Outils pour utilisateurs

Outils du site


lysiane:je_ne_suis_plus_esclave

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
lysiane:je_ne_suis_plus_esclave [23/07/2021 15:58] Lysiane Boyaniquelysiane:je_ne_suis_plus_esclave [24/07/2021 14:39] (Version actuelle) Lysiane Boyanique
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Je ne suis plus ESCLAVE ====== ====== Je ne suis plus ESCLAVE ======
  
-MISE EN PAGE +{{chainebrisee.jpg?x200}} {{allianceargentcoeur.jpg?x200}} 
 + 
  
   * **Lettre de Paul à Philémon**    * **Lettre de Paul à Philémon** 
Ligne 93: Ligne 95:
 c’est pourquoi celui-ci intervient pour lui, et demande de le recevoir comme un frère « c’est ce qu’il est devenu ». c’est pourquoi celui-ci intervient pour lui, et demande de le recevoir comme un frère « c’est ce qu’il est devenu ».
  
-Galates 3:26 à 29  (P.V.). +Galates 3:26 à 29 (traduction Parole Vivante). 
 |     \\     //**''Maintenant, vous tous qui croyez en Jésus-Christ,     \\     vous êtes fils de Dieu à cause de votre foi, vous êtes admis dans la communion de Jésus-Christ.     \\     Oui, vous tous,     \\     vous avez été baptisés pour le Christ, immergés dans une communion spirituelle avec lui,     \\     vous vous êtes revêtus du Christ, vous avez pris sa ressemblance, son caractère.     \\     Maintenant, il n’y a plus de place pour les discriminations faites par les hommes :     \\     plus de différence entre Juif et Grec, serviteur et maître, homme et femme.     \\     Toutes ces distinctions humaines tombent.     \\     Unis au Christ, vous ne faites plus qu’un.     \\     Si donc vous lui appartenez,     \\     vous êtes aussi la vraie descendance d’Abraham et aussi, par conséquent,     \\     ses héritiers, comme Dieu l’a promis''**.//     \\      |  |     \\     //**''Maintenant, vous tous qui croyez en Jésus-Christ,     \\     vous êtes fils de Dieu à cause de votre foi, vous êtes admis dans la communion de Jésus-Christ.     \\     Oui, vous tous,     \\     vous avez été baptisés pour le Christ, immergés dans une communion spirituelle avec lui,     \\     vous vous êtes revêtus du Christ, vous avez pris sa ressemblance, son caractère.     \\     Maintenant, il n’y a plus de place pour les discriminations faites par les hommes :     \\     plus de différence entre Juif et Grec, serviteur et maître, homme et femme.     \\     Toutes ces distinctions humaines tombent.     \\     Unis au Christ, vous ne faites plus qu’un.     \\     Si donc vous lui appartenez,     \\     vous êtes aussi la vraie descendance d’Abraham et aussi, par conséquent,     \\     ses héritiers, comme Dieu l’a promis''**.//     \\      | 
  
 //Matthieu 23:8.  \\ //Matthieu 23:8.  \\
-...car un **''seul est votre Maître''**, et **''vous êtes tous frères''**.// +...car **''un seul est votre Maître''**, et **''vous êtes tous frères''**.// 
  
 //Colossiens 4:9.  \\ //Colossiens 4:9.  \\
Ligne 116: Ligne 118:
 Asors Paul décide de le renvoyer auprès de Philémon accompagné d’une lettre lui demandant de le recevoir comme un frère.  \\  Asors Paul décide de le renvoyer auprès de Philémon accompagné d’une lettre lui demandant de le recevoir comme un frère.  \\ 
 Il intercède auprès de celui-ci pour l’avenir d’Onésime, il compatit, il prend sur lui les dettes.  \\  Il intercède auprès de celui-ci pour l’avenir d’Onésime, il compatit, il prend sur lui les dettes.  \\ 
-Onésime doit réparation à son maître pour lui avoir fait du tort en s’enfuyant, ensuite nous ignorons s’il y a d’autres causes de dettes.+Onésime doit réparation à son maître pour lui avoir fait du tort en s’enfuyant,   \\  
 +ensuite nous ignorons s’il y a d’autres causes de dettes.
  
   * **Le médiateur suprême :**   * **Le médiateur suprême :**
Ligne 156: Ligne 159:
   * **Soyons en bénédiction les uns envers les autres.**   * **Soyons en bénédiction les uns envers les autres.**
    
-L'épître à Philémon nous montre la mise en pratique, par Paul et ses compagnons, de la foi en action demandée par Jésus.+L'épître à Philémon nous montre la mise en pratique,   \\  
 +par Paul et ses compagnons, de la foi en action demandée par Jésus (yeshoua).
  
 //Colossiens 3:17  \\  //Colossiens 3:17  \\ 
Ligne 244: Ligne 248:
   * **Exhortation**   * **Exhortation**
          
-//Éphésiens// +//Éphésiens// (traduction Parole Vivante)
  
-|     \\     Salutation     \\     1 Paul, choisi par Dieu pour être apôtre (c’est-à-dire ambassadeur) de Jésus-Christ,     \\     salue tous les chrétiens qui sont à Éphèse et en tous lieux où cette lettre sera lue,     \\     tous ceux qui croient en Jésus-Christ et lui sont fidèles :     \\     Les bienfaits que Dieu nous a accordés par le Christ     \\     2 que Dieu notre Père et le Seigneur Jésus-Christ vous donnent la grâce et la paix !     \\     3 Loué soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ,     \\     nous a comblés par l’Esprit de toute la plénitude des dons célestes.     \\     Il a déversé d’en-haut, sur nous qui vivons dans la communion avec le Christ,toutes les bénédictions que le royaume des cieux contient.     \\     4 Avant même de poser les fondations du monde,      \\     il nous a choisis en Christ pour que nous vivions une vie sainte et irréprochable sous son regard.     \\     5 Il s’était proposé à l’avance, dans son plan, de nous adopter par amour comme ses propres enfants par Jésus-Christ.     \\     Tel a été son dessein bienveillant, telle sa volonté.     \\     Il nous a comblés de joie en nous faisant part de sa grâce,     \\     afin que nous célébrions cette grâce éclatante et magnifique,     \\     par laquelle il nous a enrichis et englobés dans l’amour éternel qu’il porte à son Fils.     \\     7 C’est par ce Fils et au prix de son sang que nous avons été libérés de ce qui nous tenait en esclavage;     \\     c’est parce que nous sommes un avec lui     \\     que nous avons été lavés du péché et que toute offense a pu nous être pardonnée généreusement,     \\     à la mesure des richesses de sa grâce.     \\     8 Cette grâce, il l’a déversée sur nous à profusion; elle a débordé dans nos vies et ouvert nos yeux à la vérité.     \\     Sous son influence se sont épanouies en nous de nouvelles facultés d’intelligence et de compréhension     \\     9 qui nous ont rendus capables de saisir le secret du plan de Dieu.     \\     Ce plan que, de toute éternité, sa bienveillance lui a inspiré,     \\     il le portait dans son cœur pour le mettre à exécution au moment opportun.     \\     À présent, il nous l’a dévoilé en Christ. Et quel est l’aboutissement final de ce plan ?     \\     10 Lorsque les temps seront mûrs pour cela, tout ce qui existe dans le ciel et sur la terre,     \\     l’univers visible et invisible, sera restauré,     \\     unifié et rassemblé sous le gouvernement du Christ ;     \\     tout trouvera sa perfection et son accomplissement en lui.     \\     L’histoire de l’humanité sera résumée et achevée en lui.     \\     Le cosmos tout entier ne formera plus qu’un corps dont le Christ sera la tête     \\     11 et, dans tout ce qui appartiendra un jour au Christ, nous aurons notre part.     \\     C’est en Jésus-Christ que cela se fera,     \\     et c’est en lui aussi que nous avons été déclarés héritiers     \\     par décret de celui qui a le pouvoir d’accomplir tout ce que sa volonté a décidé.     \\     12 Nous avons été destinés à vivre pour célébrer sa gloire,     \\     nous qui sommes les premiers êtres (de la création) à placer notre espérance en Jésus-Christ.     \\     Depuis longtemps, nous (les Juifs,) nous avons ardemment attendu notre Messie;     \\     maintenant nous pouvons contribuer à la louange de sa gloire en vivant à son honneur.     \\     13 Vous aussi (chrétiens d’entre les non-Juifs),     \\     après avoir entendu le message de la vérité, la bonne nouvelle de votre salut,     \\     vous avez mis votre confiance en lui.     \\     Vous voici donc en communion avec le Christ.     \\     Par votre foi, vous avez été scellés de l’Esprit saint, gage de si grandes promesses.     \\     Prière de Paul     \\     14 Cet Esprit, annoncé depuis longtemps, est à la fois la garantie et l’avant-goût de notre héritage commun;     \\     c’est une sorte d’acompte que Dieu nous donne sur le salut définitif,     \\     une anticipation de la libération totale et parfaite qu’il nous a acquise;     \\     elle sera pleinement nôtre le jour où il parachèvera cette délivrance pour laquelle il a payé un si grand prix,     \\     un motif de plus de célébrer sa gloire magnifique.     \\     15 Pour toutes ces raisons, moi aussi,     \\     après avoir entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de la manière pratique par laquelle vous l’exprimez,     \\     en aimant tous ceux qui appartiennent à Dieu,     \\     16 je ne me lasse pas, dans toutes mes prières pour vous, de témoigner ma reconnaissance (pour l’œuvre accomplie en vous).     \\     17 Ce que je demande, c’est que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède toute gloire,     \\     vous donne l’Esprit de sagesse et de pénétration spirituelle     \\     pour que vous puissiez sonder ses mystères afin d’arriver à mieux le connaître.     \\     18 Qu’il vous accorde une pleine lumière et qu’il augmente l’acuité de votre vision spirituelle     \\     afin que vous compreniez en quoi consiste l’espérance vivante à laquelle vous avez été appelés et que vous sachiez     \\     quelles merveilles vous êtes en droit d’attendre,     \\      car inépuisable est la richesse du glorieux héritage que Dieu réserve à ceux qui lui appartiennent.     \\     19 Que vous preniez conscience de l’étendue     \\     incommensurable du pouvoir dont il dispose en faveur de nous qui plaçons notre confiance en lui.     \\     20 C’est la même puissance que celle qu’il a déployée en ressuscitant le Christ d’entre les morts et en lui donnant sa place, +|     \\     //Salutation     \\     1 Paul, choisi par Dieu pour être apôtre (c’est-à-dire ambassadeur) de Jésus-Christ,     \\     salue tous les chrétiens qui sont à Éphèse et en tous lieux où cette lettre sera lue,     \\     tous ceux qui croient en Jésus-Christ et lui sont fidèles :     \\     Les bienfaits que Dieu nous a accordés par le Christ     \\     2 que Dieu notre Père et le Seigneur Jésus-Christ vous donnent la grâce et la paix !     \\     3 Loué soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ,     \\     nous a comblés par l’Esprit de toute la plénitude des dons célestes.     \\     Il a déversé d’en-haut, sur nous qui vivons dans la communion avec le Christ,toutes les bénédictions que le royaume des cieux contient.     \\     4 Avant même de poser les fondations du monde,      \\     il nous a choisis en Christ pour que nous vivions une vie sainte et irréprochable sous son regard.     \\     5 Il s’était proposé à l’avance, dans son plan, de nous adopter par amour comme ses propres enfants par Jésus-Christ.     \\     Tel a été son dessein bienveillant, telle sa volonté.     \\     Il nous a comblés de joie en nous faisant part de sa grâce,     \\     afin que nous célébrions cette grâce éclatante et magnifique,     \\     par laquelle il nous a enrichis et englobés dans l’amour éternel qu’il porte à son Fils.     \\     7 C’est par ce Fils et au prix de son sang que nous avons été libérés de ce qui nous tenait en esclavage;     \\     c’est parce que nous sommes un avec lui     \\     que nous avons été lavés du péché et que toute offense a pu nous être pardonnée généreusement,     \\     à la mesure des richesses de sa grâce.     \\     8 Cette grâce, il l’a déversée sur nous à profusion; elle a débordé dans nos vies et ouvert nos yeux à la vérité.     \\     Sous son influence se sont épanouies en nous de nouvelles facultés d’intelligence et de compréhension     \\     9 qui nous ont rendus capables de saisir le secret du plan de Dieu.     \\     Ce plan que, de toute éternité, sa bienveillance lui a inspiré,     \\     il le portait dans son cœur pour le mettre à exécution au moment opportun.     \\     À présent, il nous l’a dévoilé en Christ. Et quel est l’aboutissement final de ce plan ?     \\     10 Lorsque les temps seront mûrs pour cela, tout ce qui existe dans le ciel et sur la terre,     \\     l’univers visible et invisible, sera restauré,     \\     unifié et rassemblé sous le gouvernement du Christ ;     \\     tout trouvera sa perfection et son accomplissement en lui.     \\     L’histoire de l’humanité sera résumée et achevée en lui.     \\     Le cosmos tout entier ne formera plus qu’un corps dont le Christ sera la tête     \\     11 et, dans tout ce qui appartiendra un jour au Christ, nous aurons notre part.     \\     C’est en Jésus-Christ que cela se fera,     \\     et c’est en lui aussi que nous avons été déclarés héritiers     \\     par décret de celui qui a le pouvoir d’accomplir tout ce que sa volonté a décidé.     \\     12 Nous avons été destinés à vivre pour célébrer sa gloire,     \\     nous qui sommes les premiers êtres (de la création) à placer notre espérance en Jésus-Christ.     \\     Depuis longtemps, nous (les Juifs,) nous avons ardemment attendu notre Messie;     \\     maintenant nous pouvons contribuer à la louange de sa gloire en vivant à son honneur.     \\     13 Vous aussi (chrétiens d’entre les non-Juifs),     \\     après avoir entendu le message de la vérité, la bonne nouvelle de votre salut,     \\     vous avez mis votre confiance en lui.     \\     Vous voici donc en communion avec le Christ.     \\     Par votre foi, vous avez été scellés de l’Esprit saint, gage de si grandes promesses.     \\     Prière de Paul     \\     14 Cet Esprit, annoncé depuis longtemps, est à la fois la garantie et l’avant-goût de notre héritage commun;     \\     c’est une sorte d’acompte que Dieu nous donne sur le salut définitif,     \\     une anticipation de la libération totale et parfaite qu’il nous a acquise;     \\     elle sera pleinement nôtre le jour où il parachèvera cette délivrance pour laquelle il a payé un si grand prix,     \\     un motif de plus de célébrer sa gloire magnifique.     \\     15 Pour toutes ces raisons, moi aussi,     \\     après avoir entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de la manière pratique par laquelle vous l’exprimez,     \\     en aimant tous ceux qui appartiennent à Dieu,     \\     16 je ne me lasse pas, dans toutes mes prières pour vous, de témoigner ma reconnaissance (pour l’œuvre accomplie en vous).     \\     17 Ce que je demande, c’est que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède toute gloire,     \\     vous donne l’Esprit de sagesse et de pénétration spirituelle     \\     pour que vous puissiez sonder ses mystères afin d’arriver à mieux le connaître.     \\     18 Qu’il vous accorde une pleine lumière et qu’il augmente l’acuité de votre vision spirituelle     \\     afin que vous compreniez en quoi consiste l’espérance vivante à laquelle vous avez été appelés et que vous sachiez     \\     quelles merveilles vous êtes en droit d’attendre,     \\      car inépuisable est la richesse du glorieux héritage que Dieu réserve à ceux qui lui appartiennent.     \\     19 Que vous preniez conscience de l’étendue     \\     incommensurable du pouvoir dont il dispose en faveur de nous qui plaçons notre confiance en lui.     \\     20 C’est la même puissance que celle qu’il a déployée     \\     en ressuscitant le Christ d’entre les morts et en lui donnant sa place, 
 à sa droite, dans les mondes célestes.     \\     21 C’est là que le Christ règne à présent, élevé par Dieu bien au-dessus de toutes les autorités, toutes les puissances,     \\     les dominations et les souverainetés.     \\     Dieu lui a donné un titre qui surpasse toutes les dignités pouvant être attribuées dans les mondes présents et futurs.     \\     22 Absolument tout ce qui existe dans l’univers visible et invisible, présent et à venir,     \\     a été placé sous l’autorité du Christ,     \\     et, dans cette position éminente, Dieu a fait de lui la tête de l’Église qui est son corps.     \\     23 Ce corps, œuvre parfaite du Créateur de toutes choses,     \\     le Christ le fait grandir sans cesse et il comble chaque membre de sa plénitude,     \\     lui qui pourtant, remplit l’étendue de l’univers et conduit tout vers son accomplissement.//     \\      |  à sa droite, dans les mondes célestes.     \\     21 C’est là que le Christ règne à présent, élevé par Dieu bien au-dessus de toutes les autorités, toutes les puissances,     \\     les dominations et les souverainetés.     \\     Dieu lui a donné un titre qui surpasse toutes les dignités pouvant être attribuées dans les mondes présents et futurs.     \\     22 Absolument tout ce qui existe dans l’univers visible et invisible, présent et à venir,     \\     a été placé sous l’autorité du Christ,     \\     et, dans cette position éminente, Dieu a fait de lui la tête de l’Église qui est son corps.     \\     23 Ce corps, œuvre parfaite du Créateur de toutes choses,     \\     le Christ le fait grandir sans cesse et il comble chaque membre de sa plénitude,     \\     lui qui pourtant, remplit l’étendue de l’univers et conduit tout vers son accomplissement.//     \\      | 
  
-  * **Le disciple de Jésus n’est plus esclave de rien, de personne.**à sa droite, dans les mondes célestes    \\     21 C’est là que le Christ règne à présent, élevé par Dieu bien au-dessus de toutes les autorités, toutes les puissances,     \\     les dominations et les souverainetés.     \\     Dieu lui a donné un titre qui surpasse toutes les dignités pouvant être attribuées dans les mondes présents et futurs.     \\     22 Absolument tout ce qui existe dans l’univers visible et invisible, présent et à venir,     \\     a été placé sous l’autorité du Christ,     \\     et, dans cette position éminente, Dieu a fait de lui la tête de l’Église qui est son corps.     \\     23 Ce corps, œuvre parfaite du Créateur de toutes choses,     \\     le Christ le fait grandir sans cesse et il comble chaque membre de sa plénitude,     \\     lui qui pourtant, remplit l’étendue de l’univers et conduit tout vers son accomplissement.     \\          \\      + 
-Éphesiens 1:13-14  \\  +  * **Le disciple de Jésus (yeshoua) __n’est plus esclave__ de rien, de personne**. 
-13 Vous aussi (chrétiens d’entre les non-Juifs), après avoir entendu le message de la vérité, de la bonne nouvelle de votre salut,  \\   + 
-vous avez mis votre confiance en lui.  \\   +//Éphesiens 1:13-14 
-Vous voici donc en communion avec le Christ. Par votre foi, vous avez été scellés de l’Esprit saint, gage de si grandes promesses.  \\   +**''Vous aussi (chrétiens d’entre les non-Juifs),   \\ 
-14 Cet Esprit, annoncé depuis longtemps, est à la fois la garantie et l’avant-goût de notre héritage commun;  \\   +après avoir entendu le message de la vérité, la bonne nouvelle de votre salut,    \\  
-c’est une sorte d’acompte que Dieu nous donne sur le salut définitif, une anticipation de la libération totale et parfaite qu’il nous a acquise;  \\   +vous avez mis votre confiance en lui.   \\  
-elle sera pleinement nôtre le jour où il parachèvera cette délivrance pour laquelle il a payé un si grand prix,   \\  +Vous voici donc en communion avec le Christ.   \\ 
-un motif de plus de célébrer sa gloire magnifique.// +Par votre foi, vous avez été scellés de l’Esprit saint, gage de si grandes promesses.   \\  
 +Cet Esprit,     \\ 
 +annoncé depuis longtemps, est à la fois la garantie et l’avant-goût de notre héritage commun;   \\  
 +c’est une sorte d’acompte que Dieu nous donne sur le salut définitif,    \\ 
 +une anticipation de la libération totale et parfaite qu’il nous a acquise;   \\   
 +elle sera pleinement nôtre le jour où il parachèvera cette délivrance     \\ 
 +pour laquelle il a payé un si grand prix, 
 +un motif de plus de célébrer sa gloire magnifique''**.//
  
 Bible Annotée :  \\  Bible Annotée :  \\ 
Ligne 264: Ligne 275:
 Ils y ont été amenés par la Parole de la vérité.  \\   Ils y ont été amenés par la Parole de la vérité.  \\  
 Parole divine, vérité divine, moyen tout-puissant de l’action de Dieu sur les âmes.  \\   Parole divine, vérité divine, moyen tout-puissant de l’action de Dieu sur les âmes.  \\  
-Et l’apôtre identifie cette parole avec l’Évangile du salut, cette bonne nouvelle qui renferme toutes les bénédictions spirituelles,  \\  +Et l’apôtre identifie cette parole avec l’Évangile du salut,     \\ 
 +cette bonne nouvelle qui renferme toutes les bénédictions spirituelles,  \\  
 tous les dons de la grâce gratuite de Dieu, dont l’apôtre a parlé jusqu’ici.  \\  tous les dons de la grâce gratuite de Dieu, dont l’apôtre a parlé jusqu’ici.  \\ 
 Grec : « En qui aussi ayant cru  » ; les uns rapportent ce relatif à Christ, les autres à l’Évangile.  \\   Grec : « En qui aussi ayant cru  » ; les uns rapportent ce relatif à Christ, les autres à l’Évangile.  \\  
-Par la foi le chrétien reçoit l’Esprit (l’Esprit de la promesse, c’est-à-dire qui avait été promis),   \\  +**Par la foi le chrétien reçoit l’Esprit l’Esprit de la promesse, qui avait été promis**,   \\  
-qui régénère et qui est le sceau de Dieu posé sur cette âme devenue sa propriété (2Corinthiens 1.22).  \\  +**qui régénère et qui est le sceau de Dieu posé sur cette âme devenue sa propriété** (2Corinthiens 1.22).  \\  
-On peut voir dans ce verset quels sont, pour le croyant, les deux fondements divins et inébranlables de son assurance du salut,  \\  +On peut voir dans ce verset quels sont, pour le croyant,     \\ 
 +les deux fondements divins et inébranlables de son assurance du salut,  \\  
 les signes de son élection.  \\  les signes de son élection.  \\ 
 D’une part, la PAROLE DE LA VÉRITÉ, l’Évangile du salut, le témoignage de Dieu;  \\   D’une part, la PAROLE DE LA VÉRITÉ, l’Évangile du salut, le témoignage de Dieu;  \\  
Ligne 280: Ligne 293:
 le sceau et la sanctification de l’Esprit (Éphésiens 1.13).  \\   le sceau et la sanctification de l’Esprit (Éphésiens 1.13).  \\  
 Toute l’Écriture est remplie de cette profonde révélation du Dieu trois fois saint ;   \\  Toute l’Écriture est remplie de cette profonde révélation du Dieu trois fois saint ;   \\ 
-mais ceux-là seuls la reçoivent qui font de ce salut une expérience vivante ; car ce mystère est inaccessible à la spéculation.+mais ceux-là seuls la reçoivent qui font de ce salut une expérience vivante ;     \\ 
 +car ce mystère est inaccessible à la spéculation.
  
 14 lequel est les arrhes de notre héritage, jusqu’à la rédemption de ceux qu’il s’est acquis, à la louange de sa gloire.   \\  14 lequel est les arrhes de notre héritage, jusqu’à la rédemption de ceux qu’il s’est acquis, à la louange de sa gloire.   \\ 
 Grec : « La rédemption (ou délivrance) de la propriété acquise »,   \\  Grec : « La rédemption (ou délivrance) de la propriété acquise »,   \\ 
-c’est-à-dire le peuple de Dieu qui lui appartient en propre, parce que Christ l’a racheté (Ésaïe 43.21 ; Ésaïe 2.14 ; 1 Pierre 2.9).  \\  +**c’est-à-dire le peuple de Dieu qui lui appartient en propre, parce que Christ l’a racheté** (Ésaïe 43.21-2.14; 1Pierre 2.9).  \\  
-Jusqu’à l’entière délivrance de ce peuple acquis, jusqu’à ce qu’il parvienne à la perfection,  \\   +**Jusqu’à l’entière délivrance de ce peuple acquis, jusqu’à ce qu’il parvienne à la perfection,**  \\   
-il a pour arrhes, pour gage assuré, l’Esprit Saint (comparer 2 Corinthiens 1.22, note).  \\ +**il a pour arrhes, pour gage assuré, l’Esprit Saint** (comparer 2 Corinthiens 1.22, note).  \\ 
 C’est cet Esprit Saint qui met Dieu en possession de l’homme en cette vie,  \\   C’est cet Esprit Saint qui met Dieu en possession de l’homme en cette vie,  \\  
 et qui doit mettre l’homme en possession de Dieu dans la vie future ;  \\   et qui doit mettre l’homme en possession de Dieu dans la vie future ;  \\  
Ligne 292: Ligne 306:
 et qui finira ce portrait dans sa gloire ; qui commence ici leur délivrance de l’amour servile des créatures,  \\   et qui finira ce portrait dans sa gloire ; qui commence ici leur délivrance de l’amour servile des créatures,  \\  
 et qui l’achèvera en les consommant dans l’amour et dans l’unité du Créateur.  \\   et qui l’achèvera en les consommant dans l’amour et dans l’unité du Créateur.  \\  
-Ce n’est pas sans raison que saint Paul nous annonce pour la troisième fois (Éphésiens 1.6 ; Éphésiens 1.12 ; Éphésiens 1.14)  \\  +Ce n’est pas sans raison que saint Paul nous annonce pour la troisième fois (Éphésiens 1.6-1.12-1.14)  \\  
 que Dieu est jaloux de sa gloire.  \\   que Dieu est jaloux de sa gloire.  \\  
-Gardons-nous bien de la lui disputer, ou de ne la lui pas donner tout entière +__Gardons-nous bien de la lui disputer, ou de ne la lui pas donner tout entière__
- +
--  Le SCEAU :  \\  +
-le sceau de l’acquéreur indique le changement de propriétaire. +
- +
-  * **je loue Dieu et Jésus car Je ne suis plus esclave !**+
  
-|     \\     **Je ne suis plus esclave, Je suis enfant de Dieu.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis héritière de la promesse.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis revêtue du Christ, jai pris sa ressemblance, son caractère.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis immergée dans une communion spirituelle avec lui.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis porteuse de la parole de vie.     \\     Je ne suis plus esclave    \\     Il m’a comblée de joie en me faisant part de sa bienveillance,     \\     afin que je propage, et célèbre cette grâce éclatante et magnifique**    \\     |+-  **Le SCEAU** :  \\  
 +le sceau de lacquéreur indique le changement de propriétaire, sa pleine possession.
  
 +  * **je loue Dieu et Jésus (yeshoua) car Je ne suis plus esclave !**
  
 +|     \\     **''Je ne suis plus esclave, Je suis enfant de Dieu.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis héritière de la promesse.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis revêtue du Christ, j’ai pris sa ressemblance, son caractère.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis immergée dans une communion spirituelle avec lui.     \\     Je ne suis plus esclave, Je suis porteuse de la parole de vie.     \\     Je ne suis plus esclave,     \\     Il m’a comblée de joie en me faisant part de sa bienveillance,     \\     afin que je propage, et célèbre cette grâce éclatante et magnifique''**.     \\     |
  
 +{{colosses.jpg?x900}}
  
lysiane/je_ne_suis_plus_esclave.1627048721.txt.gz · Dernière modification : 23/07/2021 15:58 de Lysiane Boyanique

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki