lysiane:chapitre_2
Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
lysiane:chapitre_2 [22/01/2018 18:10] – Lysiane Boyanique | lysiane:chapitre_2 [13/02/2018 15:04] (Version actuelle) – Lysiane Boyanique | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== CHAPITRE 2 ====== | ====== CHAPITRE 2 ====== | ||
- | **copie 2e partie en cours** | ||
//2:1 Je suis un narcisse de Saron, un lis des vallées.// | //2:1 Je suis un narcisse de Saron, un lis des vallées.// | ||
Ligne 89: | Ligne 88: | ||
– reviens , hâte Ta délivrance, | – reviens , hâte Ta délivrance, | ||
- | + | {{ arc_en_ciel_note.jpg? | |
- | + | ||
- | |||
étude des versets 10 à 14 | étude des versets 10 à 14 | ||
Ligne 137: | Ligne 133: | ||
**Nations ne soyez pas jalouse ! \\ | **Nations ne soyez pas jalouse ! \\ | ||
Il a le même amour pour celui ou celle qui a accepté sa grâce et la repentance en Jésus Christ Son Fils, et qui marche avec lui.** | Il a le même amour pour celui ou celle qui a accepté sa grâce et la repentance en Jésus Christ Son Fils, et qui marche avec lui.** | ||
- | (si tu n’es pas encore enfant de Dieu et que tu désire par la foi le devenir, profiter des bénédictions et de l’amour de Dieu, Jésus t’appelle.) | + | (si tu n’es pas encore enfant de Dieu et que tu désire par la foi le devenir, profiter des bénédictions et de l’amour de Dieu, Jésus |
**Il me demande également :** \\ | **Il me demande également :** \\ | ||
Ligne 151: | Ligne 147: | ||
**Des offrandes de Louange, d’adoration : | **Des offrandes de Louange, d’adoration : | ||
- | Car louer, adorer, honorer, sanctifier Dieu et Jésus, c’est l’expression de mon amour pour notre créateur et Sauveur. | + | Car louer, adorer, honorer, sanctifier Dieu et Jésus |
**Ma position d’adorateur : | **Ma position d’adorateur : | ||
- | - Dire SEIGNEUR c’est prendre conscience de la Seigneurie de Dieu et de Jésus, de se soumettre avec obéissance, | + | - Dire SEIGNEUR c’est prendre conscience de la Seigneurie de Dieu et de Jésus |
Pour bien comprendre, voyons la définition de Seigneur : | Pour bien comprendre, voyons la définition de Seigneur : | ||
- maître absolu, puissant, qui domine, et qui règne… | - maître absolu, puissant, qui domine, et qui règne… | ||
Ligne 225: | Ligne 221: | ||
| | ||
Chanter à la gloire de mon Dieu, ce n’est pas seulement élever ma voix et plier le genou devant lui, mais c’est également faire sa volonté. | Chanter à la gloire de mon Dieu, ce n’est pas seulement élever ma voix et plier le genou devant lui, mais c’est également faire sa volonté. | ||
- | Chanter des louanges d’adoration, | + | Chanter des louanges d’adoration, |
+ | être en harmonie dans un lien d’amour et d’allégresse pour vivre par l’Esprit dans sa volonté. | ||
Chanter à sa gloire libère, met en œuvre sa puissance dans ma vie. \\ | Chanter à sa gloire libère, met en œuvre sa puissance dans ma vie. \\ | ||
Cela donne à ma foi un précieux soutien, et me remémore sans cesse les mystères de son amour infini et sa grâce. | Cela donne à ma foi un précieux soutien, et me remémore sans cesse les mystères de son amour infini et sa grâce. | ||
- | '' | ||
- | Je fus perdue dans mes péchés et mon ignorance ! | ||
- | Mais tu m’as ramenée vers toi ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Tu m’as purifiée par le sang de ton Fils ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je ne suis plus rejetée, tu m’as recueillie ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je suis née de nouveau ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Tu as fait de moi ton enfant ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je suis ton ouvrage, créée pour de bonnes œuvres ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Tu m’aimes et tu prends soin de moi ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je vis sous ta grâce, tu me conduis par ton Esprit ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Tu m’as donné la victoire sur mes ennemis ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je chanterai tes louanges éternellement ! | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | T’obéir me conduit à la consécration, | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je suis assise dans les lieux célestes avec Jésus ! \\ | ||
- | - n’est-ce pas merveilleux ? | ||
- | Je m’écrie Abba Père !!!'' | ||
- | * **Le temps est venu de réfléchir à ce qui est écrit depuis le commencement des temps sur la Sainteté de Dieu, de Jésus et l’honneur qui leur est dû.** | + | '' |
+ | Je fus perdue dans mes péchés et mon ignorance ! \\ | ||
+ | Mais tu m’as ramenée vers toi ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Tu m’as purifiée par le sang de ton Fils ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je ne suis plus rejetée, tu m’as recueillie ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je suis née de nouveau ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Tu as fait de moi ton enfant ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je suis ton ouvrage, créée pour de bonnes œuvres ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Tu m’aimes et tu prends soin de moi ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je vis sous ta grâce, tu me conduis par ton Esprit ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Tu m’as donné la victoire sur mes ennemis ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je chanterai tes louanges éternellement ! \\ | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | T’obéir me conduit à la consécration, | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je suis assise dans les lieux célestes avec (Yeshoua) | ||
+ | - n’est-ce pas merveilleux ? \\ | ||
+ | Je m’écrie Abba Père !!!'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | | ||
+ | à ce qui est écrit depuis le commencement des temps sur la Sainteté de Dieu, de Jésus | ||
**Être prosterné : | **Être prosterné : | ||
Ligne 263: | Ligne 265: | ||
- ce n’est pas rester assis ou debout sans émotion… | - ce n’est pas rester assis ou debout sans émotion… | ||
- | **Comment le peuple de Dieu l’a vécu et pratiqué que ce soit pendant l’ancienne alliance ou au temps de Jésus ?** | + | **Comment le peuple de Dieu l’a vécu et pratiqué que ce soit pendant l’ancienne alliance ou au temps de Jésus (Yeshoua) |
//- Familles des peuples, rendez à l' | //- Familles des peuples, rendez à l' | ||
Ligne 274: | Ligne 276: | ||
Pour cela je réfléchis à la vision de Jean : | Pour cela je réfléchis à la vision de Jean : | ||
- | -// Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu'il a fait connaître, par l' | + | //- Révélation de Jésus Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu'il a fait connaître, |
- | Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! Car le temps est proche.// | + | par l' |
- | // | + | Heureux celui qui lit et ceux qui entendent les paroles de la prophétie, et qui gardent les choses qui y sont écrites! Car le temps est proche. |
- | - Les quatre êtres vivants ...Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout Puisant, qui était, qui est, et qui vient! | + | - Les quatre êtres vivants ...**Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout Puisant, qui était, qui est, \\ |
- | Quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles, | + | et qui vient! |
- | les vingt-quatre vieillards se prosternent devant celui qui est assis sur le trône et ils adorent celui qui vit aux siècles des siècles, et ils jettent leurs couronnes devant le trône, en disant: | + | Quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles**, \\ |
- | Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l' | + | les vingt-quatre vieillards |
- | - Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards se prosternèrent devant l' | + | et ils jettent leurs couronnes devant le trône, en disant: |
- | Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as été immolé, et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation; tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre. | + | Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l' |
- | Je regardai, et j' | + | et c'est par ta volonté qu' |
- | Ils disaient d'une voix forte: L' | + | - Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre vieillards |
- | Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient: A celui qui est assis sur le trône, et à l' | + | tenant chacun une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints. |
- | Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards se prosternèrent et adorèrent. | + | Et ils chantaient un cantique nouveau, en disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as été immolé, |
- | - Et tous les anges se tenaient autour du trône et des vieillards et des quatre êtres vivants; et ils se prosternèrent sur leur face devant le trône, et ils adorèrent Dieu, \\ | + | et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation; |
- | en disant: Amen! La louange, la gloire, la sagesse, l' | + | tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre. |
- | - Je regardai, et voici, l' | + | Je regardai, et j' |
- | Et j' | + | et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers. |
- | Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre. | + | Ils disaient d'une voix forte:** L' |
- | - Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l' | + | la gloire, et la louange**. \\ |
- | Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont été manifestés. | + | Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis qui disaient: |
- | - Après cela, j' | + | **A celui qui est assis sur le trône, et à l' |
- | - Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants se prosternèrent et adorèrent Dieu assis sur le trône, en disant: Amen! Alléluia! | + | Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vieillards |
+ | - Et tous les anges se tenaient autour du trône et des vieillards et des quatre êtres vivants; | ||
+ | et **ils se prosternèrent sur leur face devant le trône, et ils adorèrent Dieu**, \\ | ||
+ | en disant: Amen! La louange, la gloire, la sagesse, l' | ||
+ | aux siècles des siècles! Amen! \\ | ||
+ | - Je regardai, et voici, l' | ||
+ | qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts. | ||
+ | Et j' | ||
+ | et la voix que j' | ||
+ | **Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône**, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards. | ||
+ | Et personne ne pouvait apprendre le cantique, si ce n'est les cent quarante-quatre mille, qui avaient été rachetés de la terre. | ||
+ | - **Et ils chantent le cantique de Moïse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l' | ||
+ | Seigneur Dieu tout puissant! Tes voies sont justes et véritables, | ||
+ | Q**ui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, \\ | ||
+ | parce que tes jugements ont été manifestés**. \\ | ||
+ | - Après cela, j' | ||
+ | et la puissance sont à notre Dieu, parce que ses jugements sont véritables et justes**; \\ | ||
+ | - Et les vingt-quatre vieillards et les quatre êtres vivants | ||
Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands! | Et une voix sortit du trône, disant: Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands! | ||
- | Et j' | + | Et j' |
- | - Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l' | + | Alléluia! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entré dans son règne. |
+ | - **Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l' | ||
'' | '' |
lysiane/chapitre_2.1516641001.txt.gz · Dernière modification : 22/01/2018 18:10 de Lysiane Boyanique