Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:chapitre_2

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:chapitre_2 [22/01/2018 17:58] Lysiane Boyaniquelysiane:chapitre_2 [13/02/2018 15:04] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== CHAPITRE 2 ====== ====== CHAPITRE 2 ======
  
-**copie 2e partie en cours** 
  
 //2:1 Je suis un narcisse de Saron, un lis des vallées.//  //2:1 Je suis un narcisse de Saron, un lis des vallées.// 
Ligne 89: Ligne 88:
 –  reviens , hâte Ta délivrance, la Rédemption. –  reviens , hâte Ta délivrance, la Rédemption.
  
- +{{ arc_en_ciel_note.jpg?x200 }}
- +
    
- 
 étude des versets 10 à 14 étude des versets 10 à 14
  
Ligne 99: Ligne 95:
  
  
-Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme ! Voici l'aurore, sors du sommeil, éveille-toi.  \\+''Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme ! Voici l'aurore, sors du sommeil, éveille-toi.  \\
 Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme ! Après l'heure noire, renaît l'espoir. éveille-toi.  \\ Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme ! Après l'heure noire, renaît l'espoir. éveille-toi.  \\
 Il a souffert, il s'est livré, sacrifié, là sur le bois. Il s'est offert, il a payé, il t'a rachetée. éveille-toi.  \\ Il a souffert, il s'est livré, sacrifié, là sur le bois. Il s'est offert, il a payé, il t'a rachetée. éveille-toi.  \\
Ligne 113: Ligne 109:
 Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme !  \\ Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme !  \\
 La mort a perdu, il a vaincu, Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme !  \\ La mort a perdu, il a vaincu, Éveille-toi, mon âme ! Éveille-toi, mon âme !  \\
-Viens à ses pieds, viens l'adorer. Éveille-toi.  \\+Viens à ses pieds, viens l'adorer. Éveille-toi.''  \\
 Chant : S. Olivier Chant : S. Olivier
  
Ligne 137: Ligne 133:
 **Nations ne soyez pas jalouse ! \\ **Nations ne soyez pas jalouse ! \\
 Il a le même amour pour celui ou celle qui a accepté sa grâce et la repentance en Jésus Christ Son Fils, et qui marche avec lui.**   \\ Il a le même amour pour celui ou celle qui a accepté sa grâce et la repentance en Jésus Christ Son Fils, et qui marche avec lui.**   \\
-(si tu n’es pas encore enfant de Dieu et que tu désire par la foi le devenir, profiter des bénédictions et de l’amour de Dieu, Jésus t’appelle.) +(si tu n’es pas encore enfant de Dieu et que tu désire par la foi le devenir, profiter des bénédictions et de l’amour de Dieu, Jésus (Yeshoua) t’appelle.) 
  
 **Il me demande également :**  \\ **Il me demande également :**  \\
Ligne 151: Ligne 147:
  
 **Des offrandes de Louange, d’adoration :**  \\ **Des offrandes de Louange, d’adoration :**  \\
-Car louer, adorer, honorer, sanctifier Dieu et Jésus, c’est l’expression de mon amour pour notre créateur et Sauveur.+Car louer, adorer, honorer, sanctifier Dieu et Jésus (Yeshoua) , c’est l’expression de mon amour pour notre créateur et Sauveur.
  
 **Ma position d’adorateur :** **Ma position d’adorateur :**
  
-- Dire SEIGNEUR c’est prendre conscience de la Seigneurie de Dieu et de Jésus, de se soumettre avec obéissance, joie, amour, respect.  \\+- Dire SEIGNEUR c’est prendre conscience de la Seigneurie de Dieu et de Jésus (Yeshoua) , de se soumettre avec obéissance, joie, amour, respect.  \\
 Pour bien comprendre, voyons la définition de Seigneur :  \\ Pour bien comprendre, voyons la définition de Seigneur :  \\
 -  maître absolu, puissant, qui domine, et qui règne…   \\ -  maître absolu, puissant, qui domine, et qui règne…   \\
Ligne 171: Ligne 167:
 Appel du bien-aimé à sa bien aimée, pour la guider sur le chemin étroit, pour préparer les noces de l’Agneau. Appel du bien-aimé à sa bien aimée, pour la guider sur le chemin étroit, pour préparer les noces de l’Agneau.
  
-Celui que mon cœur aime.  \\+''Celui que mon cœur aime.  \\
 Voici la voix de mon Roi c'est à lui qu'il m'appelle.  \\ Voici la voix de mon Roi c'est à lui qu'il m'appelle.  \\
 Je cours avec joie vers toi sa parole est ma joie.  \\ Je cours avec joie vers toi sa parole est ma joie.  \\
Ligne 178: Ligne 174:
 Magnifique, immuable est le Seigneur mon Dieu, mon père.  \\ Magnifique, immuable est le Seigneur mon Dieu, mon père.  \\
 À jamais ma vie chantera ta splendeur c'est toi que mon cœur aime.  \\ À jamais ma vie chantera ta splendeur c'est toi que mon cœur aime.  \\
-Christ est mon désir son regard est sur moi Ô comment pourrais-je le fuir ?  \\+Christ est mon désir son regard est sur moi Ô comment pourrais-je le fuir ?''  \\
 Chant :  E. Garceau – S. Corn Chant :  E. Garceau – S. Corn
  
Ligne 189: Ligne 185:
 car les noces de l'agneau sont venues, et son épouse s'est préparée.// car les noces de l'agneau sont venues, et son épouse s'est préparée.//
  
-Jésus, mon bien-aimé, tout mon trésor, tu m'as donné ton amour et ta vie.  \\+''Jésus, mon bien-aimé, tout mon trésor, tu m'as donné ton amour et ta vie.  \\
 De tout mon cœur, je t'aime et je t'adore, et tout mon être te prie.  \\ De tout mon cœur, je t'aime et je t'adore, et tout mon être te prie.  \\
 Alléluia, alléluia, Agneau de Dieu, digne Seigneur,  \\ Alléluia, alléluia, Agneau de Dieu, digne Seigneur,  \\
-Alléluia, alléluia, mon âme te loue, ô Seigneur.  \\+Alléluia, alléluia, mon âme te loue, ô Seigneur.''  \\
 Chant : R. Schneider Chant : R. Schneider
  
Ligne 203: Ligne 199:
 et de proclamer à l’humanité qu’Il veut passer l’éternité avec ses enfants, avec ceux qui sont passés par la repentance.   et de proclamer à l’humanité qu’Il veut passer l’éternité avec ses enfants, avec ceux qui sont passés par la repentance.  
  
-Merveilleux, si merveilleux est ton immense amour.  \\ +''Merveilleux, si merveilleux est ton immense amour.  \\ 
 Ta croix a proclamé ta grâce sur moi.  \\  Ta croix a proclamé ta grâce sur moi.  \\ 
 Personne n'a vu ni entendu, personne ne peut saisir combien tu es puissant et merveilleux.  \\ Personne n'a vu ni entendu, personne ne peut saisir combien tu es puissant et merveilleux.  \\
Ligne 211: Ligne 207:
 Combien tu es splendide et merveilleux!  \\ Combien tu es splendide et merveilleux!  \\
 Tu m'as révélé à nouveau tes merveilles, tu m'as saisi par ton amour car rien sur la terre ne peut se comparer à toi.  \\ Tu m'as révélé à nouveau tes merveilles, tu m'as saisi par ton amour car rien sur la terre ne peut se comparer à toi.  \\
-Mon cœur, mon cœur te chante [x3] Dieu merveilleux.  \\+Mon cœur, mon cœur te chante [x3] Dieu merveilleux.''  \\
 Chant :T. Hughes Chant :T. Hughes
  
Ligne 225: Ligne 221:
      
 Chanter à la gloire de mon Dieu, ce n’est pas seulement élever ma voix et plier le genou devant lui, mais c’est également faire sa volonté.  \\ Chanter à la gloire de mon Dieu, ce n’est pas seulement élever ma voix et plier le genou devant lui, mais c’est également faire sa volonté.  \\
-Chanter des louanges d’adoration, des actions de grâce, c’est entrer dans sa présence, être en harmonie dans un lien d’amour et d’allégresse pour vivre par l’Esprit dans sa volonté.  \\+Chanter des louanges d’adoration, des actions de grâce, c’est entrer dans sa présence,  \\ 
 +être en harmonie dans un lien d’amour et d’allégresse pour vivre par l’Esprit dans sa volonté.  \\
 Chanter à sa gloire libère, met en œuvre sa puissance dans ma vie.  \\ Chanter à sa gloire libère, met en œuvre sa puissance dans ma vie.  \\
 Cela donne à ma foi un précieux soutien, et me remémore sans cesse les mystères de son amour infini et sa grâce. Cela donne à ma foi un précieux soutien, et me remémore sans cesse les mystères de son amour infini et sa grâce.
  
-Merci mon Seigneur et mon Dieu !  \\ 
-Je fus perdue dans mes péchés et mon ignorance !  \\ 
-Mais tu m’as ramenée vers toi !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Tu m’as purifiée par le sang de ton Fils !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je ne suis plus rejetée, tu m’as recueillie !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je suis née de nouveau !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Tu as fait de moi ton enfant !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je suis ton ouvrage, créée pour de bonnes œuvres !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Tu m’aimes et tu prends soin de moi !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je vis sous ta grâce, tu me conduis par ton Esprit !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Tu m’as donné la victoire sur mes ennemis !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je chanterai tes louanges éternellement !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-T’obéir me conduit à la consécration, à l’épanouissement !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je suis assise dans les lieux célestes avec Jésus  !  \\ 
--  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
-Je m’écrie Abba Père !!!  \\ 
  
-    • Le temps est venu de réfléchir à ce qui est écrit depuis le commencement des temps sur la Sainteté de Dieu, de Jésus et l’honneur qui leur est dû. +''Merci mon Seigneur et mon Dieu !  \\ 
 +Je fus perdue dans mes péchés et mon ignorance !  \\ 
 +Mais tu m’as ramenée vers toi !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Tu m’as purifiée par le sang de ton Fils !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je ne suis plus rejetée, tu m’as recueillie !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je suis née de nouveau !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Tu as fait de moi ton enfant !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je suis ton ouvrage, créée pour de bonnes œuvres !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Tu m’aimes et tu prends soin de moi !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je vis sous ta grâce, tu me conduis par ton Esprit !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Tu m’as donné la victoire sur mes ennemis !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je chanterai tes louanges éternellement !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +T’obéir me conduit à la consécration, à l’épanouissement !  \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je suis assise dans les lieux célestes avec (Yeshoua)    \\ 
 +-  n’est-ce pas merveilleux ?  \\ 
 +Je m’écrie Abba Père !!!''  
 + 
 + 
 + 
 +  * **Le temps est venu de réfléchir** 
 +à ce qui est écrit depuis le commencement des temps sur la Sainteté de Dieu, de Jésus (Yeshoua) et l’honneur qui leur est dû. 
  
-Être prosterné : +**Être prosterné :**  \\ 
-- c’est, s'incliner jusqu’au sol en signe de grand respect, d'adoration, d'humilité, d’obéissance…+- c’est, s'incliner jusqu’au sol en signe de grand respect, d'adoration, d'humilité, d’obéissance…  \\
 - ce n’est pas rester assis ou debout sans émotion… - ce n’est pas rester assis ou debout sans émotion…
  
-Comment le peuple de Dieu l’a vécu et pratiqué que ce soit pendant l’ancienne alliance ou au temps de Jésus ?+**Comment le peuple de Dieu l’a vécu et pratiqué que ce soit pendant l’ancienne alliance ou au temps de Jésus (Yeshoua) ?**
  
-- Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!  +//- Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!  \\  
-Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes et venez en sa présence, Prosternez-vous devant l'Éternel avec de saints ornements!  +Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes et venez en sa présence, Prosternez-vous devant l'Éternel avec de saints ornements!  \\  
-Tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre! Le monde est affermi, il ne chancelle point.  +Tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre! Le monde est affermi, il ne chancelle point.  \\  
-Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse! Que l'on dise parmi les nations: L'Éternel règne! …. +Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l'allégresse! Que l'on dise parmi les nations: L'Éternel règne! ….  \\ 
-- Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu. +- Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu.// 
  
-Comment cette adoration est pratiquée au ciel ?+**Comment cette adoration est pratiquée au ciel ?**
  
-Pour cela je réfléchis à la vision de Jean : +Pour cela je réfléchis à la vision de Jean :  \\ 
-- Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu'il a fait connaître, par l'envoi de son ange, à son serviteur Jean, lequel a attesté la parole de Dieu et le témoignage de Jésus Christ, tout ce qu'il a vu.  +//- Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu'il a fait connaître,   \\  
-Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! Car le temps est proche. +par l'envoi de son ange, à son serviteur Jean, lequel a attesté la parole de Dieu et le témoignage de Jésus Christ, tout ce qu'il a vu.  \\  
 +Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! Car le temps est proche.   \\   
 +- Les quatre êtres vivants ...**Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout Puisant, qui était, qui est,   \\  
 +et qui vient!  \\  
 +Quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles**,   \\ 
 +les vingt-quatre vieillards **se prosternent devant celui qui est assis sur le trône et ils adorent** celui qui vit aux siècles des siècles,   \\  
 +et ils jettent leurs couronnes devant le trône, en disant:  \\  
 +Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance; car tu as créé toutes choses,   \\  
 +et c'est par ta volonté qu'elles existent et qu'elles ont été créées.   \\ 
 +- Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards **se prosternèrent devant l'agneau**,   \\  
 +tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.   \\ 
 +Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as été immolé,   \\  
 +et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation;   \\  
 +tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.   \\ 
 +Je regardai, et j'entendis la voix de beaucoup d'anges autour du trône et des êtres vivants et des vieillards,   \\  
 +et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers.  \\  
 +Ils disaient d'une voix forte:** L'agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur,   \\  
 +la gloire, et la louange**.  \\  
 +Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient:   \\  
 +**A celui qui est assis sur le trône, et à l'agneau, soient la louange, l'honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles!**   \\ 
 +Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards **se prosternèrent et adorèrent**.   \\ 
 +- Et tous les anges se tenaient autour du trône et des vieillards et des quatre êtres vivants;   \\  
 +et **ils se prosternèrent sur leur face devant le trône, et ils adorèrent Dieu**,   \\ 
 +en disant: Amen! La louange, la gloire, la sagesse, l'action de grâces, l'honneur, la puissance, et la force, soient à notre Dieu,   \\  
 +aux siècles des siècles! Amen!   \\ 
 +- Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes,   \\  
 +qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.   \\ 
 +Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre;   \\  
 +et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.  \\  
 +**Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône**, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.   \\  
 +Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.  \\  
 +- **Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'agneau**, en disant: Tes œuvres sont grandes et admirables,   \\  
 +Seigneur Dieu tout puissant! Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!   \\ 
 +Q**ui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi,   \\  
 +parce que tes jugements ont été manifestés**.  \\  
 +- Après cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait:** Alléluia! Le salut, la gloire,   \\  
 +et la puissance sont à notre Dieu, parce que ses jugements sont véritables et justes**;  \\ 
 +- Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants **se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône**, en disant: Amen! Alléluia!   \\ 
 +Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!   \\ 
 +Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant:   \\  
 +Alléluia! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entré dans son règne.  \\  
 +- **Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l'esprit de la prophétie**.// 
  
-- Les quatre êtres vivants ...Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout Puisant, qui était, qui est, et qui vient!  
-Quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles,  
-les vingt-quatre vieillards se prosternent devant celui qui est assis sur le trône et ils adorent celui qui vit aux siècles des siècles, et ils jettent leurs couronnes devant le trône, en disant:  
-Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volonté qu'elles existent et qu'elles ont été créées.  
-- Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l'agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.  
-Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as été immolé, et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation; tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.  
-Je regardai, et j'entendis la voix de beaucoup d'anges autour du trône et des êtres vivants et des vieillards, et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers.  
-Ils disaient d'une voix forte: L'agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire, et la louange.  
-Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient: A celui qui est assis sur le trône, et à l'agneau, soient la louange, l'honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles!  
-Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards se prosternèrent et adorèrent.  
-- Et tous les anges se tenaient autour du trône et des vieillards et des quatre êtres vivants; et ils se prosternèrent sur leur face devant le trône, et ils adorèrent Dieu,  
-en disant: Amen! La louange, la gloire, la sagesse, l'action de grâces, l'honneur, la puissance, et la force, soient à notre Dieu, aux siècles des siècles! Amen!  
-- Je regardai, et voici, l'agneau se tenait sur la montagne de Sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.  
-Et j'entendis du ciel une voix, comme un bruit de grosses eaux, comme le bruit d'un grand tonnerre; et la voix que j'entendis était comme celle de joueurs de harpes jouant de leurs harpes.  
-Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre.  
-- Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'agneau, en disant: Tes œuvres sont grandes et admirables, Seigneur Dieu tout puissant! Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!  
-Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont été manifestés.  
-- Après cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait: Alléluia! Le salut, la gloire, et la puissance sont à notre Dieu, parce que ses jugements sont véritables et justes; 
-- Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia!  
-Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands!  
-Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entré dans son règne.  
-- Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l'esprit de la prophétie.  
  
- Vers toi Seigneur, +''Vers toi Seigneur,  \\ 
-J'élève ma voix pour t'adorer, mon Sauveur, mon Roi. +J'élève ma voix pour t'adorer, mon Sauveur, mon Roi.  \\ 
-Reçois, Seigneur, comme un doux parfum l'amour et le chant +Reçois, Seigneur, comme un doux parfum l'amour et le chant  \\ 
-De nos cœurs reconnaissants. +De nos cœurs reconnaissants.''  \\ 
 Chant :  Laurie Klein Chant :  Laurie Klein
  
lysiane/chapitre_2.1516640333.txt.gz · Dernière modification : 22/01/2018 17:58 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki