et de lui obéir, | + | |
- | il leur arrive ce qui est prévu pour eux : | + | |
- | ils se cognent à cette « pierre » et tombent. | + | |
- | + | ||
- | 9 Mais vous, vous êtes une race élue, un corps de rois prêtres, vous constituez une nation sainte, | + | |
- | un peuple que Dieu s’est acquis en le libérant, et qui lui appartient. | + | |
- | Aussi devez-vous proclamer bien haut les perfections et les œuvres merveilleuses | + | |
- | de celui qui vous a appelés à passer des ténèbres à son admirable lumière. | + | |
- | 10 Autrefois, on vous appelait ceux qui ne sont pas un peuple ; maintenant, vous êtes le peuple de Dieu. | + | |
- | Jadis, vous étiez ceux qui n’avaient pas été au bénéfice de la grâce de Dieu, | + | |
- | mais à présent, vous êtes l’objet de cette grâce (divine). | + | |
- | Vivre en serviteurs de Dieu | + | | //**5 En venant à lui, vous aussi, vous êtes devenus des « pierres vivantes ». |
- | 11 Mes chers amis, vous êtes ici-bas des étrangers, des hôtes de passage ; | + | Celui qui met sa confiance en elle (et qui bâtit sa vie sur elle) ne sera pas déçu. |
- | je vous demande donc de vous mettre en garde contre les désirs de votre être naturel : | + | |
- | ils sont en guerre avec votre âme et combattent sans cesse contre elle. | + | |
- | 12 Ayez une bonne conduite au milieu des incroyants ; | + | |
- | qu’ils soient obligés de reconnaître eux-mêmes que vous menez une vie correcte. | + | |
- | Ainsi, même s’ils vous calomnient et vous traitent de malfaiteurs, | + | |
- | vos bonnes actions leur ouvriront les yeux et ils finiront par rendre hommage à Dieu, le jour où il les visitera. | + | |
- | 13 Soyez soumis, pour l’amour du Seigneur, à toutes les autorités instituées par les hommes | + | |
- | – même s’ils sont vos semblables, c’est-à-dire des créatures de Dieu – soit au chef du gouvernement qui détient le pouvoir suprême, | + | |
- | 14 soit à ses fonctionnaires qui le représentent, | + | |
- | et d’encourager ceux qui font le bien. | + | |
- | 15 Car Dieu veut qu’en pratiquant le bien, vous réduisiez au silence les ignorants qui vous méconnaissent. | + | |
- | 16 Comportez-vous en hommes libres, non certes comme des gens qui, sous couvert de liberté, | + | |
- | justifient leur désir de suivre leurs mauvais instincts, mais comme des hommes qui, librement, servent Dieu. | + | |
- | 17 Témoignez à chacun le respect auquel il a droit, soyez polis envers tout le monde, aimez l’ensemble de vos frères en la foi, | + | |
- | révérez Dieu, honorez le roi ! | + | |
// | // | ||
Ligne 196: | Ligne 125: | ||
Il a préparé notre chemin afin que nous n’ayons plus qu’à y marcher__.// | Il a préparé notre chemin afin que nous n’ayons plus qu’à y marcher__.// | ||
- | // | + | // |
12 __Dans votre baptême, vous avez été ensevelis avec le Christ, et, | 12 __Dans votre baptême, vous avez été ensevelis avec le Christ, et, | ||
unis à lui, vous êtes vous-mêmes aussi ressuscités avec lui, \\ | unis à lui, vous êtes vous-mêmes aussi ressuscités avec lui, \\ |
lysiane/une_esperance_vivante.1703364249.txt.gz · Dernière modification : 23/12/2023 21:44 de Lysiane Boyanique